Translation of "Cyprian" in German

St. Cyprian also gives a most interesting example of reservation.
St. Cyprian gibt auch ein sehr interessantes Beispiel der Reservierung.
ParaCrawl v7.1

Tertullian, Irenæus, and Cyprian do not quote them.
Tertullian, Irenæus und Cyprian zitieren sie nicht.
ParaCrawl v7.1

Cyprian describes his baptism entirely with words drawn from Scripture.
Cyprian beschreibt seine Taufe durchaus mit Worten der Schrift.
ParaCrawl v7.1

Community life was not always easy for Father Cyprian.
Das Gemeinschaftsleben fiel Pater Cyprian nicht immer leicht.
ParaCrawl v7.1

Cyprian of Carthage, for example, wrote in the third century:
Cyprian aus Karthago, zum Beispiel, schrieb im dritten Jahrhundert:
ParaCrawl v7.1

We will cite only one passage, that from Cyprian.
Nur eine Stelle wollen wir zitieren, nämlich aus Cyprian.
ParaCrawl v7.1

Cyprian says he had thought it impossible to divest himself of the old man.
Cyprian sagt, er habe das Ablegen des alten Menschen für unmöglich gehalten.
ParaCrawl v7.1

In January 1964, Father Cyprian fell ill and was bed-ridden.
Im Januar 1964 wurde Pater Cyprian krank und bettlägerig.
ParaCrawl v7.1

It is called Cyprian, or Chios, turpentine.
Es heißt Cyprian oder Chios, Terpentin.
ParaCrawl v7.1

Located in Zdiar, Guest House Cyprian is in a national park, a 4-minute drive from Tatra National...
Guest House Cyprian in Zdiar liegt im Nationalpark, eine 4-minütige Fahrt von Tatra-Nationalpark...
ParaCrawl v7.1

Consecrated to the Saints Cyprian and Justina from Antioch, it was built in the 13th century in late-Romanesque style.
Cyprian und Justina von Antiochien, wurde das Kirchlein im 13. Jahrhundert im spätromanischen Stil erbaut.
ParaCrawl v7.1

The numerous treatises and letters that Cyprian wrote were always connected with his pastoral ministry.
Cyprian verfaßte zahlreiche Abhandlungen und Briefe, die immer mit seinem pastoralen Dienst verbunden waren.
ParaCrawl v7.1