Translation of "Cookout" in German

The Wolf pack is coming over tonight for a cookout and since I'm den mother...
Die Pfadfinder kommen heute zum Grillen und da ich ihre Anführerin bin...
OpenSubtitles v2018

We're trying to have a perfectly safe cookout over here.
Wir wollen hier eine völlig sichere Grillparty abhalten.
OpenSubtitles v2018

Great news if we're planning a cookout.
Das wären gute Nachrichten, wenn wir eine Grillparty planen würden.
OpenSubtitles v2018

He invited us to his house for a cookout.
Er hat uns zum Grillen zu sich nach Haus eingeladen.
OpenSubtitles v2018

I cannot believe I got stood up at my own cookout.
Ich kann nicht glauben, dass ich bei meinem eigenen Grillen versetzt wurde.
OpenSubtitles v2018

Hey, what do you say to a good, old-fashioned cookout?
Hey, was hältst du von einer gemütlichen Grillparty?
OpenSubtitles v2018

But my brother came to my cookout.
Aber mein Bruder kam zu meiner Grillparty.
OpenSubtitles v2018

This program hosts a back to school cookout and backpack give away each year.
Das Projekt veranstaltet jedes Jahr eine Back-To-School Grillparty und ein Rucksack Giveaway.
ParaCrawl v7.1

When I first lay eyes on him at the cookout, I said to my sister,
Als ich ihn erstmals bei der Grillparty sah, sagte ich zu meiner Schwester:
OpenSubtitles v2018

We're just sitting out there having a cookout like nothing's going on?
Und wir sitzen einfach dort draußen zum Grillen, als wäre alles in Ordnung?
OpenSubtitles v2018