Translation of "Damper valve" in German
At
least
one
damping
device
may
be
configured
as
an
adjustable
damper
valve.
Wenigstens
eine
Drosseleinrichtung
kann
als
einstellbares
Drosselventil
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
One
can
see
the
damper
valve
13
as
a
low-speed
control
valve
for
the
rebound
stage.
Erkennbar
ist
das
Drosselventil
13
als
Low-Speed-Regelventil
für
die
Zugstufe.
EuroPat v2
A
shock
absorber
comprising
the
damper
valve
according
to
any
one
of
the
preceding
claims,
Stroßdämpfer,
der
das
Dämpferventil
gemäß
irgendeinem
der
vorhergehenden
Ansprüche
aufweist,
EuroPat v2
The
damper
valve
11
is
a
fast-switching
valve
and
has
an
open
position
and
a
blocking
position
on
one
side,
occupied
by
a
check
valve,
so
that
a
return
of
pressure
fluid
from
the
shock
absorber
1
can
be
prevented.
Das
Dämpferventil
11
ist
ein
schnell
schaltendes
Ventil
und
besitzt
eine
Durchlaßstellung
und
eine
mit
einem
Rückschlagventil
besetzte
einseitige
Sperrstellung,
so
daß
ein
Rückfluß
von
Druckmedium
von
dem
Stoßdämpfer
1
verhindert
werden
kann.
EuroPat v2
The
throttle
12
is
located
in
a
shunt
line
13,
by
way
of
which
the
chamber
26
(see
FIG.
2)
in
the
control
valve
10
communicates
with
the
branch
line
2
between
the
damper
valve
11
and
the
control
valve
10.
Die
Drossel
12
sitzt
in
einer
Ableitung
13,
über
die
eine
Kammer
26
(siehe
Figur
2)
in
dem
Regelventil
10
mit
der
Zweigleitung
2
zwischen
Dämpferventil
11
und
Regelventil
10
verbunden
ist.
EuroPat v2
This
reservoir
14
serves
in
particular
to
hold
and
equalize
pressure
fluid,
if
the
damper
valve
11
is
closed.
Dieser
Speicher
14
dient
insbesondere
der
Aufnahme
und
dem
Ausgleich
von
Druckmedium,
wenn
das
Dämpferventil
11
geschlossen
ist.
EuroPat v2
In
this
connection,
it
is
known
from
German
patent
document
DE-A
40
29
156
to
enable
a
double-acting
piston-cylinder
unit,
which
serves
as
the
servomotor,
also
to
act
as
the
steering
damper,
by
providing
damper
valve
arrangements
in
the
lines
between
the
piston-cylinder
unit
and
the
servovalve
which
is
used
to
control
the
latter
and
via
which
the
piston-cylinder
unit
can
be
connected
in
a
controllable
manner
to
a
hydraulic
pressure
source
and
a
relatively
unpressurized
hydraulic
reservoir.
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
aus
der
DE-OS
40
29
156
bekannt,
ein
als
Servomotor
dienendes
doppeltwirkendes
Kolben-Zylinder-Aggregat
auch
als
Lenkungsdämpfer
wirken
zu
lassen,
indem
in
den
Leitungen
zwischen
dem
Kolben-Zylinder-Aggregat
und
dem
zu
dessen
Steuerung
dienenden
Servoventil,
über
das
das
Kolben-Zylinder-Aggregat
steuerbar
mit
einer
hydraulischen
Druckquelle
sowie
einem
relativ
drucklosen
Hydraulik-Reservoir
verbindbar
ist,
Dämpferventilanordnungen
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
general
idea
of
compensating
for
production
tolerances
in
the
damper
valve
arrangement
by
providing
the
ability
to
calibrate
the
throttling
resistance.
Die
Erfindung
beruht
auf
dem
allgemeinen
Gedanken,
Fertigungstoleranzen
der
Dämpferventilanordnung
durch
die
Möglichkeit
einer
Kalibrierung
zu
kompensieren.
EuroPat v2
If
the
damper
valve
according
to
the
invention
is
used
as
a
steering
damper
shock
forces
effective
on
the
steering
mechanism
are
effectively
dampened
by
the
high
throttle
resistance
of
the
throttling
arrangement
whereas
slow
steering
movements,
particularly
the
steering
wheel
return
forces
which
are
effective
during
vehicle
operation
because
of
particular
steering
kinematics
are
unaffected.
Im
Falle
eines
Einsatzes
des
erfindungsgemäßen
Dämpferventiles
für
eine
Lenkungsdämpfung
kann
dann
gewährleistet
werden,
daß
auf
die
Lenkung
einwirkende
stoßartige
Störkräfte
durch
hohen
Drosselwiderstand
der
Drosselanordnung
wirksam
gedämpft
werdem,
während
langsame
Lenkbewegungen
und
insbesondere
die
bei
der
Fahrt
eines
Fahrzeuges
aufgrund
entsprechender
Lenkkinematik
auftretende
Rückstelltendenz
der
Lenkung
praktisch
nicht
beeinflußt
werden.
EuroPat v2
The
bottom
valve
is
a
damper-valve
arrangement
having
a
carrier
part
in
the
form
of
a
circular
disc,
with
axial
bores
and
with
a
central
bolt
which,
on
one
hand,
holds
spring
plates
in
the
form
of
a
circular
disc
for
controlling
some
of
the
axial
bores
and,
on
the
other
hand,
on
that
side
of
the
carrier
part
facing
away
from
the
spring
plates,
guides
an
annular
disc
for
controlling
the
other
axial
bores.
Das
Bodenventil
ist
als
Dämpferventilanordnung
ausgebildet,
welche
ein
kreisscheibenförmiges
Trägerteil
mit
Axialbohrungen
und
einem
zentralen
Bolzen
aufweist,
der
einerseits
kreisscheibenförmige
Federplatten
zur
Steuerung
eines
Teils
der
Axialbohrungen
haltert
und
andererseits,
auf
der
von
den
Federplatten
abgewandten
Seite
des
Trägerteils,
eine
Ringscheibe
zur
Steuerung
des
anderen
Teils
der
Axialbohrungen
führt.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
general
recognition
of
controlling
the
throttle
resistance,
and
consequently
the
damper
effect
of
the
damper-valve
arrangement,
as
a
function
of
temperature,
in
order
to
achieve
adaptation
to
the
temperature-dependent
viscosity
of
the
hydraulic
medium.
Die
Erfindung
beruht
auf
dem
allgemeinen
Gedanken,
den
Drosselwiderstand
und
damit
die
Dämpferwirkung
der
Dämpferventilanordnung
temperaturabhängig
zu
steuern,
um
eine
Anpassung
an
die
temperaturabhängige
Viskosität
des
Hydraulikmediums
zu
erreichen.
EuroPat v2
At
very
low
temperature,
the
hydraulic
medium
becomes
markedly
more
viscous,
with
the
result
that
the
hydraulic
medium
can
flow
less
easily
through
the
damper-valve
arrangements.
Bei
sehr
niedriger
Temperatur
wird
das
Hydraulikmedium
deutlich
zähflüssiger,
mit
der
Folge,
dass
das
Hydraulikmedium
weniger
leicht
durch
die
Dämpferventilanordnungen
hindurchströmen
kann.
EuroPat v2
With
the
shift
of
the
damper
valve
6,
a
flow
cross
section
is
changed
whereby
the
damper
force
is
varied
in
correspondence
to
the
request.
Durch
die
Verstellung
des
Dämpferventiles
6
wird
ein
Strömungsquerschnitt
verändert,
wodurch
die
Dämpferkraft
entsprechend
der
Anforderung
variiert
wird.
EuroPat v2
Two
ducts
91
are
provided
on
the
outlet
side
of
the
servo
valve
9
and
are
designed
as
housing
bores,
each
being
connected
via
one
of
the
damper-valve
arrangements
15
to
a
connection
92
for
the
lines
10
leading
to
the
servomotor
4
.
Ausgangsseitig
des
Servoventils
9
sind
zwei
als
Gehäusebohrungen
ausgebildete
Kanäle
91
vorgesehen,
die
jeweils
über
eine
der
Dämpferventilanordnungen
15
mit
einem
Anschluss
92
für
die
zum
Servomotor
4
führenden
Leitungen
10
verbunden
sind.
EuroPat v2