Translation of "Curvature radius" in German
The
curvature
radius
is
to
be
12
to
18
mm,
approximately.
Der
Radius
der
Kurvatur
soll
etwa
12
bis
18
mm
betragen.
EuroPat v2
A
uniform
curvature
has
a
radius
of
curvature
of,
for
example,
300
to
350
cm.
Eine
gleichmäßige
Krümmung
hat
einen
Krümmungsradius
von
beispielsweise
300
bis
350
cm.
EuroPat v2
In
this
case
the
flat
mirror
makes
a
continuous
changeover
into
a
spherical
mirror
with
a
decreasing
curvature
radius.
Hierbei
geht
der
flache
Spiegel
kontinuierlich
mit
abnehmendem
Krümmungsradius
in
einen
Kugelspiegel
über.
EuroPat v2
The
objective
is
to
achieve
a
curvature
radius
that
is
as
great
as
possible.
Ziel
ist,
einen
möglichst
großen
Krümmungsradius
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
curvature
radius
is
equal
to
the
radius
of
the
tool.
Der
Radius
der
Krümmung
ist
gleich
dem
Radius
des
Werkzeugs.
ParaCrawl v7.1
The
measurement
error
depends
on
the
curvature
radius
of
the
string.
Der
Messfehler
hängt
von
dem
Krümmungsradius
des
Stranges
ab.
EuroPat v2
Preferably,
the
curvature
radius
in
the
edge
regions,
viewed
in
the
axial
direction,
changes.
Vorzugsweise
ändert
sich
der
Krümmungsradius
in
den
Randbereichen,
in
axialer
Richtung
gesehen.
EuroPat v2
FIG.
7A
shows
a
bearing
shell
having
a
slide
face
profile
with
a
constant
curvature
radius.
Figur
7A
zeigt
eine
Lagerschale
mit
einem
Gleitflächenprofil
mit
konstantem
Krümmungsradius.
EuroPat v2
FIG.
7B
shows
a
bearing
shell
having
a
slide
face
profile
with
a
constantly
changing
curvature
radius.
Figur
7B
zeigt
eine
Lagerschale
mit
einem
Gleitflächenprofil
mit
sich
stetig
änderndem
Krümmungsradius.
EuroPat v2
The
curvature
radius
44
is
respectively
between
5
and
12
mm.
Der
Krümmungsradius
44
liegt
jeweils
zwischen
5
und
12
mm.
EuroPat v2
The
curvature
radius
of
the
hexagon
flanks
(95)
is
for
example
2.36
mm.
Der
Krümmungsradius
der
Sechskantflanken
(95)
beträgt
z.B.
2,36
mm.
EuroPat v2
Every
red
point
corresponds
to
a
certain
extreme
value
having
an
(associated)
curvature
radius.
Jeder
rote
Punkt
entspricht
einem
bestimmten
Extremum
mit
einem
(zugehörigen)
Krümmungsradius.
EuroPat v2
As
a
curvature
radius,
for
example
ten
image
points
and/or
pixels
were
selected.
Als
Krümmungsradius
wurden
beispielsweise
zehn
Bildpunkte
bzw.
Pixel
gewählt.
EuroPat v2
Alternatively,
the
arcs
may
for
example
also
be
assorted
according
to
their
curvature
radius.
Alternativ
können
die
Bögen
beispielsweise
auch
nach
ihrem
Krümmungsradius
sortiert
sein.
EuroPat v2
They
each
contain
information
about
the
curvature
radius.
Sie
beinhalten
jeweils
noch
eine
Information
über
den
Krümmungsradius.
EuroPat v2
According
to
a
further
development,
the
curvature
radius
K
is
at
least
6.35
mm.
Der
Krümmungsradius
K
beträgt
gemäß
Weiterbildung
wenigstens
6,35
mm.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment,
the
continuously
curved
transition
comprises
a
hyperbolic
transition
with
a
concave
curvature
radius.
Der
stetig
gekrümmte
Übergang
umfasst
erfindungsgemäß
einen
hyperbolischen
Übergang
mit
einem
konkaven
Krümmungsradius.
EuroPat v2
In
the
sense
of
the
present
description,
the
curvature
radius
has
a
finite
value.
Der
Krümmungsradius
weist
im
Sinne
der
vorliegenden
Offenbarung
einen
endlichen
Wert
auf.
EuroPat v2
Such
values
for
the
curvature
radius
are
not
intended
to
limit
the
present
invention.
Durch
solche
Werte
für
den
Krümmungsradius
soll
die
Erfindung
nicht
beschränkt
werden.
EuroPat v2
The
flanks
and
the
end
have
the
same
curvature
radius.
Die
Flanken
und
das
Ende
haben
den
gleichen
Krümmungsradius.
EuroPat v2