Translation of "Dairyman" in German
I
was
going
to
marry
a
dairyman
at
Stickleford.
Ich
könnte
einen
Melker
aus
Stickleford
heiraten.
OpenSubtitles v2018
The
dairyman
says
he
must
get
rid
of
her.
Der
Melker
sagt,
dass
er
sie
wegschicken
muss.
OpenSubtitles v2018
Be
there
when
the
alpine
dairyman
produces
the
cheese.
Seien
Sie
dabei,
wenn
der
Senner
auf
der
Alm
den
Käse
erzeugt.
CCAligned v1
Johannes,
our
eldest
son,
is
an
alpine
dairyman
of
passion.
Johannes,
unser
ältester
Sohn,
ist
Senner
aus
Leidenschaft.
ParaCrawl v7.1
And
thus
he
became
an
Alpine
dairyman
at
Außermelang
Alm
on
Wattenberg
Mountain
in
1999.
Und
so
kam
er
1999
erstmals
als
Senner
auf
die
Außermelang
Alm
am
Wattenberg.
ParaCrawl v7.1
The
life
of
the
Alpine
dairyman
has
practically
become
a
symbol
for
naturalness
and
harmony
with
nature.
Das
Leben
der
Senner
ist
beinahe
ein
Symbol
für
Ursprünglichkeit
und
Harmonie
mit
der
Natur
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
song
tells
how
St.
Margaret,
who
has
dressed
up
as
an
alpine
dairyman,
works
on
the
Alp,
but
by
accident
her
disguise
is
unexpectedly
revealed.
Das
Lied
handelt
von
der
Sontga
Margriata,
die
als
Mann,
als
Senn
verkleidet
auf
einer
Alp
arbeitet,
deren
Verkleidung
jedoch
durch
ein
Unglück
aufgedeckt
wird.
WikiMatrix v1
The
first
is
that
of
a
dairyman
who
had
suffered
from
chronic
gastritis
and
paralysis
of
both
legs
from
the
hips
downwards,
and
could
only
drag
along
with
crutches.
Das
erste
ist
von
einem
Milchmann,
der
an
chronischer
Gastritis
and
Lähmung
beider
Beine
von
der
Hüfte
abwärts
litt
und
sich
nur
mit
Krücken
voranschleppen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Cattle,
too,
react
to
such
a
call
-
at
least
with
a
shake
of
the
head
-
and
this
sets
the
bell
hung
around
the
animal's
neck
ringing,
as
a
signal
to
the
herdsman
or
dairyman.
Auch
das
Vieh
reagiert
auf
solch
einen
Ruf
zumindest
mit
Kopfschüttelnund
bringt
damit,
als
Signal
für
Hirten
und
Sennerinnen,
seine
am
Hals
baumelnden
Glocken
hörbar
zum
Klingen.
ParaCrawl v7.1
Poor
in
money
but
rich
in
daughters,
the
dairyman
Tevye
from
the
shtetl
of
Anatevka
dreams
of
an
existence
without
hardship.
Arm
an
Geld,
doch
reich
an
Töchtern,
träumt
der
Milchmann
Tewje
aus
dem
Schtetl
Anatevka
von
einem
Dasein
ohne
Entbehrung.
ParaCrawl v7.1
Mr.
____,
of
Wellington,
dairyman,
declared
that
for
three
years
he
suffered
from
chronic
gastritis
and
paralysis
of
both
legs
from
hip
downwards
and
could
only
drag
along
with
crutches,
caused
by
some
spinal
misery
and
drudgery.
Herr
____
aus
Wellington,
Milchmann,
erklärte,
daß
er
seit
drei
Jahren
an
chronischer
Gastritis
und
einer
Lähmung
beider
Beine
abwärts
der
Hüfte,
verursacht
durch
ein
Wirbelsäulenleiden
und
schwere
Arbeit,
litt
und
sich
nur
auf
Krücken
voranschleppen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Cattle,
too,
react
to
such
a
call
–
at
least
with
a
shake
of
the
head
–
and
this
sets
the
bell
hung
around
the
animal’s
neck
ringing,
as
a
signal
to
the
herdsman
or
dairyman.
Auch
das
Vieh
reagiert
auf
solch
einen
Ruf
zumindest
mit
Kopfschüttelnund
bringt
damit,
als
Signal
für
Hirten
und
Sennerinnen,
seine
am
Hals
baumelnden
Glocken
hörbar
zum
Klingen.
ParaCrawl v7.1
The
alpine
dairyman
became
a
highly-reputable
skilled
worker
with
extensive
expertise
whose
circumstances
demanded
him
to
be
what
we
these
days
call
somewhat
interdisciplinary.
Der
Senn
wurde
ein
Fachberuf
von
hohem
Ansehen
mit
umfassendem
Erfahrungswissen,
dessen
Lebensumstände
ihm
abverlangten,
was
wir
heute
etwas
dürr
interdisziplinär
nennen.
ParaCrawl v7.1
To
mark
the
100th
anniversary
of
Sholem
Alejchem's
death,
the
actor
Christian
Berkel
will
read
from
the
new
translation
of
the
book
Tevye
the
Dairyman
on
9
July
at
6
pm.
Todestag
von
Scholem
Alejchem
liest
Schauspieler
Christian
Berkel
am
9.
Juli
um
18
Uhr
aus
der
Neuübersetzung
des
Buches
Tewje,
der
Milchmann
.
ParaCrawl v7.1
When
the
ashmousse
was
cooked,
the
savage
waved
to
the
dairyman
to
crawl
out
of
his
hiding-place.
Als
nun
das
Aschenmus
fertig
gekocht
war,
winkte
der
Wilde
dem
Senner,
aus
seinem
Versteck
hervorzukriechen.
ParaCrawl v7.1
As
a
certified
cheesemaker,
our
alpine
dairyman
recommends
the
best
matching
wines
and
other
beverages
to
the
cheese
plate:
a
feast
for
the
palate.
Als
diplomierter
Käsesommelier
empfiehlt
Ihnen
unser
Senner
selbst
die
optimal
passenden
Weine
und
andere
Getränke
zum
Käseteller
–
ein
Fest
für
den
Gaumen.
ParaCrawl v7.1
Sholem
Alejchem
established
his
reputation
as
one
of
the
greatest
tragicomedians
of
world
literature
with
Tevye
the
Dairyman
.
Mit
Tewje,
der
Milchmann
hat
Scholem
Alejchem
seinen
Ruf
als
einer
der
größten
Tragikomiker
der
Weltliteratur
begründet.
ParaCrawl v7.1