Translation of "Cxl" in German
How
can
I
convert
a
CXL
file
to
a
different
format?
Wie
kann
ich
die
Datei
CXL
in
ein
anderes
Format
konvertieren?
ParaCrawl v7.1
File
CXL
is
one
of
the
files
of
the
Various
Files
category.
Die
Datei
CXL
ist
eine
der
Dateien
der
Kategorie
.
ParaCrawl v7.1
How
to
open
.CXL
file
extension?
Wie
soll
ich
die
.CXL
Datei
öffnen?
ParaCrawl v7.1
File
format
CXL
was
created
by
Pervasive
Software
Inc..
Der
Dateiformat
CXL
wurde
von
Pervasive
Software
Inc.
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
EC-ITA
Schedule
CXL,
modifying
the
existing
Community
schedule,
should
be
submitted
to
the
World
Trade
Organization;
Die
EG-ITA-Liste
CXL,
die
die
bestehende
Gemeinschaftsliste
ändert,
sollte
der
Welthandelsorganisation
vorgelegt
werden.
JRC-Acquis v3.0
We
hope
we
helped
you
solve
the
problem
with
the
CXL
file.
Wir
hoffen,
dass
wir
Ihnen
bei
der
Problembehebung
mit
der
Datei
CXL
geholfen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
CXL
is
the
fastest
and
most
precise
arrow
that
I
have
shot
at
a
competition.
Der
CXL
ist
der
schnellste
und
präziseste
Pfeil,
den
ich
bei
einem
Turnier
geschossen
habe.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
Community
notified
the
WTO
on
2
July
2003
of
its
intention
to
modify
certain
concessions
in
EC
Schedule
CXL.
Die
Gemeinschaft
hat
dementsprechend
die
WTO
am
2.
Juli
2003
über
ihre
Absicht,
bestimmte
Zugeständnisse
der
EG-Liste
CXL
zu
ändern,
unterrichtet.
DGT v2019
In
order
to
allow
the
modifications
of
certain
concessions
concerning
husked
and
milled
rice
in
EC
Schedule
CXL,
a
new
tariff
rate
for
husked
and
milled
rice
should
be
established.
Damit
in
der
EG-Liste
CXL
bestimmte
Zugeständnisse
für
geschälten
bzw.
geschliffenen
Reis
geändert
werden
können,
sollte
für
diese
beiden
Reissorten
jeweils
ein
neuer
Zollsatz
festgesetzt
werden.
DGT v2019
In
the
week
13
to
17
June
2005
applications
were
presented
to
the
competent
authorities
in
line
with
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
1159/2003
for
import
licences
for
a
total
quantity
exceeding
the
allocation
by
country
of
origin
for
CXL
concessions
sugar
specified
in
Article
22(2)
of
that
Regulation.
In
der
Woche
vom
13.
bis
17.
Juni
2005
sind
bei
den
zuständigen
Behörden
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1159/2003
Anträge
auf
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
für
eine
Gesamtmenge
gestellt
worden,
die
die
Menge
Ursprungsland,
wie
sie
gemäß
Artikel
22
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1159/2003
für
Zucker
Zugeständnisse
CXL
vorgesehen
ist,
überschreitet.
DGT v2019
Accordingly,
the
Community
notified
the
WTO
on
15
July
2004
of
its
intention
to
modify
concessions
on
item
08030019
(bananas)
in
EC
Schedule
CXL.
Dementsprechend
hat
die
Gemeinschaft
der
WTO
am
15.
Juli
2004
ihre
Absicht
mitgeteilt,
die
Zugeständnisse
bezüglich
der
Position
08030019
(Bananen)
in
der
EG-Liste
CXL
zu
ändern.
DGT v2019
The
WTO
schedule
CXL
requires
the
Community
to
open
an
annual
import
quota
of
53000
tonnes
of
frozen
beef
covered
by
CN
code
0202
and
products
covered
by
CN
code
02062991
(order
number
09.4003).
Gemäß
der
Liste
CXL
des
WTO
ist
die
Gemeinschaft
verpflichtet,
für
gefrorenes
Rindfleisch
des
KN-Codes
0202
sowie
für
Erzeugnisse
des
KN-Codes
02062991
ein
jährliches
Einfuhrzollkontingent
von
53000
Tonnen
zu
eröffnen
(laufende
Nummer
09.4003).
DGT v2019
The
WTO
schedule
CXL
requires
the
Community
to
open
an
annual
import
tariff
quota
of
50700
tonnes
of
frozen
beef
intended
for
processing.
Nach
der
Liste
CXL
der
Welthandelsorganisation
ist
die
Gemeinschaft
verpflichtet,
ein
jährliches
Einfuhrzollkontingent
in
Höhe
von
50700
Tonnen
für
zur
Verarbeitung
bestimmtes
gefrorenes
Rindfleisch
zu
eröffnen.
DGT v2019
This
section
shall
apply
to
imports
under
the
quotas
for
specified
countries
of
origin
listed
in
the
CXL
schedule.’
Dieser
Abschnitt
gilt
für
Einfuhren
im
Rahmen
der
nach
Ursprungsland
festgelegten
Zollkontingente
gemäß
der
Liste
CXL.“
DGT v2019
However,
a
quota
of
38370
tonnes
free
of
specific
duty
was
opened
by
an
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
the
Argentine
Republic
pursuant
to
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
for
the
modification
of
concessions
with
respect
to
garlic
provided
for
in
Schedule
CXL
annexed
to
the
GATT,
approved
by
Council
Decision
2001/404/EC
[2]
(hereinafter
the
GATT
quota).
Im
Rahmen
eines
mit
dem
Beschluss
2001/404/EG
des
Rates
[2]
genehmigten
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Argentinien
im
Rahmen
des
Artikels
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(GATT)
1994
zur
Änderung
der
in
der
Liste
CXL
im
Anhang
zum
GATT
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
von
Knoblauch
ist
jedoch
ein
vom
spezifischen
Zoll
befreites
Kontingent
von
38370
Tonnen
(nachstehend
„GATT-Kontingent“
genannt)
eröffnet
worden.
DGT v2019
However,
where
relevant
data
are
already
publicly
available,
in
particular
when
an
active
substance
has
already
been
evaluated
under
Directive
91/414/EEC
or
when
a
CXL
exists
and
such
data
are
submitted
by
the
applicant,
a
Member
State
may
also
use
such
information
in
evaluating
an
application.
Liegen
jedoch
einschlägige
Daten
bereits
öffentlich
vor,
insbesondere
wenn
der
Wirkstoff
im
Rahmen
der
Richtlinie
91/414/EWG
schon
bewertet
wurde,
oder
wenn
es
einen
CXL
gibt
und
solche
Daten
vom
Antragsteller
unterbreitet
werden,
so
kann
ein
Mitgliedstaat
diese
Informationen
auch
bei
der
Bewertung
eines
Antrags
nutzen.
DGT v2019
In
the
week
14
to
18
March
2005
applications
were
presented
to
the
competent
authorities
in
line
with
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
1159/2003
for
import
licences
for
a
total
quantity
exceeding
the
allocation
by
country
of
origin
for
CXL
concessions
sugar
specified
in
Article
22(2)
of
that
Regulation.
In
der
Woche
vom
14.
bis
18.
März
2005
sind
bei
den
zuständigen
Behörden
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1159/2003
Anträge
auf
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
für
eine
Gesamtmenge
gestellt
worden,
die
die
Menge
Ursprungsland,
wie
sie
gemäß
Artikel
22
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1159/2003
für
Zucker
Zugeständnisse
CXL
vorgesehen
ist,
überschreitet.
DGT v2019
In
the
week
4
to
8
July
2005
applications
were
presented
to
the
competent
authorities
in
line
with
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
1159/2003
for
import
licences
for
a
total
quantity
exceeding
the
allocation
by
country
of
origin
for
CXL
concessions
sugar
specified
in
Article
22(2)
of
that
Regulation.
In
der
Woche
vom
4.
bis
8.
Juli
2005
sind
bei
den
zuständigen
Behörden
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1159/2003
Anträge
auf
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
für
eine
Gesamtmenge
gestellt
worden,
die
die
Menge
Ursprungsland,
wie
sie
gemäß
Artikel
22
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1159/2003
für
Zucker
Zugeständnisse
CXL
vorgesehen
ist,
überschreitet.
DGT v2019
The
Commission
is
hereby
authorized
to
submit
to
the
World
Trade
Organization
the
modifications
to
the
Community
schedule
as
set
out
in
the
EC-Spirits-Schedule
CXL
contained
in
the
Agreement
attached
hereto.
Die
Kommission
wird
ermächtigt,
der
Welthandelsorganisation
die
Änderungen
der
Gemeinschaftsliste
vorzulegen,
wie
sie
in
der
EG-Spirituosen-Liste
CXL
des
diesem
Beschluß
beigefügten
Abkommens
aufgeführt
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
the
Argentine
Republic
pursuant
to
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
for
the
modification
of
concessions
with
respect
to
garlic
provided
for
in
Schedule
CXL
annexed
to
the
GATT,
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Argentinischen
Republik
im
Rahmen
des
Artikels
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(GATT)
1994
zur
Änderung
der
in
der
Liste
CXL
im
Anhang
zum
GATT
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
von
Knoblauch
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0
Accordingly,
the
European
Community
notified
the
WTO
on
26
July
2002
of
its
intention
to
modify
certain
concessions
in
EC
Schedule
CXL.
Dementsprechend
meldete
die
Europäische
Gemeinschaft
der
WTO
am
26.
Juli
2002
ihre
Absicht,
bestimmte
Zugeständnisse
in
der
EG-Liste
CXL
zu
ändern.
JRC-Acquis v3.0
The
agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
Thailand
pursuant
to
Article
XXVIII
of
GATT
1994
relating
to
the
modification
of
concessions
with
respect
to
rice
provided
for
in
EC
Schedule
CXL
annexed
to
GATT
1994
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Thailand
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
zur
Änderung
der
in
der
EG-Liste
CXL
im
Anhang
des
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
hinsichtlich
Reis
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0