Translation of "Crosscheck" in German

We're gonna have to crosscheck her entire class's scores.
Wir müssen sämtliche Ergebnisse ihrer Schüler überprüfen.
OpenSubtitles v2018

Crosscheck it with everything else we got tonight.
Vergleichen Sie das mit allem, was wir haben.
OpenSubtitles v2018

Maybe she wants to crosscheck handwriting samples, Chuck.
Vielleicht will sie die Handschriften vergleichen.
OpenSubtitles v2018

However, a crosscheck with educational attain ment has not yet been reported.
Allerdings liegen bislang noch keine Informationen über eine Gegenprobe mit dem Bildungsniveau vor.
EUbookshop v2

With our certification programm VEIT CrossCheck, we acquire the ideal qualified buyer for you.
Mit unserem VEIT CrossCheck Zertifizierungsprogramm ermitteln wir den für Sie optimal geeigneten Auftraggeber.
ParaCrawl v7.1

He had the ability to crosscheck and compare the info.
Er hatte die Fähigkeit, die Informationen zu überprüfen und zu vergleichen.
ParaCrawl v7.1

In addition, a crosscheck with the customer service data (ASDWH) can be carried out.
Zusätzlich kann eine Gegenprobe mit den Kundendienstdaten (ASDWH) durchgeführt werden.
EuroPat v2

Crosscheck the declared sensory profile based on the right extraction settings.
Vergleichen Sie das jeweils angegebene organoleptische Profil mit den Auszugsparametern.
ParaCrawl v7.1

Finally, the product suite from Crosscheck covers security and compliance.
Die Produktsuite von Crosscheck, deckt die Themen Security und Compliance ab.
ParaCrawl v7.1

CrossCheck is our award-winning verification collaboration.
Crosscheck ist unsere preisgekrönte Überprüfung Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Crosscheck tail numbers, see if you can find a pattern.
Vergleichen Sie sie mit den Flugnummern. Mal sehen, ob Sie ein Muster finden können.
OpenSubtitles v2018

How can I crosscheck the data if I don't know where the original information's come from?
Wie kann ich die Daten vergleichen, wenn ich die Herkunft der Information nicht kenne?
OpenSubtitles v2018