Translation of "Counterforce" in German
If
we
can
adjust
the
link-ups
before
the
counterforce
reacts,
we
might
just
move
this
bucket.
Mit
einer
Schaltung,
die
die
Gegenkraft
neutralisiert,
sollten
wir
Erfolg
haben.
OpenSubtitles v2018
The
piston
displacement
nevertheless
remains
small
because
of
the
quickly
increasing
counterforce.
Trotzdem
bleibt
die
Kolbenverlagerung
wegen
der
rasch
ansteigenden
Gegenkraft
klein.
EuroPat v2
This
counterforce
must,
however,
be
restricted
due
to
the
limited
load-bearing
capacity
of
the
operating
cylinders
1
.
Diese
Gegenkraft
muß
jedoch
wegen
der
begrenzten
Belastbarkeit
der
Stellzylinder
1
beschränkt
werden.
EuroPat v2
The
power
of
these
great
sparks
depends
upon
the
strength
of
the
counterforce.
Die
Macht
dieser
Funken
hängt
von
der
Gegenkraft
ab.
ParaCrawl v7.1
Because
the
musculature
generates
the
corresponding
counterforce
for
every
load.
Denn
die
Muskulatur
erzeugt
bei
jeder
Belastung
die
entsprechende
Gegenkraft.
ParaCrawl v7.1
We
must
create
a
counterforce,
a
counterbalance.
Es
ist
notwendig,
dass
wir
eine
Gegenkraft
erzeugen
und
ein
Gegengewicht
herstellen.
ParaCrawl v7.1
He
is
the
counterforce
where
the
power
matures.
Er
ist
die
Gegenkraft,
in
der
die
Kraft
reift.
ParaCrawl v7.1
During
this
time
the
counterforce
corresponding
to
the
magnetic
field
builds
up.
Während
dieser
Zeit
wird
die
dem
Magnetfeld
entsprechende
Gegenkraft
aufgebaut.
EuroPat v2
However,
the
achievable
counterforce
drops
noticeably,
the
system
does
not
operate
efficiently.
Die
erreichbare
Gegenkraft
sinkt
dabei
deutlich
ab,
das
System
arbeitet
nicht
effizient.
EuroPat v2
The
counterforce
of
the
energy
absorber
5
is
continuously
monitored
and
adapted.
Die
Gegenkraft
des
Energieabsorbers
5
wird
permanent
kontrolliert
und
angepasst.
EuroPat v2
Via
an
opposite
brake
lining
16,
a
counterforce
is
then
developed.
Über
einen
Gegenbremsbelag
16
wird
dann
eine
Gegenkraft
aufgebaut.
EuroPat v2
The
counterforce
of
the
energy
absorber
5
is
constantly
checked
and
adapted.
Die
Gegenkraft
des
Energieabsorbers
5
wird
permanent
kontrolliert
und
angepasst.
EuroPat v2
The
building-up
of
a
defined
counterforce
automatically
compensates
for
negative
effects
of
variable
flow
rates.
Durch
das
Aufbauen
einer
definierten
Gegenkraft
werden
negative
Effekte
variabler
Fließgeschwindigkeiten
automatisch
ausgeglichen.
EuroPat v2
It
provides
a
counterforce
to
the
force
acting
upon
the
cutting
bed.
Sie
stellt
eine
Gegenkraft
zu
der
auf
die
der
Schneidauflage
wirkende
Kraft
dar.
EuroPat v2
The
actuator
reacts
with
the
same
counterforce
for
different
directions
of
force
application.
Bei
unterschiedlichen
Krafteinwirkungsrichtungen
reagiert
der
Betätiger
mit
der
gleichen
Gegenkraft.
EuroPat v2
The
further
bearing
unit
can
increase
the
counterforce
of
the
bearing
unit.
Die
weitere
Lagerungseinheit
kann
die
Gegenkraft
der
Lagerungseinheit
verstärken.
EuroPat v2
Spring
elements
are
provided
as
a
counterforce
against
the
pressing
force
of
the
driver
pins.
Als
Gegenkraft
gegen
die
Druckkraft
der
Mitnehmerstifte
sind
Federelemente
vorgesehen.
EuroPat v2
The
required
output
is
a
product
of
counterforce
times
distance.
Die
erforderliche
Leistung
ist
ein
Produkt
aus
Gegenkraft
mal
Weg.
EuroPat v2
The
apparatus
10
a
has
a
counterforce
unit
20
a
(FIG.
2).
Die
Vorrichtung
10a
weist
eine
Gegenkrafteinheit
20a
auf
(Fig.
2).
EuroPat v2
In
particular,
a
counterforce
unit
can
be
achieved
in
a
structurally
simple
manner.
Es
kann
insbesondere
konstruktiv
einfach
eine
Gegenkrafteinheit
erreicht
werden.
EuroPat v2