Translation of "Crazyness" in German
But
don't
worry,
if
this
doesn't
work
-
we
want
to
be
a
little
leniant
-
in
the
world
of
crazyness
such
things
have
no
importance...
Aber
mach
Dir
keine
Sorgen,
wenn
dem
nicht
so
ist
-
wir
wollen
das
mal
nicht
so
eng
sehen
-
in
der
Welt
des
Wahnsinns
spielen
solche
Dinge
ohnehin
nur
eine
untergeordnete
Rolle...
ParaCrawl v7.1
The
Oura
street
is
crowded
with
party,
fun
and
crazyness,
so,
join
us
to
have
a
better
night
with
your
new
friends.
Die
Oura-Straße
ist
voll
mit
Party,
Spaß
und
Verrücktheit.
Machen
Sie
mit
uns
eine
neue
Nacht
mit
Ihren
neuen
Freunden.
ParaCrawl v7.1
Only
in
this
way
you
will
come
into
the
pleasure
which
the
free,
but
also
uncontrollable
and
dangerous
world
of
crazyness
provides
for
you!
Denn
nur
so
kommst
Du
in
den
Genuß,
den
die
freie,
aber
auch
unkontrollierbare
und
nicht
ungefährliche
Welt
des
Wahnsinns
für
Dich
bereithält!
ParaCrawl v7.1
In
carnaval
all
this
wildness
and
permissions
gives
name
to
the
character
of
Carnestoltes,
the
king
of
the
Carnaval
who
invites
everybody
to
follow
the
crazyness
of
the
period
and
who
will
be
burned
at
the
end
of
Carnival
because
of
his
bad
behavior.
Dieses
Treiben
gab
der
Figur
des
Carnestoltes,
dem
König
des
Karnevals,
seinen
Namen.
Er
lädt
alle
eine,
bei
der
Verrücktheit
dieser
Zeit
mitzumachen,
die
am
Ende
de
Faschings
wegen
schlechten
Benehmens
verbrannt
wird.
Diese
Zeit
spiegel
sich
auch
in
der
Küche
wieder.
ParaCrawl v7.1