Translation of "Dashpot" in German
A
dashpot
of
this
kind
is
known
from
DE-PS
2,401,728.
Ein
Stautopf
dieser
Art
ist
aus
der
DE-PS
2
401
728
bekannt.
EuroPat v2
The
present
invention
concerns
a
regulable
hydraulic
dashpot
for
motor
vehicles.
Die
Erfindung
betrifft
einen
hydraulischen,
regelbaren
Schwingungsdämpfer
für
Kraftfahrzeuge.
EuroPat v2
It
is
thereby
possible
to
optimize
even
further
the
desired
compact
design
of
the
dimensions
of
the
dashpot.
Dadurch
konnte
die
angestrebte
kompakte
Auslegung
der
Stautopfabmessungen
noch
optimiert
werden.
EuroPat v2
A
dashpot
of
this
genus
is
known
from
EP
1
152
155
A1.
Ein
derartiger
Schwingungsdämpfer
ist
in
der
EP
1
152
166
A1
beschrieben.
EuroPat v2
With
increasing
low
pressure,
the
turbocharger
delivers
a
higher
charged
air
pressure
to
the
low
pressure
diaphragm
dashpot.
Mit
steigendem
Unterdruck
an
der
Unterdruckmembrandose
liefert
der
Turbolader
einen
höheren
Ladeluftdruck.
EuroPat v2
An
adjustable
hydraulic
dashpot
is
known
from
German
0S
3
711
442.
Ein
hydraulischer,
verstellbarer
Schwingungsdämpfer
ist
aus
der
DE-OS
37
11
442
bekannt
geworden.
EuroPat v2
The
dashpot
consists
of
a
cylinder
2
and
of
a
piston
rod
5
that
travels
into
and
out
of
it.
Der
Schwingungsdämpfer
weist
einen
Dämpferzylinder
2
und
eine
oszillierend
in
diesen
eintauchende
Kolbenstange
5
auf.
EuroPat v2
In
the
assembled
condition,
the
dashpot
10
shown
is
located
on
the
base
11
of
a
fuel
tank
of
a
motor
vehicle.
Der
gezeigte
Stautopf
10
sitzt
in
montiertem
Zustand
auf
dem
Boden
11
eines
Kraftstoffbehälters
eines
Kraftfahrzeuges.
EuroPat v2
Alternatively,
the
geometry
of
the
turbocharger
could
be
changed
with
the
aid
of
a
low
pressure
diaphragm
dashpot
connected
to
the
turbocharger.
Alternativ
könnte
die
Geometrie
des
Turboladers
mit
Hilfe
einer
mit
dem
Turbolader
verbundenen
Unterdruckmembrandose
verändert
werden.
EuroPat v2
In
detail,
the
geometry
of
the
turbocharger
22
is
changed
with
the
aid
of
a
low
pressure
diaphragm
dashpot
48
.
Im
Konkreten
wird
die
Veränderung
der
Geometrie
des
Turboladers
22
mit
Hilfe
einer
Unterdruckmembrandose
48
bewirkt.
EuroPat v2
This
excess
fuel
is
fed
to
the
injector
nozzle
32
via
a
fuel
return
line
40
which
preferably
passes
through
the
upper
wall
of
the
fuel
tank,
the
stream
of
fuel
exiting
from
the
nozzle
and
directed
into
the
rear
end
of
the
pump
channel
34
generating
a
partial
vacuum
in
the
vicinity
of
the
injector
nozzle
32
arranged
on
the
outside
of
the
dashpot
10,
and
entraining
fuel
which
is
present
in
the
fuel
tank
into
the
pump
channel
34
and
feeding
it
to
the
intake
chamber
12.
Dieser
überschüssige
Kraftstoff
wird
über
eine
vorzugsweise
die
obere
Wand
des
Kraftstoffbehälters
durchsetzende
Kraftstoffrückfiußieitung
40
der
Injektordüse
32
zugeführt,
wobei
der
aus
ihr
austretende
und
in
das
Hinterende
des
Pumpenkanals
34
gerichtete
Kraftstoffstrahl
in
der
Umgebung
der
am
Stautopf
10
außenseitig
angeordneten
Injektordüse
32
einen
Unterdruck
erzeugt,
im
Kraftstoffbehälter
vorhandenen
Kraftstoff
in
den
Pumpenkanal
34
mitreißt
und
der
Ansaugkammer
12
zuführt.
EuroPat v2
A
sensor
for
and
method
of
continuously
detecting
the
instantaneous
position
of
a
piston
in
the
cylinder
of
a
dashpot
with
a
protective
cover,
for
motor
vehicles.
Es
wird
ein
Sensor
und
ein
Verfahren
zur
kontinuierlichen
Messung
der
momentanen
Position
eines
Dämpfungskolben
in
einem
Dämpferzylinder
eines
Schwingungsdämpfer
mit
Schutzrohr
für
Kraftfahrzeuge
beschrieben.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
concerns
a
sensor
for
measuring
the
speed
and/or
position
of
a
piston
in
relation
to
that
of
the
cylinder
it
moves
inside
of
in
a
dashpot
or
shock
absorber
in
a
motor
vehicle.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Sensor
zur
Messung
der
Relativgeschwindigkeit
und/oder
der
Stellung
zwischen
einem
Dämpferzylinder
und
einem
mit
einer
Kolbenstange
verbundenen,
sich
in
diesem
bewegenden
Dämpferkolben
eines
Schwingungsdämpfers
oder
Federbeins
für
Kraftfahrzeuge.
EuroPat v2