Translation of "Confirms that" in German

The current situation confirms that these predictions were right.
Die derzeitige Situation bestätigt, dass diese Befürchtungen berechtigt waren.
Europarl v8

All that we have heard so far confirms that.
Alles was wir bis jetzt gehört haben, bestätigt das.
Europarl v8

To this respect, the analysis of the situation of AEP confirms that this is the case.
Die Analyse der Situation von AEP bestätigt dies.
DGT v2019

My many years' experience confirms precisely that.
Genau das bestätigt eigentlich meine langjährige Erfahrung.
Europarl v8

This confirms that there are many differences within our Union.
Das bestätigt, dass innerhalb unserer Union viele Unterschiede bestehen.
Europarl v8

The Presidency therefore confirms that it will make every endeavour to this effect.
Deshalb bekräftigt der Ratsvorsitz sein uneingeschränktes Engagement in dieser Richtung.
Europarl v8

It confirms that we were right in the decision that we took.
Das zeigt, dass unsere Entscheidung richtig war.
Europarl v8

That confirms its existence and its importance.
Das bestätigt seine Existenz und seine Wichtigkeit.
TED2013 v1.1

This confirms that your pen has not been primed yet.
Dies zeigt an, dass Ihr Pen noch nicht gebrauchsfertig ist.
ELRC_2682 v1

This confirms that IONSYS unit is functional and can be dispensed.
Dieser bestätigt, dass IONSYS funktioniert und abgegeben werden kann.
EMEA v3

The EESC confirms that this is an important issue to be addressed.
Der EWSA bekräftigt, dass diesem wichtigen Aspekt besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden muss.
TildeMODEL v2018

The Commission confirms that the exported volume was not dumped.
Die Kommission bestätigt, dass die ausgeführte Menge nicht gedumpt wurde.
DGT v2019