Translation of "Containment vessel" in German

That could bring down the building without rupturing the containment vessel.
Das könnte das Gebäude zerstören, ohne dabei die Reaktorsicherheitsbehälter zu beschädigen.
OpenSubtitles v2018

There was a sealed container being kept in this containment vessel.
In dieser Kapsel befand sich ein versiegelter Behälter.
OpenSubtitles v2018

To avoid an unduly great pressure rise, the containment vessel is relieved via a filter unit.
Zur Vermeidung eines zu hohen Druckanstiegs wird der Sicherheitsbehälter über eine Filteranlage entlastet.
EuroPat v2

You get this entire containment vessel filled with water.
Sie erhalten diese gesamte Containment mit Wasser gefülltes Gefäß.
QED v2.0a

Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.
Danach müssen Sie das System unbedienbar machen, ohne den des Reaktorsicherheitsbehälters zu beschädigen.
OpenSubtitles v2018

During a major accident, the venting unit is isolated, whereupon the pressure in the containment vessel rises.
Die Belüftungsanlage wird beim grösseren Störfall abgesperrt, worauf der Druck im Sicherheitsbehälter ansteigt.
EuroPat v2

Different means of reducing the size and, therefore, the cost of the containment vessel have been proposed.
Verschiedene Mittel zur Reduzierung der Größe und somit die Kosten des Sicherheitsbehälters sind vorgeschlagen worden.
ParaCrawl v7.1

As set forth in detail in the Klatt et al. patent, the problem of eliminating hydrogen from a gas mixture arises in particular in nuclear reactor accidents, in which hydrogen escapes into the oxygen-containing atmosphere of the containment vessel or a pressure suppression system of the nuclear reactor, thus creating the risk of an explosion.
Wie in dieser Druckschrift ausführlich dargelegt, tritt das Problem, Wasserstoff aus einem Gasgemisch zu beseitigen, insbesondere bei Kernreaktorunfällen auf, bei denen Wasserstoff in die sauerstoffhaltige Atmosphäre des Sicherheitsbehälters oder eines Druckabbausystems des Kernreaktors austritt und infolgedessen Explosionsgefahr besteht.
EuroPat v2

During a core meltdown in a nuclear reactor pressure vessel (RPV), a temperature rise of up to 2400° C. can occur, with large quantities of fission products and of structural materials being released into the atmosphere of the containment vessel.
Während des Kernschmelzens in einem Reaktordruckbehälter (RDB) wird eine Temperaturerhöhung in der Schmelze bis 2400°C erreicht, wobei große Mengen an Spaltprodukten und Strukturmaterialien in die Atmosphäre des Sicherheitsbehälters freigesetzt werden.
EuroPat v2

OBJECTS OF THE INVENTION It is, therefore, the principal object of the present invention to provide a nuclear reactor of the type described above which has a simplified construction of the system for emergency maintenance of a subatmospheric pressure in the annular space so that the system can more adequately function during design-exceeding events involving core melting from the beginning of core melting, through depressurization of the containment vessel and thereafter during the entire emergency for which there is a superatmospheric pressure phase within the containment.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Kernreaktor des eingangs beschriebenen Aufbaus so weiter auszubilden, daß die Einrichtung zur Störfall-Unterdruckhaltung für den Ringraum auch bei einem auslegungsüberschreitenden Ereignis mit Kernschmelze vom Beginn der Kernschmelze bis zur Druckentlastung im Sicherheitsbehälter und darüber hinaus während der Überdruckphase im Sicherheitsbehälter wirksam und ausreichend langfristig funktionssicher eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

The steam explosion resulting from such sudden corium-water contact can disperse the materials and form projectiles that may damage the containment vessel by impact.
Die Dampfexplosion, die ein solcher plötzlicher Kontakt von Corium und Wasser hervorruft, kann die Materialien auseinandersprengen, wobei sich Projektile bilden können, die den Behälter durch ihren Aufschlag beschädigen.
WikiMatrix v1

The invention relates to a device for monitoring the stack exit air in a reactor installation, essentially consisting of a pressure relief line which connects the containment vessel to the stack and in which a filter unit is located, a sampling point being provided downstream of the filter, from where gas mixture is branched off via a sampling line, passed through a measurement section and then returned to the stack exit air.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Überwachung der Kamin-Fortluft in einer Reaktoranlage, im wesentlichen bestehend aus einer Druckentlastungsleitung, welche den Sicherheitsbehälter mit dem Kamin verbindet und in welcher eine Filteranlage angeordnet ist, wobei stromabwärts des Filters eine Probeentnahme vorgesehen ist, aus der Gasgemisch über eine Entnahmeleitung abgezweigt wird, durch eine Messstrecke geleitet wird und anschliessend zur Kamin-Fortluft zurückgeführt wird.
EuroPat v2

In normal operation of the installation, this mixture, which has an activity of about 103 Bq/m3, is discharged from the containment vessel via a venting unit directly into the stack.
Im Normalbetrieb der Anlage wir dieses Gemisch, welches eine Aktivität von ca. 10³ Bq/m³ aufweist, aus dem Sicherheitsbehälter über eine Belüftungsanlage direkt in den Kamin abgeleitet.
EuroPat v2

The wet steam forming in a hypothetical case of a core melt, i.e. when the core melt is distributed in the collecting basin, is blown off through outlet lines into the containment vessel or into condensation devices (steam separators).
Der sich im hypothetischen Kernschmelzfall, wenn sich also die Kernschmelze im Auffangbehälter verteilt, bildende Naßdampf wird über Auslaßleitungen ins Containment oder in Kondensationseinrichtungen (Dampfabscheider) abgeblasen.
EuroPat v2

Unless proper countermeasures are taken, the hydrogen enrichment in the atmosphere of the safety vessel containment would, under some circumstances, be possible to such an extent that an explosive mixture could be formed.
Ohne Gegenmaßnahmen wäre die Wasserstoff Anreicherung in der Atmosphäre des Sicherheitsbehälters (Containment) unter Umständen so weit möglich, daß sich ein detonationsfähiges Gemisch ausbilden könnte.
EuroPat v2