Translation of "Conditional maintenance" in German
Similarly,
point
40
of
the
guidelines
on
regional
support
specifies
that
support
must
be
conditional
on
the
maintenance
of
a
given
investment
in
the
relevant
region
for
a
period
of
at
least
five
years
from
its
completion
date.
Ähnlich
spezifiziert
Punkt
40
der
Leitlinien
zur
regionalen
Unterstützung,
dass
die
Unterstützung
an
die
Bindung
geknüpft
sein
muss,
eine
gegebene
Investition
ab
ihrer
Beendigung
mindestens
für
fünf
Jahre
in
der
relevanten
Region
zu
erhalten.
Europarl v8
The
guidelines
on
national
regional
aid
make
it
clear
that
aid
for
job
creation
must
be
made
conditional
on
maintenance
of
the
employment
created
for
a
minimum
period
of
five
years.
Die
Leitlinien
über
nationale
Regionalbeihilfen
stellen
klar,
dass
Beihilfen
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
an
die
Bedingung
geknüpft
sein
muss,
diese
Arbeitsplätze
für
eine
Mindestdauer
von
fünf
Jahren
zu
erhalten.
Europarl v8
What
are
the
guarantees
that
the
aid
for
initial
investment
(both
material
and
intangible
investment)
is
made
conditional
on
the
maintenance
of
the
investment
for
a
minimum
period
of
five
years?
In
welcher
Weise
ist
gewährleistet,
dass
die
Erstinvestitionsbeihilfe
(sowohl
für
Investitionen
in
Sachanlagen
als
auch
für
Investitionen
in
immaterielle
Anlagewerte)
nur
dann
gewährt
wird,
wenn
die
Investition
für
mindestens
fünf
Jahre
erhalten
bleibt?
DGT v2019
If
yes,
what
are
the
guarantees
that
the
aid
linked
or
not
linked
to
the
initial
investment
is
made
conditional
on
the
maintenance
of
the
employment
for
a
minimum
period
of
two
or
three
years?
Wenn
ja,
in
welcher
Weise
ist
gewährleistet,
dass
die
investitionsgebundene
oder
investitionsunabhängige
Beihilfe
nur
dann
gewährt
wird,
wenn
die
geschaffenen
Arbeitsplätze
für
mindestens
zwei
bzw.
drei
Jahre
erhalten
bleiben?
DGT v2019
What
are
the
guarantees
that
aid
for
initial
investment
(both
material
and
intangible
investment)
is
made
conditional
on
the
maintenance
of
the
investment
for
a
minimum
period
of
five
years?
Wie
wird
sichergestellt,
dass
Beihilfen
für
Erstinvestitionen
(sowohl
materielle
als
auch
immaterielle
Investitionen)
nur
vergeben
werden,
wenn
die
Investition
mindestens
fünf
Jahre
beim
Beihilfeempfänger
verbleibt?
DGT v2019
How
is
it
ensured
that
the
aid
is
made
conditional
on
the
maintenance
of
the
investment
or
the
jobs
created
for
a
minimum
period
of
five
years
in
case
of
large
companies
and
three
years
in
case
of
SMEs?
Wie
wird
sichergestellt,
dass
die
Beihilfe
nur
unter
der
Bedingung
gewährt
wird,
dass
die
Investition
oder
durch
die
Investition
geschaffene
Stellen
im
Falle
von
Großunternehmen
während
einer
Mindestdauer
von
fünf
Jahren
und
im
Falle
von
KMU
während
einer
Mindestdauer
von
drei
Jahren
im
betreffenden
Gebiet
verbleiben
bzw.
aufrechterhalten
werden?
DGT v2019
The
new
Guidelines
contain
a
special
provision
requiring
Member
States
to
make
the
granting
of
regional
aid
conditional
on
the
maintenance
of
the
investment
concerned
for
a
minimum
period
of
five
years.
Diese
neuen
Leitlinien
enthalten
eine
besondere
Bestimmung,
die
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
die
Gewährung
einer
regionalen
Beihilfe
von
der
Aufrechterhaltung
der
betreffenden
Investition
für
mindestens
fünf
Jahre
abhängig
zu
machen.
EUbookshop v2
As
for
national
or
regional
authorities,
they
have
toe
option
of
making
aid
conditional
on
the
maintenance
for
a
certain
period
of
jobs
created.
Nationale
und
regionale
Behörden
haben
die
Möglichkeit,
Beihilfen
an
die
Erhaltung
geschaffener
Arbeitsplätze
über
einen
gewissen
Zeitraum
zu
knüpfen.
EUbookshop v2
To
this
end
all
regional
aid
is
made
conditional
on
the
maintenance
of
the
investment
in
question
for
a
minimum
period
of
five
years.
Zu
diesem
Zweck
wird
jegliche
Regionalbeihilfe
vom
Bestehenbleiben
der
jeweiligen
Investition
für
einen
Mindestzeitraum
von
fünf
Jahren
abhängig
gemacht.
Europarl v8
Tapguard®
is
an
MR
solution
for
condition-dependent
maintenance
of
on-load
tap
changers.
Tapguard®
ist
eine
MR
Lösung
zur
zustandsabhängigen
Instandhaltung
der
Laststufenschalter.
ParaCrawl v7.1
Condition-based
maintenance,
however,
is
much
more
than
just
monitoring
mechanical
components.
Eine
zustandsorientierte
Wartung
geht
aber
weit
über
die
Überwachung
mechanischer
Komponenten
hinaus.
ParaCrawl v7.1
The
procedure
is
known
as
"condition-oriented
maintenance."
Das
Verfahren
nennt
sich
"zustandsorientierte
Instandhaltung".
ParaCrawl v7.1
Reliable
measurement
technology
supports
condition-based
maintenance.
Zuverlässige
Messtechnik
unterstützt
die
zustandsbasierte
Wartung.
ParaCrawl v7.1
Vibration
measurements
are
instrumental
in
the
condition-based
maintenance
of
machines
and
systems.
Schwingungsmessungen
sind
Werkzeug
der
zustandsorientierten
Instandhaltung
von
Maschinen
und
Anlagen.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
used
in
partial
areas
for
predictive,
condition-oriented
maintenance.
Dies
kann
für
eine
zustandsorientierte
Instandhaltung
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Its
use
will
benefit
the
condition
and
maintenance
of
bones
and
teeth.
Seine
Verwendung
wird
der
Zustand
und
die
Erhaltung
von
Knochen
und
Zähnen
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Totally
renovated
it
is
in
perfect
maintenance
conditions.
Komplett
renoviert,
befindet
es
sich
in
perfektem
Wartungszustand.
CCAligned v1
Maintenance
condition
is
good,
but
complete
modernization
is
desirable.
Wartungszustand
ist
gut,
aber
eine
vollständige
Modernisierung
ist
wünschenswert.
CCAligned v1
This
allows
the
"
condition-based
maintenance
"
of
your
vehicles.
Dies
ermöglicht
die
"zustandsorientierte
Instandhaltung"
Ihrer
Fahrzeuge.
ParaCrawl v7.1
This
opens
up
new
possibilities
for
condition-based
maintenance.
Dadurch
ergeben
sich
neue
Möglichkeiten
der
zustandsorientierten
Instandhaltung.
ParaCrawl v7.1