Translation of "Cuisinart" in German

Any faster, this thing'll be a flying Cuisinart and we'll be diced into oblivion.
Dann verwandelt es sich in einen fliegenden Mixer und wir werden zermanscht.
OpenSubtitles v2018

This really is made easier using the Cuisinart CBK 2002pound Convection Automatic Bread Maker.
Das ist wirklich einfacher gemacht mit Hilfe der Cuisinart CBK 2002Pfund Konvektion Brotbackautomat.
ParaCrawl v7.1

To aid you in the cleaning process the Cuisinart comes with a a cleaning tool.
Um Sie bei der Reinigung der Beihilfe Cuisinart kommt mit aa Reinigungswerkzeug.
ParaCrawl v7.1

Cuisinart makes a great grind and brew that uses a burr grinder.
Cuisinart macht eine große Schleifen und Brew, die ein Burr-Schleifer verwendet.
ParaCrawl v7.1

Yo, he couldn't figure out how to chew, but he could operate a Cuisinart?
Der wusste nicht, wie man kaut, aber einen Mixer konnte er bedienen?
OpenSubtitles v2018

It's impossible to hear anything over that damn Cuisinart and all those gossiping busboys.
Es ist unmöglich, was zu verstehen mit dem blöden Mixer und den tratschenden Pagen.
OpenSubtitles v2018

The Cuisinart Brew Central coffeemaker is reminiscent of the days of classic styling and durable materials.
Die Cuisinart Brew Zentral Kaffeemaschine erinnert an die Tage der klassischen Stil und langlebige Materialien.
ParaCrawl v7.1

Cuisinart introduces a coffeemaker with retro styling and high tech features, making it the centerpiece of any kitchen.
Cuisinart führt eine Kaffeemaschine mit Retro-Styling und High-Tech-Features, macht es das Herzstück jeder Küche.
ParaCrawl v7.1

It's like the front door of the office is like a Cuisinart, and you walk in and your day is shredded to bits, because you have 15 minutes here and 30 minutes there, and then something else happens and you're pulled off your work, and you've got to do something else, then you have 20 minutes, then it's lunch.
Als wäre die Eingangstür zum Büro ein Mixer, man spaziert hinein und der Tag wird in Teilchen geschreddert, denn man hat mal 15 Minuten hier und 30 Minuten da und dann passiert was anderes und man wird aus der Arbeit herausgerissen und muss etwas anderes tun, dann hat man 20 Minuten, dann ist Mittag.
TED2013 v1.1

The Spa by CuisinArt has relaunched with a renewed focus on whole body wellness and biodynamic treatments including new spa concepts and expanded wellness programs to help guests get back to nature and into the island lifestyle.
Das Spa von CuisinArt wurde mit einem neuen Schwerpunkt auf Ganzkörper-Wellness und biodynamischen Behandlungen, einschließlich neuer Spa-Konzepte und erweiterter Wellness-Programme, neu gestartet, um den Gästen zu helfen, wieder in die Natur und in den Lebensstil der Insel zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1

But that is the nice thing about the Cuisinart, it has a small area allowing you to fit it in the tight spaces you have available.
Aber das ist das Schöne an die Cuisinart, hat es einen kleinen Bereich in dem Sie es in den engen Räumen Sie zur Verfügung haben passen.
ParaCrawl v7.1

The Cuisinart Pressure Cooker is absolutely safe, with a lid that has to be locked in place before pressure builds, and stays locked until pressure is released.
Die Cuisinart Kochtopf ist absolut sicher, mit einem Deckel, der an Ort und Stelle verriegelt, bevor Druck aufgebaut werden muss,, und bleibt gesperrt, bis der Druck freigegeben.
ParaCrawl v7.1

Cuisinart gave me a couple of wonderful recipes to assist me personally, and later on I got carried away myself.
Cuisinart gab mir ein paar wunderbare Rezepte, um mich persönlich zu unterstützen, und später wurde ich weg mich geführt.
ParaCrawl v7.1