Translation of "Coram" in German

As Coram Lethe's bass player he released two albums and toured Italy.
Als Coram Lethe Bassist veröffentlichte er zwei Alben und tourte Italien.
ParaCrawl v7.1

Coram Street, London, United Kingdom (Show map)
Coram Street, London, Großbritannien (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

Take the second left into Coram Street.
Danach fahren Sie die nächste links in die Coram Street.
ParaCrawl v7.1

Thomas Coram died destitute soon thereafter.
Thomas Coram starb bald verarmt.
ParaCrawl v7.1

By the sacrament of holy orders, God calls the candidate "to" the priesthood "coram ecclesia.
Im Weihesakrament ruft Gott den Kandidaten "coram Ecclesia" "ins" Priestertum.
ParaCrawl v7.1

The Foundling Hospital in London, England was founded in 1741 by the philanthropic sea captain Thomas Coram.
Das Foundling Hospital ist eine vom ehemaligen Kapitän Thomas Coram 1739 gegründete und 1741 eröffnete Findlingsanstalt in London.
Wikipedia v1.0

The diocesan Pastors, deciding "coram Deo" on which causes deserve to be initiated, will first of all evaluate whether the candidates to the honours of the altar truly enjoy a firm and widespread fame of holiness and miracles or martyrdom.
Bei ihrer Entscheidung »coram Deo« darüber, welche Verfahren eingeleitet zu werden verdienen, prüfen die Diözesanhirten zunächst, ob die Kandidaten für die Ehre der Altäre tatsächlich im dauerhaften und weitverbreiteten Ruf der Heiligkeit und der Wunder oder des Martyriums stehen.
ParaCrawl v7.1

When Jerome translated the Bible from Greek into Latin, he made a mistake in Psalm 116, line 9 (modern edition), writing Placebo Domino, "I shall please the Lord," instead of Ambulabo coram Domino, "I shall walk before the Lord."
Als Jerome die Bibel aus dem Griechischen ins Lateinische übersetzte, unterlief im in Psalm 116, Zeile 9 (moderne Ausgabe) ein Fehler: anstelle von Ambulabo coram Domino, "Ich werde wandeln vor dem Herrn", schrieb er damals Placebo Domino, "Ich werde den Herrn erfreuen".
ParaCrawl v7.1

The naval officer Thomas Coram (Lyme Regis, Dorset, c. 1668 – London 1751) sitting in the porch, in the right the seal of the Royal Charter lying on a small table that in 1739 granted him the establishment of the Foundling Hospital.
Der in einer Loggia sitzende Seeoffizier Thomas Coram (Lyme Regis, Dorset, ca. 1668 – London 1751), in der Rechten das Siegel der auf einem Tischchen liegenden Royal Charter haltend, die ihm 1739 die Gründung eines Findelhauses erlaubte.
ParaCrawl v7.1

For 4 days, pastoralists from 12 countries all around Europe have met at the core of the French Pyrenees, to celebrate our 4th Assembly of the ESN, hosted by CORAM ( Le Collectif des Races locales de Massif) and with support of FAO
Vier Tage lang versammelten sich Pastoren aus 12 Ländern aus ganz Europa im Herzen der französischen Pyrenäen, um unsere 4. ESN-Versammlung zu feiern, die von CORAM (Collectif des Races Locales de Massif) und mit Unterstützung der FAO organisiert wurde.
CCAligned v1

But as we come before God in gratitude for God's immeasurable goodness, we become mindful of our common brokenness and sinfulness before God ("coram Deo").
Da wir aber in Dankbarkeit für Gottes unermessliche Güte vor Gott treten, erkennen wir unsere Gebrochenheit und Sündhaftigkeit in den Augen Gottes ("coram Deo").
ParaCrawl v7.1

But before doing so, we would like to ask ourselves briefly why these men who were after all scribes and therefore were supposed to know the Scriptures, could make such fools of themselves that they had to admit coram publico at the end, "Teacher, you have spoken well."?
Vorher wollen wir uns jedoch kurz fragen, wieso diese Männer, die ja immerhin Schriftgelehrte waren und daher die Schrift kennen mussten, sich derartig blamieren konnten, dass sie am Ende coram publico eingestehen mussten: „Meister, du hast recht geredet”?
ParaCrawl v7.1

The British businessman and philanthropist Thomas Coram (1668–1751) worked for twenty years to open an institution that would take in foundlings so that they literally would not have to rot on dung heaps.
Der britische Geschäftsmann und Philanthrop, Thomas Coram (1668-1751) kämpfte während zwanzig Jahren für eine Institution, die Findelkinder aufnimmt, statt dass diese buchstäblich auf Misthaufen verrotten.
ParaCrawl v7.1

He pulled off the most legendary coup in the history of the illustrated press in November 1831, when the court gave him the opportunity to demonstrate coram publico how a portrait of Louis-Philippe could be transformed by drawing into a pear, a symbol that was both sexually and—through the caricatures of William Hone's illustrator George Cruikshank —politically connoted.
Der legendärste Coup der illustrierten Pressegeschichte gelang ihm im November 1831, als ihm das Gericht die Gelegenheit bot coram publico zu demonstrieren, wie sich ein Louis-Philippe Porträt zeichnerisch in eine Birne überführen lässt, in ein Symbol, das sowohl sexuell als auch durch die Karikaturen von William Hones Illustrator George Cruikshank politisch konnotiert war.
ParaCrawl v7.1

The institute established by Captain Coram before which he himself figures with servant, mothers and not least numerous children.
Das von Captain Coram gestiftete Institut, vor dem er selbst zusammen mit Diener, Müttern und vor allem den zahlreichen Kindern figuriert.
ParaCrawl v7.1

The author demonstrated his ‘Blätterliebe’ (love of pages) - and ate the text - coram publico.
Der Autor bewies diese "Blätterliebe" auch - und aß den Text "coram publico" auf.
ParaCrawl v7.1