Translation of "Crevasse" in German

This is me looking into the entrance crevasse.
Hier schaue ich in die Gletscherspalte am Eingang.
TED2020 v1

Search every ravine, every crevasse, but the fiend must be found!
Durchsucht jede Schlucht, jede Spalte, der Teufel muss gefunden werden!
OpenSubtitles v2018

They found him in a crevasse.
Sie haben ihn in einer Gletscherspalte gefunden.
OpenSubtitles v2018

She fell into a crevasse.
Sie war in eine Felsspalte gefallen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I think we're inside a deep crevasse of a glacier.
Ich glaube, wir stecken in einer Gletscherspalte.
OpenSubtitles v2018

The truck fell into a very deep crevasse.
Der Laster stürzte in eine Gletscherspalte.
OpenSubtitles v2018

Yeah, it's an ice crevasse.
Ja, es ist eine Gletscherspalte.
OpenSubtitles v2018

Okay, well, Henry Charles' body was, uh, dumped in the crevasse in that ridge.
Okay, Henry Charles Leiche wurde in diese Gletscherspalte geworfen.
OpenSubtitles v2018

However, my lord, it is not lodged within a crevasse.
Es ist jedoch nicht in einer Spalte gefangen, mein Lord.
OpenSubtitles v2018

The presenter has reached the bottom of the crevasse.
Der Präsentator hat den tiefsten Punkt der Gletscherspalte erreicht.
ParaCrawl v7.1

Have you ever wanted to look into a crevasse?
Wollten Sie schon lange einmal über eine Gletscherspalte springen?
ParaCrawl v7.1

Elisabeth had to spend also the next night in a crevasse, at 6800 meters.
Elisabeth verbrachte auch die nächste Nacht in einer Spalte, auf 6800 Metern.
ParaCrawl v7.1

When they reached the crevasse, Chrzanowski was still alive.
Als sie die Spalte erreichten, zeigte Chrzanowski noch Lebenszeichen.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon the practical exercise of the crevasse rescue was on our schedule.
Am Nachmittag stand dann die praktische Übung der Spaltenbergung auf dem Programm.
ParaCrawl v7.1

Probably they fell in a crevasse...
Vermutlich sind sie in eine Gletscherspalte gefallen...
ParaCrawl v7.1

But just how does that probe find its way through the ice to that crevasse?
Doch wie findet die Sonde ihren Weg durch das Eis zur Spalte?
ParaCrawl v7.1

Snow covering (and often hiding) a crevasse.
Schnee, der eine Gletscherspalte zudeckt (und diese oft unsichtbar macht).
ParaCrawl v7.1

Suddenly a crevasse appeared in front of me.
Da plötzlich war vor mir eine Gletscherspalte.
CCAligned v1

This method is helpful for both crevasse rescue and for alpine climbing.
Diese Methode ist bei der Spaltenbergung genauso wie beim Alpinklettern hilfreich.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the two climbers ran for shelter in a crevasse at about 7,200 meters.
Daher suchten die beiden Schutz in einer Gletscherspalte auf rund 7200 Metern.
ParaCrawl v7.1

With its jagged skylight the concrete building mimics the line of a crevasse.
Mit seinem gezackten Oberlicht ahmt der Betonbau architektonisch den Verlauf einer Gletscherspalte nach.
ParaCrawl v7.1

Snow bridge covering only a part of a crevasse.
Schneebrücke, die nur einen Teil einer Gletscherspalte verdeckt.
ParaCrawl v7.1

Have you ever wanted to jump over a crevasse?
Wollten Sie schon lange einmal über eine Gletscherspalte springen?
ParaCrawl v7.1