Translation of "Couchette" in German

Since then, the entire fleet of sleeping, couchette and seated cars has been fully air-conditioned.
Die gesamte Flotte von Schlaf-, Liege- und Ruhesesselwagen war seither durchgehend klimatisiert.
WikiMatrix v1

Couchette cars offer the best balance between comfort and cost.
Liegewagen bieten das beste Verhältnis zwischen Komfort und Extra-Reservierungskosten.
ParaCrawl v7.1

The owner must look after the animal in the sleeper or couchette carriage.
Der Eigentümer muss das Tier im Schlaf- oder Liegewagen beaufsichtigen.
ParaCrawl v7.1

Women travelling alone can choose to book a bed in a women-only couchette.
Allein reisende Frauen können ein Bett in einem Liegewagen nur für Frauen buchen.
CCAligned v1

Other animals may not be taken into sleeper or couchette carriages.
Sonstige Tiere dürfen grundsätzlich nicht mit in Schlaf- oder Liegewagen genommen werden.
ParaCrawl v7.1

Most night trains offer regular seats as well as beds in couchette and sleeper cars.
Die meisten Nachtzüge bieten sowohl normale Sitzwagen als auch komfortable Liege- und Schlafwagen.
ParaCrawl v7.1

You need to choose a seat, couchette or bed.
Sie müssen einen Sitzplatz, einen Liegeplatz oder ein Bett wählen.
ParaCrawl v7.1

The train conveys couchette cars, a restaurant car and car-carrying coaches.
Der Zug besteht aus Liegewagen, einem Schlafwagen und Autotransportwagen.
ParaCrawl v7.1

The train conveys couchette cars, a...
Der Zug besteht aus Liegewagen, einem...
ParaCrawl v7.1

During that regular daily rest period the driver shall have access to a bunk or couchette.
Während dieser regelmäßigen täglichen Ruhezeit muss dem Fahrer eine Schlafkabine oder ein Liegeplatz zur Verfügung stehen.
DGT v2019

Beverages and snacks from the menu can be purchased from the train team on the couchette or sleeper cabin.
Getränke und Snacks von der Speisekarte bekommen Sie gegen Bezahlung beim Zugteam im Liege- oder Schlafwagen.
CCAligned v1

Service in sleeper and couchette carriages to various destinations is generally provided by specialised companies.
Den Service in Schlaf- oder Liegewagen gewährleisten in den verschiedenen Verbindungen meist spezialisierte Vertragsunternehmen.
ParaCrawl v7.1

Any time spent travelling to a location to take charge of a vehicle falling within the scope of this Regulation, or to return from that location, when the vehicle is neither at the driver's home nor at the employer's operational centre where the driver is normally based, shall not be counted as a rest or break unless the driver is on a ferry or train and has access to a bunk or couchette.
Die von einem Fahrer verbrachte Zeit, um zu einem in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden Fahrzeug, das sich nicht am Wohnsitz des Fahrers oder der Betriebstätte des Arbeitgebers, dem der Fahrer normalerweise zugeordnet ist, befindet, anzureisen oder von diesem zurückzureisen, ist nur dann als Ruhepause oder Fahrtunterbrechung anzusehen, wenn sich der Fahrer in einem Zug oder auf einem Fährschiff befindet und Zugang zu einer Koje oder einem Liegewagen hat.
DGT v2019