Translation of "Daffodil" in German
The
daffodil
is
the
national
flower
of
Wales.
Die
Narzisse
ist
die
walisische
Nationalblume.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
still
looking
for
the
daffodil-killer.
Ich
suche
noch
immer
den
Narzissen-Mörder.
OpenSubtitles v2018
Raymond
Lyne
was
killed
at
midnight
by
the
daffodil-killer.
Raymond
Lyne
wurde
vom
Narzissen-Mörder
um
Mitternacht
umgebracht.
OpenSubtitles v2018
The
two
plant
genes
were
from
Narcissus
pseudonarcissus
(daffodil).
Die
zwei
Pflanzengene
waren
von
Narzisse
pseudonarcissus
(daffodil).
TildeMODEL v2018
Only
God
can
make
a
daffodil.
Nur
Gott
kann
eine
Narzisse
erschaffen.
OpenSubtitles v2018
Isn't
it
just
as
difficult
to
make
a
daffodil,
Wilfred?
Ist
das
nicht
ebenso
schwer,
wie
eine
Narzisse
zu
erschaffen?
OpenSubtitles v2018
You
saw
the
daffodil
hides
in
the
trees.
Du
hast
das
Zeichen
der
gelben
Narzisse
in
den
Bäumen
gesehen.
OpenSubtitles v2018
When
you
find
it,
the
whole
world
tastes
like
Daffodil
Daydream.
Wenn
man
sie
findet,
riecht
die
ganze
Welt
nach
Narzissen.
OpenSubtitles v2018
Were
you
really
so
naive
to
imagine
that
we'd
see
eternity
in
a
daffodil?
Warst
du
so
naiv
zu
denken,
dass
die
Ewigkeit
einer
Narzisse
gleicht?
OpenSubtitles v2018
It's
short
for
"daffodil,"
Edgar.
Es
ist
die
Abkürzung
für
"Narzisse",
Edgar.
OpenSubtitles v2018
Do
you
remember
what
happened
to
Daffodil
Pincus?
Und
was
aus
der
kleinen
Narzisse
geworden
ist,
weißt
du
auch?
OpenSubtitles v2018
I'd
rather
have
a
dead
son
than
a
daffodil
for
a
son.
Lieber
hätte
ich
einen
toten
Sohn
als
eine
Narzisse
zum
Sohn.
OpenSubtitles v2018
Her
name
is
Daffodil.
Ihr
Name
ist
Daffodil,
Narzisse.
OpenSubtitles v2018
The
spear
is
my
comrade
now
and
Daffodil
is
my
home.
Heute
ist
der
Speer
mein
Kamerad
und
Daffodil
ist
meine
Heimat.
OpenSubtitles v2018
Now
I
command
you
to
hand
your
weapon
to
comrade
Daffodil.
Und
jetzt
befehle
ich
Ihnen,
Ihre
Waffen
Genossin
Daffodil
zu
übergeben.
OpenSubtitles v2018
To
find
a
unique
daffodil,
even
if
you
do
not
know
the
entire
name:
Das
Finden
einer
einzigen
Narzisse,
wenn
Sie
den
vollständigen
Namen
nicht
kennen:
ParaCrawl v7.1
In
early
English
and
French
poetry
the
daffodil.
In
der
frühen
englischen
und
französischen
Dichtung
waren
es
die
Narzissen.
ParaCrawl v7.1
Condo
Daffodil
Book
today
for
your
Winter
Escape!
Condo
Daffodil
Buchen
Sie
heute
für
Ihren
Winter
Escape!
ParaCrawl v7.1