Translation of "Defund" in German
In
1996,
the
Republican-controlled
Congress
went
so
far
as
to
threaten
to
defund
the
Centers
for
Disease
Control
and
Prevention
if
it
even
tried
to
study
gun
violence.
Im
Jahr
1996
ging
der
von
den
Republikanern
kontrollierte
Kongress
so
weit,
zu
drohen,
er
würde
den
Centers
for
Disease
Control
and
Prevention
die
finanziellen
Fördermittel
entziehen,
wenn
sie
auch
nur
versuchten,
die
Schusswaffengewalt
zu
untersuchen.
News-Commentary v14
The
six-month
omnibus
bill
gives
Trump
carte
blanche
so
he
can
“fund
any
agency
or
program,
or
defund
bad
ones
like
the
CIA
or
aid
for
Israel,”
the
sources
explain.
Die
sechsmonatige
Omnibus-Verordnung
gibt
Trump
eine
Blankovollmacht,
er
kann
so
„jede
Behörde
oder
Operation
finanzieren,
oder
schlechten
das
Geld
entziehen
wie
der
CIA
oder
Hilfen
für
Israel“,
erklären
die
Quellen.
ParaCrawl v7.1
The
company
papers
abundantly
document
a
protracted
campaign
by
Monsanto
to
discredit
independent
research,
capture
regulatory
bodies
and
defund
the
WHO's
International
Agency
for
Research
on
Cancer
(IARC).
Die
Dokumente
des
Konzerns
belegen,
dass
Monsanto
seit
langem
Bemühungen
unternimmt,
um
unabhängige
Untersuchungen
zu
diskreditieren,
Regulierungsbehörden
für
sich
einzunehmen
und
der
Internationalen
Agentur
für
Krebsforschung
(IARC)
der
WHO
die
Finanzierungsgrundlage
zu
entziehen.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
shutdown
as
a
leverage
to
defund
the
healthcare
overhaul
is
aggravating
the
internal
crisis
in
the
Republican
Party
between
those
who
acknowledge
the
cost
of
holding
such
an
extreme
position
and
those
who
believe
they
are
lacking
combativeness
to
attract
votes.
Der
Gebrauch
einer
Schließung
der
Verwaltung
als
Mittel,
um
der
Reform
der
Gesundheitsvorsorge
die
Finanzierung
zu
entziehen,
hat
die
Gräben
zwischen
denen
vertieft,
die
die
Kosten
einer
solchen
extremen
Position
erkennen
und
denen,
die
glauben,
es
fehle
an
kämpferischem
Auftreten,
um
Stimmen
anzuziehen.
ParaCrawl v7.1