Translation of "Counterforce" in German

If we can adjust the link-ups before the counterforce reacts, we might just move this bucket.
Mit einer Schaltung, die die Gegenkraft neutralisiert, sollten wir Erfolg haben.
OpenSubtitles v2018

The piston displacement nevertheless remains small because of the quickly increasing counterforce.
Trotzdem bleibt die Kolbenverlagerung wegen der rasch ansteigenden Gegenkraft klein.
EuroPat v2

This counterforce must, however, be restricted due to the limited load-bearing capacity of the operating cylinders 1 .
Diese Gegenkraft muß jedoch wegen der begrenzten Belastbarkeit der Stellzylinder 1 beschränkt werden.
EuroPat v2

The power of these great sparks depends upon the strength of the counterforce.
Die Macht dieser Funken hängt von der Gegenkraft ab.
ParaCrawl v7.1

Because the musculature generates the corresponding counterforce for every load.
Denn die Muskulatur erzeugt bei jeder Belastung die entsprechende Gegenkraft.
ParaCrawl v7.1

We must create a counterforce, a counterbalance.
Es ist notwendig, dass wir eine Gegenkraft erzeugen und ein Gegengewicht herstellen.
ParaCrawl v7.1

He is the counterforce where the power matures.
Er ist die Gegenkraft, in der die Kraft reift.
ParaCrawl v7.1

During this time the counterforce corresponding to the magnetic field builds up.
Während dieser Zeit wird die dem Magnetfeld entsprechende Gegenkraft aufgebaut.
EuroPat v2

However, the achievable counterforce drops noticeably, the system does not operate efficiently.
Die erreichbare Gegenkraft sinkt dabei deutlich ab, das System arbeitet nicht effizient.
EuroPat v2

The counterforce of the energy absorber 5 is continuously monitored and adapted.
Die Gegenkraft des Energieabsorbers 5 wird permanent kontrolliert und angepasst.
EuroPat v2

Via an opposite brake lining 16, a counterforce is then developed.
Über einen Gegenbremsbelag 16 wird dann eine Gegenkraft aufgebaut.
EuroPat v2

The counterforce of the energy absorber 5 is constantly checked and adapted.
Die Gegenkraft des Energieabsorbers 5 wird permanent kontrolliert und angepasst.
EuroPat v2

The building-up of a defined counterforce automatically compensates for negative effects of variable flow rates.
Durch das Aufbauen einer definierten Gegenkraft werden negative Effekte variabler Fließgeschwindigkeiten automatisch ausgeglichen.
EuroPat v2

It provides a counterforce to the force acting upon the cutting bed.
Sie stellt eine Gegenkraft zu der auf die der Schneidauflage wirkende Kraft dar.
EuroPat v2

The actuator reacts with the same counterforce for different directions of force application.
Bei unterschiedlichen Krafteinwirkungsrichtungen reagiert der Betätiger mit der gleichen Gegenkraft.
EuroPat v2

The further bearing unit can increase the counterforce of the bearing unit.
Die weitere Lagerungseinheit kann die Gegenkraft der Lagerungseinheit verstärken.
EuroPat v2

Spring elements are provided as a counterforce against the pressing force of the driver pins.
Als Gegenkraft gegen die Druckkraft der Mitnehmerstifte sind Federelemente vorgesehen.
EuroPat v2

The required output is a product of counterforce times distance.
Die erforderliche Leistung ist ein Produkt aus Gegenkraft mal Weg.
EuroPat v2

The apparatus 10 a has a counterforce unit 20 a (FIG. 2).
Die Vorrichtung 10a weist eine Gegenkrafteinheit 20a auf (Fig. 2).
EuroPat v2

In particular, a counterforce unit can be achieved in a structurally simple manner.
Es kann insbesondere konstruktiv einfach eine Gegenkrafteinheit erreicht werden.
EuroPat v2