Translation of "Cyprian" in German
St.
Cyprian
also
gives
a
most
interesting
example
of
reservation.
St.
Cyprian
gibt
auch
ein
sehr
interessantes
Beispiel
der
Reservierung.
ParaCrawl v7.1
Tertullian,
Irenæus,
and
Cyprian
do
not
quote
them.
Tertullian,
Irenæus
und
Cyprian
zitieren
sie
nicht.
ParaCrawl v7.1
Cyprian
describes
his
baptism
entirely
with
words
drawn
from
Scripture.
Cyprian
beschreibt
seine
Taufe
durchaus
mit
Worten
der
Schrift.
ParaCrawl v7.1
Community
life
was
not
always
easy
for
Father
Cyprian.
Das
Gemeinschaftsleben
fiel
Pater
Cyprian
nicht
immer
leicht.
ParaCrawl v7.1
Cyprian
of
Carthage,
for
example,
wrote
in
the
third
century:
Cyprian
aus
Karthago,
zum
Beispiel,
schrieb
im
dritten
Jahrhundert:
ParaCrawl v7.1
We
will
cite
only
one
passage,
that
from
Cyprian.
Nur
eine
Stelle
wollen
wir
zitieren,
nämlich
aus
Cyprian.
ParaCrawl v7.1
Cyprian
says
he
had
thought
it
impossible
to
divest
himself
of
the
old
man.
Cyprian
sagt,
er
habe
das
Ablegen
des
alten
Menschen
für
unmöglich
gehalten.
ParaCrawl v7.1
In
January
1964,
Father
Cyprian
fell
ill
and
was
bed-ridden.
Im
Januar
1964
wurde
Pater
Cyprian
krank
und
bettlägerig.
ParaCrawl v7.1
It
is
called
Cyprian,
or
Chios,
turpentine.
Es
heißt
Cyprian
oder
Chios,
Terpentin.
ParaCrawl v7.1
Located
in
Zdiar,
Guest
House
Cyprian
is
in
a
national
park,
a
4-minute
drive
from
Tatra
National...
Guest
House
Cyprian
in
Zdiar
liegt
im
Nationalpark,
eine
4-minütige
Fahrt
von
Tatra-Nationalpark...
ParaCrawl v7.1
Consecrated
to
the
Saints
Cyprian
and
Justina
from
Antioch,
it
was
built
in
the
13th
century
in
late-Romanesque
style.
Cyprian
und
Justina
von
Antiochien,
wurde
das
Kirchlein
im
13.
Jahrhundert
im
spätromanischen
Stil
erbaut.
ParaCrawl v7.1
The
numerous
treatises
and
letters
that
Cyprian
wrote
were
always
connected
with
his
pastoral
ministry.
Cyprian
verfaßte
zahlreiche
Abhandlungen
und
Briefe,
die
immer
mit
seinem
pastoralen
Dienst
verbunden
waren.
ParaCrawl v7.1