Translation of "Cookout" in German
The
Wolf
pack
is
coming
over
tonight
for
a
cookout
and
since
I'm
den
mother...
Die
Pfadfinder
kommen
heute
zum
Grillen
und
da
ich
ihre
Anführerin
bin...
OpenSubtitles v2018
We're
trying
to
have
a
perfectly
safe
cookout
over
here.
Wir
wollen
hier
eine
völlig
sichere
Grillparty
abhalten.
OpenSubtitles v2018
Great
news
if
we're
planning
a
cookout.
Das
wären
gute
Nachrichten,
wenn
wir
eine
Grillparty
planen
würden.
OpenSubtitles v2018
He
invited
us
to
his
house
for
a
cookout.
Er
hat
uns
zum
Grillen
zu
sich
nach
Haus
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
believe
I
got
stood
up
at
my
own
cookout.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
bei
meinem
eigenen
Grillen
versetzt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Hey,
what
do
you
say
to
a
good,
old-fashioned
cookout?
Hey,
was
hältst
du
von
einer
gemütlichen
Grillparty?
OpenSubtitles v2018
But
my
brother
came
to
my
cookout.
Aber
mein
Bruder
kam
zu
meiner
Grillparty.
OpenSubtitles v2018
This
program
hosts
a
back
to
school
cookout
and
backpack
give
away
each
year.
Das
Projekt
veranstaltet
jedes
Jahr
eine
Back-To-School
Grillparty
und
ein
Rucksack
Giveaway.
ParaCrawl v7.1
When
I
first
lay
eyes
on
him
at
the
cookout,
I
said
to
my
sister,
Als
ich
ihn
erstmals
bei
der
Grillparty
sah,
sagte
ich
zu
meiner
Schwester:
OpenSubtitles v2018
We're
just
sitting
out
there
having
a
cookout
like
nothing's
going
on?
Und
wir
sitzen
einfach
dort
draußen
zum
Grillen,
als
wäre
alles
in
Ordnung?
OpenSubtitles v2018