Translation of "Convalidation" in German

Ecclesiastical law requires this renewal for the validity of the convalidation even if each party gave consent at the beginning and did not revoke it afterwards.
Diese Konsenserneuerung wird vom kirchlichen Recht zur Gültigkeit der Gültigmachung verlangt, auch wenn beide Partner ursprünglich den Konsens geleistet und später nicht widerrufen haben.
ParaCrawl v7.1

The spouses themselves must be the first to realize that only in the loyal quest for the truth can they find their true good, without excluding a priori the possible convalidation of a union that, althoughit is not yet a sacramental marriage, contains elements of good, for themselves and their children, that should be carefully evaluated in conscience before reaching a different decision.
Die Eheleute selbst müssen als erste erkennen, daß nur in der aufrichtigen Wahrheitssuche ihr wahres Wohl besteht, ohne von vornherein die mögliche Gültigmachung einer Verbindung auszuschließen, die zwar noch nicht ehelich ist, aber Elemente von Gutem für sie und für die Kinder enthält;diese Elemente sind im Gewissen aufmerksam abzuwägen, bevor eine anderweitige Entscheidung gefällt wird.
ParaCrawl v7.1