Translation of "Declamation" in German

The voice presents the text several times in varied declamation.
Die Stimme wiederholt den Text mehrmals in eindringlicher Deklamation.
Wikipedia v1.0

The dynamics are to a large extent subordinate to the text declamation.
Die Dynamik ordnet sich weitgehend der Textdeklamation unter.
ParaCrawl v7.1

The vocal techniques range from melismatic singing to pure declamation.
Die vokalen Techniken reichen vom melismatischen Gesang bis zur reinen Deklamation.
ParaCrawl v7.1

The actress Titika Vlachopoulou and the poet Dimitris Karvounis have proceeded to a declamation of poems.
Die Schauspielerin Titika Vlachopoulou und die Dichter Dimitris Karvounis haben zu einer Deklamation von Gedichten fort.
ParaCrawl v7.1

There is also Public Declamation, where pupils from all grades, or classes, are welcomed to try out for the chance to declaim a memorized piece in front of an assembly.
Es gibt auch eine öffentliche Deklamation, wo Schüler aller Altersstufen und aus allen Kursen vor einer größeren Zuhörerschaft eine auswendig gelernte Rede vortragen.
Wikipedia v1.0

Judges are brought in from various institutions around the city, and mark the students in similar categories to those used in Public Declamation.
Die Wertungsrichter werden aus verschiedenen Institutionen der ganzen Stadt eingeladen und bewerten die Schüler in mit der öffentlichen Deklamation vergleichbaren Kategorien.
Wikipedia v1.0

Joseph was also required each day to write a Latin theme or declamation, though in other respects he seems to have been left to his own devices.
Joseph wurde zudem jeden Tag gebeten, ein Thema oder eine Deklamation auf Latein niederzuschreiben, scheint aber andererseits in anderer Beziehung sich selbst überlassen geblieben zu sein.
Wikipedia v1.0

As John Eliot Gardiner notes: "In 1760 the Berlin music theoretician Friedrich Wilhelm Marpurg singled out the opening of this cantata, admiring the "splendid declamation which the composer has applied to the main section and to a special little play on the words, "gehe hin!"".
Diese Textbehandlung wurde bereits 1760 von dem Berliner Musiktheoretiker Friedrich Wilhelm Marpurg bewundert: „die vortreffliche Deklamation“, die „der Componist im Hauptsatze und in einem kleinen besonderen Spiele mit dem ‚gehe hin‘ angebracht hatte“.
WikiMatrix v1

Its basis in a desire to re-create the artistic ethos of Ancient Greece, especially in respect to text declamation, had a strong similarity to contemporary movements in Italy, such as the work of the Florentine Camerata which engendered the first operas, and brought about the beginning of the Baroque era in music.
Ihr Wunsch, das künstlerische Ethos der Antike insbesondere durch die Textdeklamation wiederzuerwecken, hatte starke Parallelen zu italienischen Zeitströmungen, z. B. zur Florentiner Camerata, die die Oper als neue Kunstform schuf und damit die Barockmusik einleitete.
WikiMatrix v1

It is a kind of singing voice, Sprechoper-like, an ongoing recitative, a melodious declamation.
Es ist ein singender Ton, in der Art einer Sprechoper, ein ständiges Rezitativ, eine melodiöse Deklamation.
ParaCrawl v7.1

Moreover, melodrama itself remains today a form of music theatre that is both unusual and fascinating, with its mixture of dramatic music and declamation (in place of singing).
Überhaupt ist das Melodram mit seiner Durchmischung von dramatischer Musik und Deklamation (anstelle von Gesang) eine heute noch so ungewöhnliche wie faszinierende Form des Musiktheaters.
ParaCrawl v7.1

The rhythms of oratorical nature, with inequalities inspired by lyrical declamation, must be performed with ardor, passion and sometimes a certain dramatic sense.
Die Rhythmen der oratorischen Natur, mit von der lyrischen Deklamation inspirierten Ungleichheiten, müssen mit Leidenschaft, Leidenschaft und manchmal einem gewissen dramatischen Sinn ausgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Within these surroundings (most often a church), the aim is to reach, through a flexible tone production, a most intense, contrapuntal interaction of the voices, in which the text declamation can truly become a supporting element of the music.
Von hier aus ist es das Ziel, durch flexible Tongebung ein möglichst intensives, kontrapunktisches Zusammenspiel der Stimmen zu erreichen, in dem die Textdeklamation stets als tragendes Element der Musik wirksam werden kann.
ParaCrawl v7.1

She interpreted individual works distinctly in a formal structure, lucidly in leading voices, majestically and vividly in declamation.
Sie brachte die einzelnen Werke klar im formalen Aufbau, durchsichtig in der Stimmführung, großzügig und plastisch in der Deklamation zur Darbietung.
ParaCrawl v7.1

Apart from the absence of a conductor in the standard sense, the ensemble's specificity and its "sound blend" are the fruits of thorough-going attention to the parameters of a capella polyphony: the development of an intonation aimed towards achieving a clarity of natural intervals; the attention paid to the text on the basis of the declamation and historical pronunciation; and the richness of the sonority achieved through the use of a variety of vocal timbres and colours, as well as a subtle mix of female, male, and even children's voices.
Abgesehen von der Abwesenheit eines Dirigenten im traditionellen Sinne sind der besondere Charakter und die typische Klangfarbe des Ensembles das Ergebnis einer intensiven Arbeit an den Parametern der A-capella-Polyphonie: der Erarbeitung einer Stimmung welche die Klarheit der natürlichen Intervalle hervorhebt, der besonderen Beachtung der Deklamation des Textes und seiner genauen historischen Aussprache sowie der klanglichen Vielfalt durch den Einsatz verschiedenster Timbres und Stimmfarben und einem subtilen Zusammenspiel von Frauen-, Männerund auch Kinderstimmen.
ParaCrawl v7.1

The orchestra’s repertoire includes monographic cycles, projects for children, charity events and concerts combining music with declamation.
Das Repertoire des Orchesters umfasst monographische Zyklen, Kinderprojekte, Benefizkonzerte und Veranstaltungen, die Musik mit Deklamation verbinden.
ParaCrawl v7.1