Translation of "Confirms that" in German
The
current
situation
confirms
that
these
predictions
were
right.
Die
derzeitige
Situation
bestätigt,
dass
diese
Befürchtungen
berechtigt
waren.
Europarl v8
All
that
we
have
heard
so
far
confirms
that.
Alles
was
wir
bis
jetzt
gehört
haben,
bestätigt
das.
Europarl v8
To
this
respect,
the
analysis
of
the
situation
of
AEP
confirms
that
this
is
the
case.
Die
Analyse
der
Situation
von
AEP
bestätigt
dies.
DGT v2019
My
many
years'
experience
confirms
precisely
that.
Genau
das
bestätigt
eigentlich
meine
langjährige
Erfahrung.
Europarl v8
This
confirms
that
there
are
many
differences
within
our
Union.
Das
bestätigt,
dass
innerhalb
unserer
Union
viele
Unterschiede
bestehen.
Europarl v8
The
Presidency
therefore
confirms
that
it
will
make
every
endeavour
to
this
effect.
Deshalb
bekräftigt
der
Ratsvorsitz
sein
uneingeschränktes
Engagement
in
dieser
Richtung.
Europarl v8
It
confirms
that
we
were
right
in
the
decision
that
we
took.
Das
zeigt,
dass
unsere
Entscheidung
richtig
war.
Europarl v8
That
confirms
its
existence
and
its
importance.
Das
bestätigt
seine
Existenz
und
seine
Wichtigkeit.
TED2013 v1.1
This
confirms
that
your
pen
has
not
been
primed
yet.
Dies
zeigt
an,
dass
Ihr
Pen
noch
nicht
gebrauchsfertig
ist.
ELRC_2682 v1
This
confirms
that
IONSYS
unit
is
functional
and
can
be
dispensed.
Dieser
bestätigt,
dass
IONSYS
funktioniert
und
abgegeben
werden
kann.
EMEA v3
The
EESC
confirms
that
this
is
an
important
issue
to
be
addressed.
Der
EWSA
bekräftigt,
dass
diesem
wichtigen
Aspekt
besondere
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
Commission
confirms
that
the
exported
volume
was
not
dumped.
Die
Kommission
bestätigt,
dass
die
ausgeführte
Menge
nicht
gedumpt
wurde.
DGT v2019