Translation of "Decontaminate" in German

Our mission, to decontaminate it.
Unsere Mission besteht darin, ihn zu dekontaminieren.
OpenSubtitles v2018

Accordingly, there is a need to decontaminate such objects.
Es besteht daher auch die Notwendigkeit, derartige Gegenstände zu dekontaminieren.
EuroPat v2

Captain, we should decontaminate this room before getting under way.
Wir sollten diesen Raum vor dem Aufbruch dekontaminieren.
OpenSubtitles v2018

You would like us to fetch your retired or accident vehicle and decontaminate?
Sie möchten, dass wir Ihr ausgedientes oder verunfalltes Fahrzeug abholen und entsorgen?
ParaCrawl v7.1

Berlin, 03.02.2005 - the atomlobby is gone, we decontaminate Berlin.
Berlin, 03.02.2005 - die atomlobby ist weg, wir dekontaminieren Berlin.
ParaCrawl v7.1

Your veterinarian will give your dog activated charcoal to decontaminate and neutralize the toxin.
Ihr Tierarzt wird Ihren Hund Aktivkohle zu dekontaminieren und neutralisieren das Gift.
ParaCrawl v7.1

It is illegal to decontaminate waste on the streets of the city.
Es ist ungesetzlich, Müll auf den Straßen der Stadt zu entsorgen.
ParaCrawl v7.1

For this purpose it is necessary to decontaminate the bonding locations.
Dazu ist es nötig, die Bondstellen zu dekontaminieren.
EuroPat v2

How to decontaminate and clean the ambulance properly?
Wie kann ich den Krankenwagen richtig dekontaminieren und reinigen?
CCAligned v1

How do you decontaminate equipment after an emergency call?
Wie dekontaminieren Sie nach einem Noteinsatz die Ausrüstung?
CCAligned v1

Can you decontaminate equipment only with this service?
Können Sie mit dieser Dienstleistung auch nur Geräte dekontaminieren?
CCAligned v1

We clean and decontaminate your ventilation systems with modern technology.
Wir reinigen und dekontaminieren Ihre Lüftungsanlage mit Hilfe modernster Technik.
CCAligned v1

Los Americans promised to decontaminate all.
Los Amerikanern versprochen, alles zu dekontaminieren.
ParaCrawl v7.1

It is imperative that you decontaminate again before going back to the surface.
Es ist zwingend notwendig, dass Sie erneut dekontaminieren, bevor Sie wieder nach oben gehen.
OpenSubtitles v2018