Translation of "Dangerous drugs" in German
To
serve
my
community
by
ridding
it
of
dangerous
drugs.
Ich
will
der
Allgemeinheit
dienen,
indem
ich
sie
vor
Drogen
schütze.
OpenSubtitles v2018
The
list
of
such
dangerous
drugs
are
the
following
drugs:
In
der
Liste
der
gefährlichen
Drogen
sind
die
folgenden
Medikamente:
CCAligned v1
In
March
Cannabis
could
stop
appearing
in
the
list
of
Dangerous
Drugs
Im
März
könnte
Cannabis
aufhören,
in
der
Liste
der
gefährlichen
Drogen
aufzutauchen.
CCAligned v1
Using
hashish
or
marijuana
is
that
all
drugs
dangerous.
Verwenden
von
Haschisch
oder
Marihuana
ist,
dass
alle
Drogen
gefährlich.
ParaCrawl v7.1
Dangerous
drugs
are
increasingly
being
manufactured
in
Europe.
Gefährliche
Drogen
werden
in
Europa
zunehmend
selbst
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
C
ocaine
is
one
of
the
most
dangerous
drugs
known
to
man.
K
okain
ist
eine
der
heimtückischsten
Drogen
überhaupt.
ParaCrawl v7.1
What
is
dangerous
gardnerella,
treatment,
drugs,
Was
ist
gefährlich
Gardnerella,
Behandlung,
Drogen,
ParaCrawl v7.1
Mr
Alyssandrakis
as
a
traditional
Communist
can
see
only
dangerous
drugs
barons
who
must
be
mercilessly
eliminated.
Kostas
Alyssandrakis
sieht
als
traditioneller
Kommunist
nur
gefährliche
Drogenbarone,
die
schonungslos
ausgeschaltet
werden
müssen.
Europarl v8
That’s
why
these
rules
must
be
strengthened
to
make
sure
young
people
do
not
fall
into
the
trap
of
using
these
dangerous
drugs.
Die
Vorschriften
müssen
verschärft
werden,
damit
die
Jugendlichen
vor
diesen
gefährlichen
Drogen
geschützt
werden.
TildeMODEL v2018
Every
year,
illegal,
dangerous
drugs
cost
the
lives
of
thousands
of
Americans,
mostly
young
people.
Jedes
Jahr
kosten
illegale
Drogen
tausende
von
Amerikanern
das
Leben,
meistens
junge
Leute.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Beatriz
Villarreal
educates
a
Latino
immigrant
community
on
the
dangerous
effects
of
drugs.
Dr.
Beatriz
Villarreal
klärt
eine
Gemeinschaft
lateinamerikanischer
Einwanderer
über
die
gefährlichen
Auswirkungen
von
Drogen
auf.
ParaCrawl v7.1
Goods
which
are
used
in
the
preparation
or
use
of
dangerous
drugs.
Waren,
die
bei
der
Zubereitung
oder
beim
Gebrauch
von
gefährlichen
Drogen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Auxiliary
function:help
to
detect
such
dangerous
material
as
drugs
&
explosives
etc.
Hilfsfunktion:
helfen
Sie,
solches
gefährliches
Material
wie
Drogen
u.
Sprengstoffe
etc.
zu
ermitteln.
CCAligned v1
Dangerous
drugs
are
increasingly
being
manufactured
in
Europe.
Use
of
medicinal
cannabis
is
on
the
rise.
Gefährliche
Drogen
werden
in
Europa
zunehmend
selbst
hergestellt.
Heilendes
Cannabis
wird
vermehrt
als
Medizin
eingesetzt.
CCAligned v1
So
if
you
do
not
use
medicines
as
they
are
supposed
to
be
used,
they
can
be
as
dangerous
as
illegal
drugs.
Wenn
man
Medikamente
nicht
vorschriftsgemäß
einnimmt,
können
sie
ebenso
gefährlich
sein
wie
illegale
Drogen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
can
be
very
dangerous
because
these
drugs
are
often
of
poor
quality.
Außerdem
kann
es
sehr
gefährlich
sein
da
diese
Drogen
oft
von
schlechter
Qualität
sind.
ParaCrawl v7.1
Finally,
Mrs
d'Ancona's
report
on
the
complex
and
vexed
area
of
drugs
balances
very
difficult
issues:
the
question
of
not
condoning
the
use
of
dangerous
drugs
but,
at
the
same
time,
recognising
that
a
purely
punitive
approach
to
this
issue
will
never
succeed
and
that
there
must
be
proper
emphasis
on
education,
health
matters
and
so
on.
Der
Bericht
von
Frau
d´Ancona
zu
dem
komplexen
und
umstrittenen
Thema
Drogen
versucht
schließlich,
sehr
schwierige
Aspekte
gegeneinander
abzuwägen:
der
Konsum
von
gefährlichen
Drogen
soll
nicht
stillschweigend
hingenommen
werden,
doch
wird
gleichzeitig
anerkannt,
daß
ein
rein
auf
Bestrafung
ausgerichteter
Ansatz
niemals
Erfolg
haben
wird
und
daß
eine
stärkere
Betonung
von
Ausbildung,
Gesundheitsfragen
und
so
weiter
notwendig
ist.
Europarl v8
Our
young
people
simply
do
not
know
the
long-term
physical
and
psychological
effects
of
the
use
of
these
dangerous
and
addictive
drugs
and
more
research
is
required
into
the
effects
of
the
use
of
such
substances.
Unsere
jungen
Menschen
wissen
einfach
nicht
um
die
langfristigen
physischen
und
psychischen
Wirkungen
der
Einnahme
dieser
gefährlichen
und
süchtig
machenden
Drogen,
und
es
sind
weitere
Forschungen
hinsichtlich
der
Wirkungen
des
Konsums
solcher
Substanzen
erforderlich.
Europarl v8
This
rule
can
be
applied
equally
to
all
recreational
but
dangerous
drugs
when
no
one
but
the
person
consuming
the
drug
is
likely
to
be
affected.
Diese
Regel
kann
genauso
auf
alle
in
der
Freizeit
konsumierten,
jedoch
nicht
ungefährlichen
Drogen
angewendet
werden,
wenn
keine
andere
außer
der
diese
Drogen
konsumierenden
Person
beeinträchtigt
wird.
Europarl v8
In
all
honesty,
I
am
extremely
annoyed
at
this
form
of
hypocrisy,
where
alcohol
is
rightly
kept
in
check
but
where
the
use
of
marijuana
and
other
dangerous
drugs
by
a
certain
type
of
progressive
intelligentsia
is
advertised
as
being
politically
correct.
Ganz
ehrlich
gesagt,
ich
bin
über
diese
Art
von
Scheinheiligkeit
maßlos
verärgert,
bei
der
Alkohol
zu
Recht
bekämpft
wird,
andererseits
aber
der
Konsum
von
Marihuana
und
sonstiger
gefährlicher
Drogen
propagiert
wird,
als
handle
es
sich
um
von
einer
bestimmten
Kategorie
progressiver
Intellektueller
im
Sinne
der
political
correctness
genommene
Drogen.
Europarl v8
Five
years
on,
the
result
is
an
increase
in
drug
consumption
and
production
and
the
diversification
of
the
market.
Increasing
amounts
of
increasingly
dangerous
drugs
are
being
produced
with
new
molecules
and
new
substances.
Nach
fünf
Jahren
verzeichnen
wir
eine
Zunahme
des
Drogenkonsums,
der
Produktion
und
der
Diversifizierung
des
Marktes,
immer
größere
Mengen
zunehmend
gefährlicherer
Drogen
mit
neuen
Molekülen
und
neuen
Substanzen.
Europarl v8
Even
what
are
termed
party
drugs,
that
is
to
say
the
most
dangerous
synthetic
drugs
of
all,
are
becoming
more
widespread.
Auch
der
Konsum
von
so
genannten
Partydrogen,
d. h.
den
gefährlichsten
synthetischen
Drogen,
nimmt
zu.
Europarl v8
It
seems
to
have
made
the
patient
weaker
and
more
addicted
to
dangerous
drugs,
as
well
as
more
susceptible
to
new
strains
of
the
virus
that
may,
in
some
cases,
eventually
prove
fatal.
Sie
scheinen
die
Patienten
weiter
geschwächt
und
ihre
Sucht
nach
gefährlichen
Drogen
gesteigert
zu
haben,
und
sie
scheinen
sie
weniger
widerstandsfähig
gegen
neue
Stränge
des
Virus
gemacht
zu
haben,
die
sich
–
in
einigen
Fällen
–
letztlich
als
tödlich
erweisen
könnten.
News-Commentary v14
Over
the
coming
months,
the
Commission
will
develop
clearer
and
stronger
rules
on
tackling
dangerous
new
drugs
and
trafficking
–
both
of
illicit
drugs
and
chemicals
used
to
make
them.
In
den
kommenden
Monaten
wird
die
Kommission
klarere
und
schärfere
Vorschriften
über
die
Bekämpfung
gefährlicher
neuer
Drogen
und
des
Handels
mit
illegalen
Drogen
und
Chemikalien,
die
zur
Drogenerzeugung
verwendet
werden,
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
Effective
rules
without
loopholes
are
needed
so
that
young
people
in
particular
do
not
fall
into
the
trap
of
using
dangerous
drugs,
which
are
a
major
threat
to
their
health
and
well-being.”
Wir
benötigen
wirksame
Vorschriften
ohne
Lücken,
damit
insbesondere
junge
Menschen
nicht
der
Versuchung
nachgeben,
gefährliche
Drogen
zu
nehmen,
die
eine
wesentliche
Bedrohung
für
ihre
Gesundheit
und
ihr
Wohlergehen
darstellen.“
TildeMODEL v2018
Environmental
factors
may
affect
the
vulnerability
of
an
individual
to
first
using
drugs,
to
progressing
from
initial
drug
use
to
the
use
of
more
dangerous
drugs,
from
first
experimental
use
to
more
regular
recreational
use
and
then
to
dependent
use.
Umweltfaktoren
können
die
Anfälligkeit
eines
Menschen
für
den
Erstkonsum
von
Drogen
ebenso
beeinflussen
wie
sein
Übergehen
von
Einstiegsdrogen
auf
gefährlichere
Drogen,
vom
erstmaligen
Ausprobieren
auf
einen
regelmäßigeren
Drogenkonsum
zum
Zweck
der
Entspannung
und
schließlich
auf
den
Konsum
aus
Abhängigkeit.
TildeMODEL v2018