Translation of "Constitute" in German
But
it
will
constitute
such
an
instrument
only
if
it
is
not
deflected
from
its
objectives.
Doch
er
wird
dieses
Instrument
nur
sein,
wenn
er
nicht
zweckentfremdet
wird.
Europarl v8
Clearly,
they
constitute
a
key
factor
in
the
modernization
of
the
textiles
and
clothing
industry.
Diese
sind
selbstverständlich
Schlüsselfaktoren
bei
der
Modernisierung
im
Textil-
und
Bekleidungssektor.
Europarl v8
Domestic
action
will
thus
constitute
a
significant
element
of
the
effort
made.
Die
innerstaatlichen
Maßnahmen
stellen
damit
ein
wesentliches
Element
der
Anstrengungen
dar.
DGT v2019
The
measures
therefore
constitute
state
aid
under
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty.
Infolgedessen
stellen
die
Maßnahmen
staatliche
Beihilfen
gemäß
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar.
DGT v2019
The
revisions
constitute
one
of
the
elements
in
the
restructuring
package
which
enhance
BE’s
financial
robustness.
Die
Änderungen
sind
Teil
des
Umstrukturierungspakets
zur
Stärkung
der
finanziellen
Solidität
von
BE.
DGT v2019
Resources
from
such
authorities
constitute
State
resources.
Die
Mittel
dieser
Behörden
stellen
staatliche
Mittel
dar.
DGT v2019
The
Commission
shares
Germany’s
view
that
they
constitute
aid.
Die
Kommission
ist
ebenso
wie
Deutschland
der
Ansicht,
dass
sie
Beihilfen
darstellen.
DGT v2019
According
to
the
Commission’s
practice,
such
measures
do
not
constitute
aid.
Der
Praxis
der
Kommission
zufolge
stellen
solche
Maßnahmen
keine
Beihilfe
dar.
DGT v2019
Such
expenditures
do
not
constitute
investments.
Solche
Ausgaben
stellen
keine
Investitionen
dar.
DGT v2019
Let
me
single
out
a
few
elements
which
constitute
real
progress.
Lassen
Sie
mich
ein
paar
Elemente
herausstellen,
die
einen
wirklichen
Fortschritt
darstellen.
Europarl v8
The
available
technological
means
constitute
a
significant
challenge
to
respect
for
individual
privacy.
Die
verfügbaren
technologischen
Mittel
stellen
die
Achtung
der
Privatsphäre
stark
auf
die
Probe.
Europarl v8
Only
then
will
these
countries
constitute
true
democracies.
Nur
dann
werden
diese
Länder
echte
Demokratien
sein.
Europarl v8
Media
pluralism
and
freedom
definitely
constitute
an
important
pillar
of
democratic
rule
of
law.
Medienpluralismus
und
Medienfreiheit
stellen
definitiv
wichtige
Pfeiler
der
demokratischen
Gesetzgebung
dar.
Europarl v8