Translation of "Ctesiphon" in German

The Arsacid dynasty moved its capital to Ctesiphon, a suburb of Seleucia-on-Tigris.
Die Arsacid Dynastie verschob sein Kapital auf Ctesiphon, einen Vorort von Seleucia-auf-Tigris.
ParaCrawl v7.1

Once found, the True Cross was carried off to Ctesiphon.
Während der Plünderungen wurde die Grabeskirche und das Wahre Kreuz Christi nach Ktesiphon gebracht.
WikiMatrix v1

The widespread use of this art, even beyond the limits of Parthian empire, however, raised the question of whether this art was truly suitable to label Parthian, which is usually affirmed in research, as it was probably influenced by the art of the Parthian capital of Ctesiphon.
Die weite Verbreitung dieser Kunst, auch außerhalb der Grenzen des parthischen Reiches, warf jedoch die Frage auf, ob diese Kunst wirklich noch als "parthisch" zu bezeichnen ist, was in der Forschung meist bejaht wird, da sie wahrscheinlich auf das Kunstschaffen der parthischen Hauptstadt Ktesiphon zurückzuführen ist.
Wikipedia v1.0

The palace at Ctesiphon is also dominated by an arch, whose vault is still standing and is one of the largest.
Der Palast in Ktesiphon wird auch von einem Ivan dominiert, dessen noch heute stehendes Gewölbe zu den größten überhaupt gehört.
Wikipedia v1.0

Shammar Yahri'sh sent a delegation to the Arab tribe of al-Azd and Tanukh and to the Sassanid court in Ctesiphon, which led to an exchange of ambassadors.
Shammar Yuhar'ish sandte eine Delegation zu den arabischen Stamm der al-Azd und Tanukh und an den sassanidischen Hof in Ktesiphon, was zu einem Austausch von Botschaftern führte.
WikiMatrix v1

According to the Roman Historian Cassius Dio, Pacorus II sold the kingdom of Osroene to Abgar VII, and according to Ammianus Marcellinus he enlarged the Parthian capital Ctesiphon and built its walls.
Nach Cassius Dio verkaufte er das Reich von Osrhoene an Abgar VII., und nach Ammianus Marcellinus erweiterte er Ktesiphon und errichtete dort Mauern.
WikiMatrix v1

In 114 or 115 the Emperor Trajan took the Parthian capital city of Ctesiphon and then moved with a fleet of 50 ships to the Characene state on the Persian Gulf.
Im Jahr 115 oder 116 konnten er die Hauptstadt Ktesiphon einnehmen und der Kaiser zog daraufhin mit einer Flotte von 50 Schiffen auch an den Persischen Golf.
WikiMatrix v1

Then after a year of a string of defeats, the Ottoman forces were able to halt the British advance in two days of hard fighting at Ctesiphon.
Nach einer Reihe von Niederlagen im Jahr zuvor war es den osmanischen Truppen gelungen, die britische Mesopotamienkampagne bei Ktesiphon zu stoppen.
Wikipedia v1.0

On his way back from Syria, Shapur, however, was defeated by the Palmyrenian Septimius Odaenathus, who also attacked the Persians in 262 AD and was able to advance as far as the capital Ctesiphon.
Auf dem Rückzug von Syrien musste Schapur allerdings eine schwere Niederlage durch den Palmyrener Septimius Odaenathus hinnehmen, der die Perser auch 262 n. Chr. angriff und bis zur Hauptstadt Ktesiphon vordringen konnte.
ParaCrawl v7.1

The widespread use of this art, even beyond the limits of Parthian empire, however, raised the question of whether this art was truly suitable to label Parthian, which is according to Schlumberger usually affirmed in research, as it was probably influenced by the art of the Parthian capital of Ctesiphon.
Die weite Verbreitung dieser Kunst, auch außerhalb der Grenzen des parthischen Reiches, warf jedoch die Frage auf, ob diese Kunst wirklich noch als parthisch zu bezeichnen ist, was in der Forschung meist bejaht wird, da sie wahrscheinlich auf das Kunstschaffen der parthischen Hauptstadt Ktesiphon zurückzuführen ist.
WikiMatrix v1

In 1936, during excavations of a Parthian settlement at the site of the hill Khujut Rabuah near Baghdad (the ancient Ctesiphon), he discovered the so-called Baghdad Battery.
Bei Ausgrabungen einer parthischen Siedlung entdeckte er 1936 an der Stelle des Hügels Khujut Rabuah nahe Bagdad (dem antiken Ktesiphon) die sogenannte Bagdad-Batterie.
WikiMatrix v1

Referring to Middle Persian Azeri, they say that Azerbaijanis are not Turks and Arabs are not Arabs, because Khuzestan – which once stretched deep into modern-day Iraq – has always been part of Iranian territory, and Ctesiphon, the capital city of the Parthians and the Sasanians, was situated close to what is now Baghdad.
Mit Hinweis auf das mittelpersische Aseri sagen sie, dass die Aserbaidschaner keine Türken seien, und die Araber keine Araber seien, weil Chuzestan bis weit in den Irak schon immer dem iranischen Territorium gehörte und Ktesiphon, die Hauptstadt der Parther und Sassaniden, in der Nähe des heutigen Bagdad lag.
ParaCrawl v7.1

He succeeded in capturing the city of Ctesiphon and was awarded a triumph, which he celebrated in Rome.
Es gelang ihm, die Stadt Ctesiphon zu erobern, und er durfte einen Triumph in Rom feiern.
ParaCrawl v7.1

On his way back from Syria, Shapur, however, was defeated by the Palmyrenian Septimius Odaenathus, who also attacked the Persians in 262 AD and was able to advance as far as the capital Ctesiphon. Odaenathus re-established the Roman borders at the Euphrates, while Shapur had to fight the Cushan (see under Parthians/Persians) in the East. Manichaeism, which was developing at the times of Shapur, was further fostered by the king protecting its founder Manis; at the same time, however, he also heavily relied on Zoroastrianism.
Auf dem Rückzug von Syrien musste Schapur allerdings eine schwere Niederlage durch den Palmyrener Septimius Odaenathus hinnehmen, der die Perser auch 262 n. Chr. angriff und bis zur Hauptstadt Ktesiphon vordringen konnte. Odaenathus stellte die römischen Grenzen am Euphrat wieder her, während Schapur im Osten nun gegen die Kuschan (siehe unter Parther/Perser) zu kämpfen hatte.
ParaCrawl v7.1

After having killed the last Parthian king, the Aracid Artabanos IV, in the year 224 AD, he assumed his rule and also liquidated rather soon Vologaeses VI, the long-lasting rival of Artabanos, and about 226 AD he conquered the Parthian capital Ctesiphon, which as a consequence he re-built and enlarged rather splendidly and made it the main point of residence for the Sassanid kings. Aradashir’s son, King Shapur I (240–270/272 AD) already named himself King of the Kings of Iran and Non-Iran.
Nachdem er den letzten Partherkönig, den Arakiden Artabanos IV. im Jahre 224. n. Chr. getötet hatte, nahm er dessen Platz ein, schaltete bald auch Vologaeses VI., den alten Rivalen des Artabanos, aus und eroberte wohl 226 n. Chr. die parthische Hauptstadt Ktesiphon, die in der Folgezeit prächtig ausgebaut und Hauptresidenz der Sassanidenkönige wurde. Ardaschirs Sohn, Grosskönig Schapur I. (240–270/272 n. Chr.), nannte sich bereits König der Könige von Iran und Nicht-Iran.
ParaCrawl v7.1