Translation of "Delivery deadline" in German

How can the current order be re-scheduled to meet the delivery deadline?
Wie kann der aktuelle Auftrag umgeplant werden, um den Liefertermin zu halten?
CCAligned v1

The delivery deadline will be individually agreed upon or indicated by us upon receipt of the order.
Die Lieferfrist wird individuell vereinbart bzw. von uns bei Annahme der Bestellung angegeben.
ParaCrawl v7.1

Delivery deadline (When do you require the order ready?)
Liefertermin (Wann muss der Auftrag fertig sein?)
CCAligned v1

If such permits are not obtained in time, the delivery deadline is extended accordingly.
Erfolgen solche Genehmigungen nicht rechtzeitig, so verlängert sich die vereinbarte Lieferfrist entsprechend.
ParaCrawl v7.1

Compliance with the delivery deadline is conditional upon correct and timely supply of Fischer Panda GmbH itself.
Die Einhaltung der Lieferfrist steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
ParaCrawl v7.1

Vendor tries to comply with the delivery deadline provided in the order verification.
Der Auftragnehmer ist bemüht, den in der Auftragsbestätigung angegebenen Liefertermin einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Compliance with the delivery deadline is subject to correct and timely delivery to us.
Die Einhaltung der Lieferfrist steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung.
ParaCrawl v7.1

In the event of doubt the delivery deadline starts with the sending of the order confirmation by the supplier.
Die Lieferfrist beginnt im Zweifel mit der Absendung der Auftragsbestätigung durch den Lieferer.
ParaCrawl v7.1

It is provided with a delivery deadline and a delivery address.
Dieser ist mit einem Liefertermin und einer Lieferadresse versehen.
EuroPat v2

If necessary, two drivers can be provided to achieve a short delivery deadline.
Falls erforderlich, sichern wir zwei LKW-Fahrer, eine schnelle Lieferzeit zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

This shall not remove the obligation to comply with the delivery deadline.
Die Verpflichtung zur Einhaltung der Lieferfrist wird dadurch nicht aufgehoben.
ParaCrawl v7.1

Suppliers for Antonioli.eu suggest and confirm the delivery deadline for their own collection.
Zulieferer von Antonioli.eu empfehlen und bestätigen die Lieferfrist für ihre eigene Kollektion.
ParaCrawl v7.1

In case of subsequent changes to the extent of delivery the delivery deadline shall be extended accordingly.
Bei späteren Änderungen des Lieferumfangs verlängert sich die Lieferfrist in entsprechendem Umfang.
ParaCrawl v7.1

This confirmation of the order prevails with regard to the delivery deadline.
Diese Auftragsbestätigung ist maßgeblich für den Liefertermin.
ParaCrawl v7.1

If this requirement is not met, the delivery deadline shall be extended appropriately.
Wird diese Voraussetzung nicht erfüllt, so verlängert sich die Lieferfrist angemessen.
ParaCrawl v7.1

In case of specific preparation, the delivery deadline is specified to the user.
Im Falle einer spezifischen Vorbereitung wird der Liefertermin dem Benutzer mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1

However, you can view confirmed orders up to 60 days prior to the delivery deadline.
Allerdings können Sie bestätigte Bestellungen noch bis 60 Tage nach Liefertermin einsehen.
ParaCrawl v7.1

The delivery deadline refers to the completion of production at the factory.
Der Liefertermin bezieht sich auf die Fertigstellung im Werk.
ParaCrawl v7.1

The buyer is not allowed to reject deliveries and part deliveries before the expiry of the delivery deadline.
Der Käufer darf Lieferungen vor Ablauf der Lieferfrist und Teillieferungen nicht zurückweisen.
ParaCrawl v7.1

This delivery deadline for the entire order is indicated during the confirmation of the order.
Die Lieferfrist für die gesamte Bestellung wird nach Bestätigung der Bestellung angegeben.
ParaCrawl v7.1

The delivery deadline and/or work period stated by the Supplier are estimates.
Die Lieferzeit und/oder der Ausführungszeitraum werden vom Auftragnehmer annähernd festgelegt.
ParaCrawl v7.1

We make every effort to meet the confirmed delivery deadline, but do not accept any liability.
Wir sind nach besten Kräften bemüht die bestätigte Lieferfrist einzuhalten, übernehmen hierfür jedoch keine Gewähr.
CCAligned v1

Should the delivery deadline be exceeded, the carrier's liability shall be limited to triple the freightage.
Wegen Überschreitens der Lieferfrist ist die Haftung des Frachtführers auf den dreifachen Betrag der Fracht begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Our delivery deadline shall be extended accordingly.
Unsere Lieferfrist verlängert sich entsprechend.
ParaCrawl v7.1

Where this is not the case, the delivery deadline is approximately 2 weeks from the conclusion of the contract.
Sofern dies nicht der Fall ist, beträgt die Lieferfrist ca. 2 Wochen ab Vertragsschluss.
ParaCrawl v7.1