Translation of "Customs services" in German

VAT declarations and statistics, which were previously dealt with by customs services have been changed.
Die früher von den Zollbehörden vorgenommenen Mehrwertsteuer- und Statistikerklärungen wurden geändert.
Europarl v8

That is not a bad aim for the customs services.
Das ist kein schlechtes Ziel für die Zolldienste.
Europarl v8

Responsibility for compliance with the tariff list rests with 15 different customs services.
Die Zuständigkeit für die Einhaltung des Zolltarifs ist fünfzehn verschiedenen Zolldiensten anvertraut.
Europarl v8

Our customs services are faced with new challenges.
Heute stehen unsere Zolldienste vor neuen Herausforderungen.
Europarl v8

Article 17 refers to the role of the Customs Services of the Member States under the proposed Regulation.
Artikel 17 betrifft die Rolle der Zollbehörden der Mitgliedstaaten in der vorgeschlagenen Verordnung.
TildeMODEL v2018

The globalised economy also presents major challenges for customs services.
Die globalisierte Wirtschaft stellt auch Zolldienste vor eine große Herausforderung.
TildeMODEL v2018

This Article is a new provision underlining the obligations of the Customs Services of the Member States under the proposed Regulation.
Dies ist eine neue Bestimmung über die Verpflichtungen der Zolldienste der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

These bills of lading were presented to the shipping companies and overseas customs services.
Diese Frachtbriefe wurden den Frachtunternehmen und den Zollbehörden im Ausland vorgelegt.
TildeMODEL v2018

The intention is also to enhance the way information is circulated between the customs services and all the agricultural offices.
Zudem soll der Informationsaustausch zwischen den Zolldienststellen und den Landwirtschaftsämtern verbessert werden.
TildeMODEL v2018

These differences of interpretation have led to a degree of mutual recrimination between EU customs services.
Diese unterschiedlichen Auslegungen führten zwischen den Zolldiensten der EU verschiedentlich zu gegenseitigen Beschuldigungen.
EUbookshop v2

This table again highlights the differences between Member States' customs services.
Auch diese Tabelle zeigt die zwischen den Zolldienststellen der einzelnen Mitgliedstaaten bestehenden Unterschiede.
EUbookshop v2

In addition, the customs services are often very slow in starting their investigations.
Außerdem dauert es oft sehr lange, bis die Zolldienste Ermittlungen einleiten.
EUbookshop v2

Customs services are not managing the transit system effectively.
Die Zolldienste verwalten das Versandverfahren nicht effizient.
EUbookshop v2

Arguably, the customs services of particular Member States are more at fault than those of others.
Zweifellos verhalten sich die Zolldienste bestimmter Mitgliedstaaten falscher als andere.
EUbookshop v2

In an almost precisely analogous way, the powers of customs services have to be both sufficient and compatible.
Analog dazu müssen die Befugnisse der Zolldienste sowohl ausreichend als auch vereinbar sein.
EUbookshop v2

Nevertheless, the legal powers of many customs services are based predominantly on this function.
Die rechtlichen Befugnisse vieler Zolldienste gründen sich jedoch vorrangig auf diese Funktion.
EUbookshop v2

However, they are also transmitted downwards to the customs services themselves.
Sie werden jedoch auch nach unten auf die Zolldienste selbst übertragen.
EUbookshop v2

Risk analysis cannot be considered an optional extra for Europe's customs services.
Risikoanalysen können nicht als freiwilliges Extra für die europäischen Zolldienste betrachtet werden.
EUbookshop v2

However, there currently exists no adequate framework within which customs services can work together.
Derzeit besteht allerdings kein geeigneter Rahmen, in dem die Zolldienste zusammenarbeiten können.
EUbookshop v2