Translation of "Defund" in German

In 1996, the Republican-controlled Congress went so far as to threaten to defund the Centers for Disease Control and Prevention if it even tried to study gun violence.
Im Jahr 1996 ging der von den Republikanern kontrollierte Kongress so weit, zu drohen, er würde den Centers for Disease Control and Prevention die finanziellen Fördermittel entziehen, wenn sie auch nur versuchten, die Schusswaffengewalt zu untersuchen.
News-Commentary v14

The six-month omnibus bill gives Trump carte blanche so he can “fund any agency or program, or defund bad ones like the CIA or aid for Israel,” the sources explain.
Die sechsmonatige Omnibus-Verordnung gibt Trump eine Blankovollmacht, er kann so „jede Behörde oder Operation finanzieren, oder schlechten das Geld entziehen wie der CIA oder Hilfen für Israel“, erklären die Quellen.
ParaCrawl v7.1

The company papers abundantly document a protracted campaign by Monsanto to discredit independent research, capture regulatory bodies and defund the WHO's International Agency for Research on Cancer (IARC).
Die Dokumente des Konzerns belegen, dass Monsanto seit langem Bemühungen unternimmt, um unabhängige Untersuchungen zu diskreditieren, Regulierungsbehörden für sich einzunehmen und der Internationalen Agentur für Krebsforschung (IARC) der WHO die Finanzierungsgrundlage zu entziehen.
ParaCrawl v7.1

The use of shutdown as a leverage to defund the healthcare overhaul is aggravating the internal crisis in the Republican Party between those who acknowledge the cost of holding such an extreme position and those who believe they are lacking combativeness to attract votes.
Der Gebrauch einer Schließung der Verwaltung als Mittel, um der Reform der Gesundheitsvorsorge die Finanzierung zu entziehen, hat die Gräben zwischen denen vertieft, die die Kosten einer solchen extremen Position erkennen und denen, die glauben, es fehle an kämpferischem Auftreten, um Stimmen anzuziehen.
ParaCrawl v7.1