Translation of "Desertification" in German
Desertification
costs
Africa
9
billion
dollars
a
year,
and
the
whole
world
42
billion
dollars
a
year.
Die
Wüstenbildung
kostet
Afrika
jährlich
9
Milliarden,
weltweit
42
Milliarden.
Europarl v8
Meanwhile,
the
expansion
of
farms
leads
to
the
desertification
of
the
countryside.
Die
Vergrößerung
der
Betriebe
ihrerseits
führt
zur
Versteppung
der
ländlichen
Gebiete.
Europarl v8
The
desertification
of
the
countryside
due
to
the
farmers'
exodus
is
killing
the
rural
environment.
Die
Verödung
durch
Landflucht
bedeutet
den
Tod
des
ländlichen
Raumes.
Europarl v8
Natural
disasters,
droughts,
floods
and
desertification
are
but
some
of
these
factors.
Naturkatastrophen,
Dürren,
Überschwemmungen
und
Verödung
sind
nur
einige
davon.
Europarl v8
Soil
erosion
does
the
rest,
and
desertification
continues.
Die
Bodenerosion
tut
ihr
Übriges,
und
die
Verödung
schreitet
voran.
Europarl v8
Who
would
wish
for
the
desertification
of
acres
of
European
countryside?
Wer
in
Europa
wünscht
die
kilometerweite
Verödung
ländlicher
Gebiete?
Europarl v8
In
addition,
trees
must
be
planted
in
order
to
prevent
desertification.
Außerdem
müssen
Bäume
gepflanzt
werden,
um
die
Wüstenbildung
zu
verhindern.
Europarl v8
Indeed,
desertification
concerns
not
only
the
European
Union,
but
the
whole
planet.
Die
Wüstenbildung
betrifft
nicht
nur
die
Europäische
Union,
sondern
den
ganzen
Planeten.
Europarl v8
We
are
experiencing
more
and
more
frequent
droughts,
floods,
desertification,
and
the
melting
of
glaciers.
Wir
erleben
zunehmend
Dürren,
Überschwemmungen,
Wüstenbildung
und
schmelzende
Gletscher.
Europarl v8
The
desertification
of
the
least
profitable
areas
of
the
country
is
inevitable.
Die
Verödung
der
unrentabelsten
geografischen
Gebiete
ist
unvermeidlich.
Europarl v8
The
increasing
desertification
of
these
areas
therefore
appears,
unfortunately,
to
be
inevitable.
Die
wachsende
Verödung
dieser
Gebiete
scheint
nun
leider
unvermeidlich.
Europarl v8
Drought,
like
desertification,
is
also
a
serious
cause
for
concern.
Wie
die
Wüstenbildung
gibt
auch
die
Dürre
Anlass
zur
Sorge.
Europarl v8
I
am,
however,
quite
sceptical
about
the
subject
of
desertification.
Allerdings
bin
ich
recht
skeptisch,
was
das
Thema
der
Wüstenbildung
angeht.
Europarl v8
It
is
also
necessary
for
the
fight
against
desertification
to
guide
financial
policies
on
climate.
Ferner
muss
die
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
als
Richtschnur
für
Finanzierungsmaßnahmen
im
Klimabereich
dienen.
Europarl v8
Desertification
is
also
caused
by
a
dearth
of
policy.
Wüstenbildung
wird
auch
durch
politische
Verödung
verursacht.
Europarl v8
The
effects
of
desertification
are
already
visible.
Die
Auswirkungen
der
Wüstenbildung
sind
bereits
sichtbar.
Europarl v8
In
addition
to
this
there
is
climate
change
and
desertification.
Hinzu
kommen
der
Klimawandel
und
die
Versteppung.
Europarl v8
Consequently,
due
to
the
sudden
desertification
in
the
area,
the
name
"Oltenian
Sahara"
has
quickly
caught
on
among
the
locals.
Infolge
der
plötzlichen
Desertifikation
setzte
sich
schnell
der
Name
Sahara
Olteniei
durch.
Wikipedia v1.0
We
cannot
burn
it
without
causing
desertification
and
climate
change.
Wir
können
es
nicht
abbrennen,
ohne
Desertifikation
und
Klimawandel
zu
verursachen.
TED2020 v1
Because
of
desertification
and
lack
of
job
prospects,
much
of
Kédougou's
young
population
has
left.
Aufgrund
der
Desertifikation
und
fehlender
Arbeitsperspektiven
haben
viele
junge
Einwohner
Kédougou
verlassen.
TED2020 v1
Combating
desertification
was
not
one
of
the
priorities
of
the
Fund.
Der
Kampf
gegen
die
Desertifikation
gehört
nicht
zu
den
prioritären
Fondszielen.
TildeMODEL v2018
This
leads
in
certain
regions
to
major
environment
problems,
particularly
the
desertification
of
whole
tracts
of
land.
Dies
führt
regional
zu
großen
Umweltproblemen,
insbesondere
zur
Versteppung
ganzer
Landstriche.
TildeMODEL v2018