Translation of "Decarburisation" in German
Decarburisation
was,
on
average,
less
than
0.05
mm
deep.
Die
Entkohlung
lag
im
Mittel
unter
0,05
mm
Tiefe.
EUbookshop v2
The
depth
of
decarburisation
is
determined
automatically
on
suitable
samples
by
image
analysis,
or
manually
for
other
samples.
Die
Entkohlungstiefe
wird
an
geeigneten
Proben
mit
Bildanalyse
automatisch,
bzw.
bei
anderen
Proben
manuell
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
In
a
further
process
known
from
German
Offenlegungsschrift
No.
3,245,098,
the
steel
in
the
converter
is
not
dephosphorised,
or
only
to
an
insignificant
extent,
after
the
decarburisation
and
is
then
poured
off
at
a
temperature,
such
as
is
established
largely
after
the
combustion
of
the
carbon,
into
a
heatable
ladle
into
which
dephosphorising
agents
are
then
blown
in
a
manner
known
per
se.
Bei
einem
weiteren
aus
der
DE-OS
32
45
098
bekannten
Verfahren
wird
der
Stahl
im
Konverter
nach
der
Entkohlung
nicht
oder
nur
in
unerheblichem
Umfang
entphosphort
und
dann
bei
einer
Temperatur,
wie
sie
sich
im
wesentlichen
nach
der
Verbrennung
des
Kohlenstoffes
einstellt,
in
eine
beheizbare
Pfanne
abqeqossen,
in
welche
dann
in'an
sich
bekannter
Weise
Entphosphorunqsmittel
eingeblasen
werden.
EuroPat v2
In
that
way,
with
the
hearth
electrodes
or
the
stated
electrode
blocks,
it
is
possible
to
effect
carburisation
of
the
metal
bath
by
injecting
carbon
and
to
effect
decarburisation
of
the
metal
bath
by
injecting
oxygen
or
iron
ore
fines.
Auf
diese
Weise
ist
es
mit
den
Herdelektroden
bzw.
den
genannten
Elektrodenblöcken
möglich
durch
Einblasen
von
Kohlenstoff
eine
Aufkohlung
und
durch
Einblasen
von
Sauerstoff
oder
Eisenerzfines
eine
Entkohlung
des
Metallbades
durchzuführen.
EuroPat v2
The
research
on
the
oxydation
and
decarburisation
of
steel
in
the
reheating
furnace
was
especially
aimed
at
preserving
the
quality
of
special
steels
as
fabricated
in
Italy
and
in
the
UK
by
GKN.
Hauptziel
der
Forschung
über
Stahloxidation
und
-entkohlung
im
Wärme
ofen
sei
die
Erhaltung
der
Güte
von
Edelstahlen,
wie
sie
in
Italien
und
im
Vereinigten
Königreich
von
OKN
hergestellt
würden.
EUbookshop v2
The
aim
of
the
project
was
to
develop
an
optimised
control
unit
for
the
oxygen
supply
for
the
AOD
converter,
based
on
a
dynamic
process
model,
so
as
to
minimise
the
melt
levels
of
chromium
and
other
metals
during
the
decarburisation
process
of
high
chromium
steels.
Projektziel
war
es,
für
den
AOD-Konverter
eine
auf
einem
dynamischen
Prozessmodell
basierende,
optimierte
Steuerung
der
Sauerstoffzufuhr
zu
entwickeln,
um
den
Abbrand
von
Chrom
und
anderen
Metallen
bei
der
Entkohlung
von
hoch-chromhaltigen
Stählen
zu
minimieren.
ParaCrawl v7.1
Under
the
operating
parameters
laid
down
by
the
invention,
experience
shows
that,
with
for
example
heat-treatable
steels
having
a
C
content
of
0.55%
by
weight,
a
depth
of
decarburisation
of
at
least
30
?m
can
be
obtained
in
this
time.
Unter
den
durch
die
Erfindung
vorgegebenen
Betriebsparametern
lässt
sich
in
dieser
Zeit
erfahrungsgemäß
beispielsweise
bei
Vergütungsstählen
mit
einem
C-Gehalt
von
0,55
Gew.-%
eine
Entkohlungstiefe
von
mindestens
30
µm
erreichen.
EuroPat v2
To
achieve
the
degree
of
decarburisation
which
is
required
in
GB
1,189,464,
long
annealing
times
are
required.
Um
den
gemäß
der
GB
1,189,464
geforderten
Grad
der
Entkohlung
zu
erreichen,
sind
lange
Glühzeiten
erforderlich.
EuroPat v2
If
the
depth
of
decarburisation
is
to
be
limited
to
a
maximum
of
120
?m,
then
experience
shows
that
the
decarburising
time
can
be
limited
to
a
maximum
of
120
minutes
for
this
purpose.
Soll
die
Entkohlungstiefe
auf
maximal
120
µm
beschränkt
werden,
so
kann
dazu
erfahrungsgemäß
die
Entkohlungsglühzeit
auf
maximal
120
Minuten
beschränkt
werden.
EuroPat v2