Translation of "Coregulation" in German

All things considered, the distinction between coregulation and self-regulation is appreciated here.
Alles in allem wird die Unterscheidung zwischen Koregulierung und Selbstregulierung gebilligt.
Europarl v8

Unlike coregulation, self-regulation does not involve a legislative act.
Anders als die Koregulierung erfordert die Selbstregulierung keinen Rechtsakt.
TildeMODEL v2018

Coregulation may also provide modalities for implementation.
Bei der Koregulierung können auch Durchführungsmodalitäten vorgesehen werden.
TildeMODEL v2018

The principle of the transparency of legislation applies to the coregulation mechanism.
Der Grundsatz der Transparenz des Rechts gilt auch bei Nutzung der Ko-Regulierung.
TildeMODEL v2018

The Commission will propose to the legislator that coregulation be used more frequently in accordance with the following criteria:
Die Kommission schlägt dem Gesetzgeber eine verstärkte Nutzung der Ko-Regulierung auf der Grundlage nachstehender Kriterien vor:
TildeMODEL v2018

The coregulation mechanism, within the framework of a legislative act, must be in the interests of the general public.
Die Ko-Regulierung im Rahmen eines Rechtsakts muss einen Zusatznutzen im Dienste des Gesamtinteresses mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

The Commission proposes to the legislator that coregulation be used on the basis of a legislative act.
Die Kommission schlägt dem Gesetzgeber vor, die Ko-Regulierung auf der Grundlage eines Rechtsakts zu nutzen.
TildeMODEL v2018

Coregulation implies however, from the Commission’s point of view, an appropriate level of involvement by the public authorities.
Eine Koregulierung setzt jedoch aus Sicht der Kommission eine angemessene Beteiligung staatlicher Stellen voraus.
TildeMODEL v2018

In the case of coregulation, environmental agreements are integrated in a more binding and formal manner into a legislative act.
Bei der Koregulierung werden Umweltvereinbarungen in einer verbindlicheren und formelleren Form in einem Rechtsakt verankert.
TildeMODEL v2018

It removes the burden of the pre-market authorisation procedure for bio-proteins, modernises the labelling of feed through proper information for the customer and places coregulation at the heart of legislative procedures.
Es hebt die Last der Genehmigungsverfahren vor der Markteinführung für Bioproteine auf, modernisiert die Etikettierung der Lebensmittel mit geeigneten Informationen für die Verbraucher und stellt die Koregulierung in das Zentrum der gesetzgebenden Verfahren.
Europarl v8

The report highlights the importance of cooperation between the entities involved in developing the Internet, with a view to devising instruments for self-regulation or coregulation (for example, codes of good practice) supplementing existing legal regulations.
Der Bericht hebt die Wichtigkeit der Zusammenarbeit zwischen jenen Einrichtungen hervor, die mit der Entwicklung des Internets befasst sind, mit Blick auf die Schaffung von Instrumenten für eine Selbst- oder Koregulierung (beispielsweise Leitlinien für eine gute Verfahrenspraxis), die die bestehenden rechtlichen Regelungen ergänzt.
Europarl v8

It is therefore important to strengthen European cooperation in the struggle against unfair practices in advertising through a process of coregulation that can improve the efficacy and applicability of measures.
Es ist daher wichtig, die europäische Kooperation beim Kampf gegen unlautere Praktiken in der Werbung durch einen Prozess der Ko-Regulierung, der die Wirksamkeit und die Eignung von Maßnahmen verbessern kann, zu stärken.
Europarl v8

I agree with the rapporteur, who suggests broadening the scope and increasing the frequency of such sweeps and encouraging coregulation, whereby the various stakeholders are involved in legislative developments, so that the resulting measures are more effective and easier to apply.
Ich stimme mit dem Berichterstatter überein, der vorschlägt, ihren Anwendungsbereich auszudehnen und sie regelmäßiger durchzuführen, und eine Ko-Regulierung zu fördern, bei der die unterschiedlichen am Entwicklungsprozess der Gesetzgebung beteiligten Akteure einbezogen werden, wodurch die Wirksamkeit und Anwendbarkeit der Maßnahmen verbessert wird.
Europarl v8

The wording of the White Paper, relating to the powers of enforcement, to self-regulation and coregulation procedures, and to the Lisbon strategy, are all aimed at cutting back Parliament' s limited legislative powers.
Alles, was im Weißbuch gesagt wird, sei es im Zusammenhang mit den exekutiven Befugnissen, den Verfahren zur Selbstregulierung und Ko-Regulierung oder der Strategie von Lissabon, zielt darauf ab, die wenigen legislativen Befugnisse des Parlaments zu beschneiden.
Europarl v8

Unlike the rapporteur, we do not feel it appropriate to favour coregulation.
Wir halten es nicht für angebracht, die Koregulierung zu bevorzugen, wie es der Berichterstatter empfiehlt.
Europarl v8

For example, how can it be that, in your White Paper, we find developments in the involvement of regional and local structures in European politics, developments in decentralised management, in coregulation with various - non-identified - organisations, and how can it be that there is absolutely no mention of the essential role of national Parliaments in the European decision-making process?
Wie kommt es zum Beispiel, dass in Ihrem Weißbuch Ausführungen zum Einfluss der regionalen und lokalen Ebene auf die europäische Politik, zur dezentralen Verwaltung, zur Koregulierung mit verschiedenen, im Übrigen nicht näher benannten Organisationen enthalten sind, aber nichts über die wesentliche Rolle der nationalen Parlamente im europäischen Entscheidungsprozess?
Europarl v8

Secondly, this is the first European directive that explicitly authorises the use of coregulation and self-regulation at the national level.
Die zweite Neuheit besteht darin, dass erstmals in einer europäischen Richtlinie die Anwendung der Koregulierung und der Selbstregulierung ausdrücklich auf einzelstaatlicher Ebene zugelassen werden.
Europarl v8

As illustrated by the debates in the European Parliament, coregulation is one of the most sensitive issues faced not only by operators and organisations representing particular sectors but also by the institutions.
Die Frage der Ko-Regulierung gehört zu den schwierigsten für die Unternehmer und repräsentativen Organisationen eines Wirtschaftszweigs, aber auch für die Institutionen, wie dies auch die Debatten im Europäischen Parlament gezeigt haben.
TildeMODEL v2018

They can be acknowledged by the Commission either by an exchange of letters, by a Recommendation by the Commission, by a Recommendation accompanied by a Parliament and Council Decision on monitoring or under coregulation decided by the Community legislators.
Die Kommission kann sie entweder in einem Briefwechsel, durch eine Empfehlung der Kommission, durch eine Empfehlung in Verbindung mit einer Überwachungs­entscheidung des Parlaments und des Rates oder im Rahmen einer von der Gemeinschaft als Gesetzgeber beschlossenen Koregulierung anerkennen.
TildeMODEL v2018

However, according to its proposals in the Action Plan, the Commission may also encourage or acknowledge them (under self-regulation) or propose to the legislator to use them when appropriate (coregulation).
Doch kann die Kommission entsprechend ihren Vorschlägen im Aktionsplan sie auch unterstützen oder anerkennen (im Zuge der Selbstregulierung) oder dem Gesetzgeber vorschlagen, sie, soweit angebracht, zu verwenden (Koregulierung).
TildeMODEL v2018

The Action Plan “Simplifying and Improving the Regulatory Environment” made several proposals to define the procedures to be followed by the three Institutions in the case of self-regulation and coregulation.
In dem Aktionsplan „Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ wurden mehrer Vorschläge für die Verfahren gemacht, die von den drei Institutionen im Falle der Selbst­regulierung und der Koregulierung einzuhalten wären.
TildeMODEL v2018