Translation of "Dewdrop" in German

I'm Dewey Junior, but my friends call me "Dewdrop."
Ich bin Dewey Junior, aber meine Freunde sagen "Dewdrop".
OpenSubtitles v2018

But here they could see a dewdrop form in broad daylight.
Aber hier sahen sie die Tautropfen am hellen Tag entstehen.
OpenSubtitles v2018

"Universes are but a dewdrop before You!
Weltenalle sind ja nur ein Tautropfen vor Dir!
ParaCrawl v7.1

"Every dewdrop started shining in the sunlight like a diamond or even better!
Jeder Tautropfen begann im Sonnenlicht als ein Diamant zu glänzen oder sogar noch besser!
ParaCrawl v7.1

Kastehelmi is Finnish for "dewdrop" and the name is reflected in the design.
Kastehelmi ist Finnisch für "Tautropfen" und der Name findet sich im Design wieder.
ParaCrawl v7.1

Xiri saw a beautiful dewdrop grow, and when it dropped another one began to grow in its place.
Xiri sah einen Tautropfen wachsen, und als er fiel... wuchs ein anderer an seiner Stelle.
OpenSubtitles v2018

The bird put his tiny head on one side and looked up at him with his soft bright eye which was like a black dewdrop.
Der Vogel legte seinen kleinen Kopf auf der einen Seite und blickte auf ihn mit seinem weichen hellen Augen die war wie ein schwarzer Tautropfen.
QED v2.0a

"Oh it is good and joyful to be where the most holy Father is graciously receiving a great praise from infinity as He is from a dewdrop blown away by the soft breath of the morning sun.
Oh, es ist wohl gar gut und gar fröhlich zu sein, da der heiligste Vater ein großes Lob gnädigst annimmt von der Unendlichkeit wie von einem Tautropfen, den der leise Hauch der Morgensonne verweht!
ParaCrawl v7.1

For production of domestic grape wine it is better than the others grades the Dewdrop, Stepnyak, Friendship, the Crystal, Saperavi, Festival, Platovsky approach.
Für die Herstellung des häuslichen Weinweines besser übrig kommen die Sorten der Tautropfen, Stepnjak, die Freundschaft, den Kristall, Saperawi, Festival-, Platowski heran.
ParaCrawl v7.1

This wronged One will cite but one of these instances, thus conferring upon mankind, for the sake of God, such bounties as are yet concealed within the treasury of the hidden and sacred Tree, that haply mortal men may not remain deprived of their share of the immortal fruit, and attain to a dewdrop of the waters of everlasting life which, from Baghdád, the "Abode of Peace," are being vouchsafed unto all mankind.
Dieser Unterdrückte will nur eine dieser Stellen anführen und damit der Menschheit aus Liebe zu Gott Gnadengaben vermitteln, die noch bei den Schätzen des verborgenen und geheiligten Baumes verwahrt sind, auf daß die Sterblichen nicht ihres Anteils an der unsterblichen Frucht beraubt bleiben, sondern einen Tautropfen von den Wassern ewigen Lebens erlangen, die sich von Baghdád, der »Stätte des Friedens«, über die Menschheit ergießen.
ParaCrawl v7.1

A dewdrop may quench the thirst of a gnat, but it would scarcely suffice a central sun!
Ein kleiner Tautropfen kann wohl einer Mücke Durst löschen, aber einer Zentralsonne wird er wohl schwerlich genügen!
ParaCrawl v7.1

For me stones block heaven, and it would be easier to dig into the earth to where it ends than to receive even a single dewdrop of the life of love.
Für mich ist der Himmel mit Steinen verlegt, und es wäre leichter, in die Erde ein Loch zu graben, das da reichen möchte bis dahin, wo sie nicht mehr ist, als zu erlangen einfließend nur einen einzigen Tautropfen des Lebens der Liebe von oben.
ParaCrawl v7.1

In 1912, the environmental philosopher John Muir wrote, “When we contemplate the whole globe as one great dewdrop, striped and dotted with continents and islands, flying through space with the stars, all singing and shining together as one, the whole universe might appear as an endless storm of beauty.”
Im Jahr 1912 schrieb der Umweltphilosoph John Muir: „Wenn wir die ganze Welt als einen großen Tautropfen betrachten, gemustert und übersät mit Kontinenten und Inseln, der mit den Sternen durch den Weltraum fliegt und gemeinsam als Eins singt und leuchtet, könnte das ganze Universum erscheinen wie ein endloser Sturm der Schönheit.“
CCAligned v1

In fact, the famous 'Dixie Dewdrop,' banjo picker, singer, veteran of vaudeville and arguably the first country music star of the WSM Barn Dance (later known as Grand Ole Opry) was a neighbor of the Earls household and a welcome visitor during Jack's early childhood.
Der berühmte'Dixie Dewdrop', Banjo-Picker, Sänger, Veteran des Vaudeville und wohl der erste Country-Musikstar des WSM Barn Dance (später bekannt als Grand Ole Opry) war ein Nachbar des Earls-Haushalts und ein willkommener Besucher in Jacks früher Kindheit.
ParaCrawl v7.1

To no end at all, for all is the dewdrop ready to drop incapable of going anywhere because there is no place to go, only ever onward and nowhere.
Überhaupt keines Ziels wegen, denn alles ist der Tautropfen, der im Begriff steht, herunterzutropfen, außerstande, irgendwo anders hinzugehen, da es keinen Ort gibt, um dort hinzugehen, einzig immerzu vorwärts und nirgendwohin.
ParaCrawl v7.1

The four meet in the corridor a few times without really taking notice of each other, until Dewdrop gets surprised by her husband and the police at the hotel.
Auf dem Flur des Hotels treffen sich die vier ein paar Mal, nehmen sich aber nicht wirklich wahr, bis Dewdrop eines Tages von ihrem Ehemann im Hotel mitsamt Polizeiaufgebot überrascht wird.
ParaCrawl v7.1