Translation of "Daphne" in German

I would also like to congratulate the staff who are running the Daphne Programme.
Ich möchte auch dem Personal gratulieren, das das DAPHNE-Programm leitet.
Europarl v8

And the mollifying speeches of the Daphne programme do not compensate for the rest.
Die beschwichtigenden Worte des DAPHNE-Programms können daran auch nicht viel ändern.
Europarl v8

We therefore hope that the Daphne programme will be adopted as speedily as possible.
Daher hoffen wir, daß das DAPHNE-Programm möglichst bald angenommen wird.
Europarl v8

The enhancement of the Daphne programme dealing with violence against women is gratifying.
Die Ausweitung des Programms Daphne zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen ist erfreulich.
Europarl v8

This is the very basis of the Daphne initiative.
Das ist die eigentliche Basis der DAPHNE-Initiative.
Europarl v8

Our main priority is to ensure that the Daphne Programme moves forward.
Unsere große Priorität besteht darin, daß das DAPHNE-Programm vorankommt.
Europarl v8

The programme is building on the experiences of the Daphne initiative which has been running since 1997.
Das Programm baut auf den Erfahrungen der seit 1997 laufenden DAPHNE-Initiative auf.
Europarl v8

When the Daphne programme is adopted it will provide a new impetus for the fight against violence.
Die Annahme des DAPHNE-Programms wird dem Kampf gegen Gewalt neuen Auftrieb geben.
Europarl v8

It also appears that the DAPHNE initiative has been met by very great interest.
Es zeigt sich auch, daß die DAPHNE-Initiative auf großes Interesse gestoßen ist.
Europarl v8

This is also reflected in the new Daphne programme.
Dies schlägt sich auch im neuen Programm DAPHNE nieder.
Europarl v8

The achievements under the Daphne programme have been impressive.
Die Erfolge des DAPHNE-Programms sind bisher beeindruckend.
Europarl v8

Daphne is a support measure that makes it possible for us to combat this.
Daphne ist eine Hilfsmaßnahme, die es uns ermöglicht, hiergegen anzukämpfen.
Europarl v8

We have already experienced some of the benefits from the Daphne programme.
Wir haben den Nutzen des DAPHNE-Programms zum Teil bereits erfahren.
Europarl v8

Many of you have been concerned that we have had to change the legal base for Daphne.
Viele von Ihnen waren besorgt über die Änderung der Rechtsgrundlage für DAPHNE.
Europarl v8

E-learning and Daphne are examples of this process.
Beispiele für diesen Prozess sind E-Learning und Daphne.
Europarl v8

The Daphne programme is an effective instrument and it must be further developed.
Das Daphne-Programm ist ein wirksames Instrument, das weiter entwickelt werden muss.
Europarl v8

Despite all this, Daphne is no more than a drop in the ocean.
Daphne ist trotzdem nur ein Tropfen auf den heißen Stein.
Europarl v8