Translation of "Creaky" in German

It tells a story of ageless yearnings amid oxygen tanks and creaky joints.
Es erzählt eine Geschichte von alterslos Sehnsüchte unter Sauerstofftanks und knarrende Gelenke.
ParaCrawl v7.1

Many types express peculiarly creaky lutes.
Viele Arten äußern eigentümlich knarrende Laute.
ParaCrawl v7.1

Barely a creaky flogitsa to the wall reflects our bodies.
Kaum eine knarrende flogitsa an die Wand reflektiert unseren Körper.
ParaCrawl v7.1

The slightly creaky wooden floors characterize it as well as the romantic atmosphere and the nice kitchen.
Die leicht knarrenden Holzböden charakterisieren diese genauso wie die romantische Atmosphäre und die liebevolle Küche.
ParaCrawl v7.1

Here you sit on creaky Hölzbänken at long tables among other guests in little private atmosphere.
Hier sitzt man auf knarrenden Hölzbänken an langen Tischen neben weiteren Gästen in wenig privater Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Press Fit offers simple installation, low maintenance, and minimizes potential for creaky bottom brackets.
Press Fit bietet einfache Installation, geringe Wartung und minimiert das Potenzial für knarrende Tretlager.
ParaCrawl v7.1

Packed into a room just like this, but with creaky wooden pews draped in worn-down red fabric, with an organ to my left and a choir at my back and a baptism pool built into the wall behind them.
Zusammengedrängt in einem Raum wie diesem, aber mit knarrenden Kirchenbänken, eingehüllt von abgenutztem, rotem Stoff, mit einer Orgel zu meiner Linken und einem Chor hinter mir, und einem Taufbecken, das in die Wand dahinter eingebaut war --
TED2020 v1

And on Wooster Street, in a building with the creaky hallways and the loft with the 12-foot ceilings and the darkroom with too many sinks under the color-balanced lights, she found a note, tacked to the wall with a thumb-tack, left over from a time before towers, from the time before babies.
In der Wooster Street, in einem Gebäude mit knarrenden Dielen und einem Loft mit 4 m hohen Decken und einer Dunkelkammer mit zu vielen Becken unter den abgestimmten Leuchten fand sie eine Notiz, mit einer Zwecke an der Wand befestigt, noch aus der Zeit vor den Türmen, noch aus der Zeit vor den Kindern.
TED2020 v1

I replaced the fill valve in the guest bath. I've, repaired the creaky hinge on my door, and I'm halfway through with the dresser I'm making for Grace.
Ich habe das Füllventil im Gästebad ersetzt, die knarrende Tür repariert und bin bald mit dem Schrank für Grace fertig.
OpenSubtitles v2018