Translation of "Decarburisation" in German

Decarburisation was, on average, less than 0.05 mm deep.
Die Entkohlung lag im Mittel unter 0,05 mm Tiefe.
EUbookshop v2

The depth of decarburisation is determined automatically on suitable samples by image analysis, or manually for other samples.
Die Entkohlungstiefe wird an geeigneten Proben mit Bildanalyse automatisch, bzw. bei anderen Proben manuell bestimmt.
ParaCrawl v7.1

In a further process known from German Offenlegungsschrift No. 3,245,098, the steel in the converter is not dephosphorised, or only to an insignificant extent, after the decarburisation and is then poured off at a temperature, such as is established largely after the combustion of the carbon, into a heatable ladle into which dephosphorising agents are then blown in a manner known per se.
Bei einem weiteren aus der DE-OS 32 45 098 bekannten Verfahren wird der Stahl im Konverter nach der Entkohlung nicht oder nur in unerheblichem Umfang entphosphort und dann bei einer Temperatur, wie sie sich im wesentlichen nach der Verbrennung des Kohlenstoffes einstellt, in eine beheizbare Pfanne abqeqossen, in welche dann in'an sich bekannter Weise Entphosphorunqsmittel eingeblasen werden.
EuroPat v2

In that way, with the hearth electrodes or the stated electrode blocks, it is possible to effect carburisation of the metal bath by injecting carbon and to effect decarburisation of the metal bath by injecting oxygen or iron ore fines.
Auf diese Weise ist es mit den Herdelektroden bzw. den genannten Elektrodenblöcken möglich durch Einblasen von Kohlenstoff eine Aufkohlung und durch Einblasen von Sauerstoff oder Eisenerzfines eine Entkohlung des Metallbades durchzuführen.
EuroPat v2

The research on the oxydation and decarburisation of steel in the reheat­ing furnace was especially aimed at preserving the quality of special steels as fabricated in Italy and in the UK by GKN.
Hauptziel der Forschung über Stahloxidation und -entkohlung im Wärme ofen sei die Erhaltung der Güte von Edelstahlen, wie sie in Italien und im Vereinigten Königreich von OKN hergestellt würden.
EUbookshop v2

The aim of the project was to develop an optimised control unit for the oxygen supply for the AOD converter, based on a dynamic process model, so as to minimise the melt levels of chromium and other metals during the decarburisation process of high chromium steels.
Projektziel war es, für den AOD-Konverter eine auf einem dynamischen Prozessmodell basierende, optimierte Steuerung der Sauerstoffzufuhr zu entwickeln, um den Abbrand von Chrom und anderen Metallen bei der Entkohlung von hoch-chromhaltigen Stählen zu minimieren.
ParaCrawl v7.1

Under the operating parameters laid down by the invention, experience shows that, with for example heat-treatable steels having a C content of 0.55% by weight, a depth of decarburisation of at least 30 ?m can be obtained in this time.
Unter den durch die Erfindung vorgegebenen Betriebsparametern lässt sich in dieser Zeit erfahrungsgemäß beispielsweise bei Vergütungsstählen mit einem C-Gehalt von 0,55 Gew.-% eine Entkohlungstiefe von mindestens 30 µm erreichen.
EuroPat v2

To achieve the degree of decarburisation which is required in GB 1,189,464, long annealing times are required.
Um den gemäß der GB 1,189,464 geforderten Grad der Entkohlung zu erreichen, sind lange Glühzeiten erforderlich.
EuroPat v2

If the depth of decarburisation is to be limited to a maximum of 120 ?m, then experience shows that the decarburising time can be limited to a maximum of 120 minutes for this purpose.
Soll die Entkohlungstiefe auf maximal 120 µm beschränkt werden, so kann dazu erfahrungsgemäß die Entkohlungsglühzeit auf maximal 120 Minuten beschränkt werden.
EuroPat v2