Translation of "Crop irrigation" in German
Lack
of
water
means
lack
of
livelihood
–
because
it
implies
that
there
is
neither
enough
drinking
water
nor
enough
water
for
crop
irrigation.
Fehlt
das
Wasser,
wird
den
Menschen
ihre
Lebensgrundlage
entzogen
–
es
steht
weder
ausreichend
Wasser
zum
Trinken
noch
für
die
Bewässerung
der
Felder
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Tillage,
planting,
crop
protection,
fertilization,
irrigation,
harvesting
and
all
other
activities
are
managed
with
a
few
clicks.
Bodenbearbeitung,
Pflanzung,
Pflanzenschutz,
Düngung,
Bewässerung,
Ernte
und
alle
anderen
Aktivitäten
werden
mit
wenigen
Klicks
verwaltet.
ParaCrawl v7.1
Of
these
water
outlets,
8,5
hectometres
were
for
crop
irrigation
in
the
region
(almost
5
less
than
the
previous
year),
almost
2,3
cubic
are
for
urban
supply
(versus
6,7
the
previous
water
year).
Dieser
Wasserstellen,
8,5
hm
waren
für
die
Bewässerung
der
Felder
in
der
Region
(fast
5
weniger
als
im
Vorjahr),
fast
2,3
Kubik
sind
für
die
Stadtversorgung
(gegen
6,7
die
bisherigen
Wasser
Jahr).
ParaCrawl v7.1
In
it,
participants
have
been
able
to
verify
some
aspects
of
the
management
of
this
crop
as
irrigation,
water
harvesting
to
nurture
and
use
of
resources
such
as
wind,
to
ventilate
greenhouses.
In
ihm
haben
die
Teilnehmer
in
der
Lage,
einige
Aspekte
des
Managements
von
dieser
Ernte
Bewässerung,
Regenwassernutzung
zu
pflegen
und
von
Ressourcen
wie
Wind
zu
nutzen,
Gewächshäuser
lüften
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
In
many
regions
within
e.g.
southern
Europe,
crop
irrigation
has
been
practiced
for
centuries
and
is
the
basis
of
economic
and
social
activity.
In
vielen
Regionen,
z.B.
in
Südeuropa,
werden
Felder
seit
Jahrhunderten
bewässert,
wobei
diese
Bewässerung
die
Grundlage
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lebens
darstellt.
ParaCrawl v7.1
From
a
historical
perspective,
the
ravine
of
Badajoz,
like
the
ravine
del
Rio,
allowed
to
obtain
water
for
crop
irrigation
located
on
average
altitude
and
on
the
coast
of
this
county.
Aus
historischer
Sicht
ist
die
Schlucht
von
Badajoz,
wie
die
Schlucht
del
Rio,
erlaubt
Wasser
für
die
Bewässerung
der
Felder
auf
durchschnittliche
Höhe
und
an
der
Küste
dieser
Region
gelegen
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
These
include
rotation
cropping,
plant
protection,
irrigation
and
the
sustainable
use
of
resources.
Dazu
gehören
Fruchtfolgen,
Pflanzenschutz,
Bewässerung
und
die
nachhaltige
Nutzung
von
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
In
water-stressed
areas,
treated
wastewater
provides
an
alternative
source
of
water
for
irrigated
crops.
In
wasserarmen
Gebieten
bieten
gereinigte
Abwässer
eine
alternative
Wasserquelle
für
die
zu
bewässernden
Anbaupflanzen.
ParaCrawl v7.1
In
Italy
more
than
4000
Ha
of
various
crops
are
irrigated
with
recycled
water.
In
Italien
werden
insgesamt
mehr
als
4.000
ha
verschiedenster
Felder
auf
diese
Weise
bewässert.
ParaCrawl v7.1
What
you
are
really
trying
to
achieve
with
this
amendment
is
to
make
it
possible
to
overshoot
base
areas
with
irrigated
crops.
Was
Sie
in
Wirklichkeit
mit
diesem
Antrag
anstreben,
ist,
die
Überschreitung
der
Basisflächen
bei
den
bewässerten
Kulturen
zu
ermöglichen.
Europarl v8
With
regard
to
Amendment
No
4,
I
can
only
emphasize
that
this
would
favour
intensive
crops
such
as
maize
and
irrigated
crops
and,
instead
of
keeping
production
under
control,
this
would
cause
it
to
increase.
Zu
Änderungsantrag
4
kann
ich
nur
unterstreichen,
daß
dieser
die
Intensivkulturen
wie
Mais
und
bewässerte
Kulturen
begünstigen
würde,
was,
anstatt
die
Produktion
im
Griff
zu
halten,
zu
ihrer
Ausweitung
führen
würde.
Europarl v8
First
of
all,
evidence
should
be
provided
that
special
treatment
for
maize
is
still
economically
justified,
when
as
it
is,
the
Commission
is
proposing
that
a
distinction
should
be
drawn
between
irrigated
and
non-irrigated
crops.
Zunächst
einmal
sollte
bewiesen
werden,
daß
eine
Sonderbehandlung
für
Mais
weiterhin
wirtschaftlich
gerechtfertigt
ist,
wenn
die
Kommission
ohnedies
vorschlägt,
daß
zwischen
bewässerten
und
nichtbewässerten
Kulturen
unterschieden
werden
soll.
Europarl v8
In
Africa,
Asia,
and
Latin
America,
microfinance
has
enabled
SMEs
to
invest
in
drought-resistant
crops,
build
better
irrigation
systems,
and
purchase
climate
insurance
to
protect
incomes
when
crops
fail
because
of
too
much
–
or
too
little
–
rainfall.
In
Afrika,
Asien
und
Lateinamerika
konnten
KMU
durch
diese
neue
Finanzierungsmethode
in
dürreresistente
Erntepflanzen
investieren,
bessere
Bewässerungssysteme
bauen
und
Klimaversicherungen
abschließen,
um
ihre
Einkommen
bei
Ernteausfällen
durch
zu
viel
oder
zu
wenig
Regen
zu
sichern.
News-Commentary v14
Current
trends
in
irrigation
water
use
clearly
stress
the
importance
of
the
Common
Agricultural
Policy
in
promoting
irrigated
crops
whether
through
price
support
or
direct
subsidies
for
irrigated
crops.
Die
gegenwärtigen
Trends
im
Bereich
der
Bewässerung
verdeutlichen
den
Einfluss,
den
die
gemeinsame
Agrarpolitik
durch
Förderung
der
landwirtschaftlichen
Bewässerung
durch
preisliche
Unterstützung
oder
Direktsubventionen
für
bewässerten
Nutzpflanzenbau
ausübt.
TildeMODEL v2018
Headings
621
to
638
are
to
be
entered
for
irrigated
crops
only
when
these
are
specially
treated
in
the
national
regionalisation
plan.
Die
Rubriken
621
bis
638
sind
bei
bewässerten
Kulturen
nur
dann
auszufüllen,
wenn
diese
im
Regionalisierungsplan
des
Mitgliedstaats
getrennt
geführt
sind.
DGT v2019