Translation of "Complimentarily" in German
A
sustainable
corporate
strategy
actively
and
complimentarily
applies
these
four
dimensions
of
corporate
performance.
Eine
nachhaltige
Unternehmensstrategie
setzt
die
vier
Dimensionen
unternehmerischer
Leistung
aktiv
und
sich
ergänzend
ein.
ParaCrawl v7.1
This
track
may,
in
an
advantageous
manner,
likewise
have
a
C-shaped
cross-section,
in
which
a
complimentarily
formed
foot
member
carrying
the
yoke
is
insertable.
Die
Profilschiene
kann
in
vorteilhafter
Weise
ebenfalls
einen
C-förmigen
Querschnitt
haben,
in
welchen
ein
komplementär
geformter
und
den
Bügel
tragender
Fuß
einsetzbar
ist.
EuroPat v2
Opposite
the
recess
34,
the
elongate
intermediate
piece
32
comprises
a
toothed
recess
38
which
receives
a
complimentarily
shaped
end
39
of
the
holding
part
24.
Gegenüberliegend
zu
der
Ausnehmung
34
weist
das
längliche
Zwischenstück
32
eine
gezahnte
Ausnehmung
38
auf,
die
ein
komplementär
geformtes
Ende
39
des
Halteteils
24
aufnimmt.
EuroPat v2
A
storage
system
according
to
claim
6,
wherein
additionally
a
locking
element
(45)
is
provided
in
the
loading
and
unloading
station
area,
which
meshes
into
a
complimentarily
shaped
element
(13)
in
the
conveyor
belt
during
the
loading
and
unloading
process.
Speichersystem
nach
einem
der
Ansprüche
3
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zusätzlich
im
Bereich
der
Beund
Entladestation
ein
Halteelement
(45)
angeordnet
ist,
das
während
des
Be-
und
Entladevorgangs
in
ein
komplementär
ausgebildetes
Element
(13)
im
Trägerband
eingreift.
EuroPat v2
An
advantageous
further
development
of
the
invention
resides
in
that
at
the
rear
sides
of
the
cassettes
securing
elements
are
attached
which
for
connecting
the
cassettes
to
the
holder
can
be
inserted
into
corresponding
complimentarily
formed
securing
elements
in
the
holder.
Eine
vorteilhafte
Weiterbildung
der
Erfindung
besteht
darin,
daß
an
den
Rückseiten
der
Kassetten
Befestigungselemente
angebracht
sind,
die
zum
Verbinden
der
Kassetten
mit
dem
Halter
in
entsprechende,
komplementär
geformte
Befestigungselemente
im
Halter
einfügbar
sind.
EuroPat v2
Projecting
radially
inwardly
from
the
shoulder
area
33
are
cover
rim
projections
3
and
forming
segments
of
arcs
of
a
circle
that
are
complimentarily
similar
to
the
container
rim
projections
4.
Vom
Stegbereich
33
stehen
Deckelrandvorsprünge
3
radial
einwärts
vor
und
bilden
Kreisscheibensegmente,
die
den
Behälterrandvorsprüngen
4
komplementär
ähnlich
sind.
EuroPat v2
Complimentarily,
the
holding
element
can
encompass
a
part
of
the
sealing
element
as
described,
in
a
manner
such
that
the
sealing
element
is
movable
in
the
recess
along
the
first
axis
within
a
certain
play,
wherein
the
sealing
element
preferably
at
least
with
an
axial
section
always
remains
within
the
recess,
i.e.
within
the
surrounding
edge.
Ergänzend
kann
das
Halteelement
einen
Teil
des
Dichtelements
wie
beschrieben
derart
umgreifen,
dass
entlang
der
ersten
Achse
das
Dichtelement
innerhalb
eines
gewissen
Spiels
in
der
Ausnehmung
bewegbar
ist,
wobei
das
Dichtelement
vorzugsweise
zumindest
mit
einem
axialen
Abschnitt
stets
innerhalb
der
Ausnehmung,
d.h.
innerhalb
des
umgebenden
Randes
bleibt.
EuroPat v2
Furthermore,
the
connecting
conductors
are
connected
with
pin
contacts
which
are
arranged
within
a
plug
collar
and
which
can
be
plugged
into
a
complimentarily
shaped
contact
socket
of
the
printed
circuit
board.
Ferner
sind
die
Verbindungsleiter
mit
innerhalb
eines
Steckkragens
angeordneten
Stiftkontakten
verbunden,
die
in
eine
komplementär
geformte
Kontaktbuchse
der
Leiterplatte
gesteckt
werden
können.
EuroPat v2
At
the
start
of
the
thickened
end
100,
the
piston
rod
18
furthermore
has
an
annular
collar
104
which
on
the
one
hand
serves
to
connect
the
protective
cap
50
to
the
piston
rod
18,
wherein
the
annular
collar
104
of
the
piston
rod
18
engages
in
a
form-fitting
manner
in
an
essentially
complimentarily
shaped
annular
cutout
106
in
a
fixing
section
108
of
the
protective
cap
50,
which
fixing
section
108
adjoins
the
concertina-like
section
48
of
the
protective
cap
50
on
the
side
of
the
protective
cap
50
which
is
remote
from
the
pressure
chamber
20
.
Eingangs
des
verdickten
Endes
100
weist
die
Kolbenstange
18
ferner
einen
Ringbund
104
auf,
der
zum
einen
der
Anbindung
der
Schutzkappe
50
an
der
Kolbenstange
18
dient,
wobei
der
Ringbund
104
der
Kolbenstange
18
formschlüssig
in
einer
im
wesentlichen
komplementär
geformten
Ringaussparung
106
in
einem
Befestigungsabschnitt
108
der
Schutzkappe
50
eingreift,
der
sich
auf
der
vom
Druckraum
20
abgewandten
Seite
der
Schutzkappe
50
an
den
Faltenbalgabschnitt
48
der
Schutzkappe
50
anschließt.
EuroPat v2
Practically,
the
second
coupling
area
of
the
termination
element
is
designed
as
a
bearing
shell
or
slot
running
transversely
to
the
camshaft
axis
and
open
to
the
axial
end
of
the
camshaft
and
in
this
way
increases
a
support
surface
of
a
driver
of
the
auxiliary
unit
arranged
on
the
output
side
which
is
complimentarily
co-formed
and
engages
in
the
bearing
shell
or
the
slot.
Zweckmäßig
ist
der
zweite
Kopplungsbereich
des
Abschlusselementes
als
quer
zur
Nockenwellenachse
verlaufende
und
zum
axialen
Ende
der
Nockenwelle
hin
offene
Lagerschale
oder
Nut
ausgebildet
und
vergrößert
dadurch
eine
Auflagerfläche
eines
komplementär
dazu
ausgebildeten
und
in
die
Lagerschale
oder
die
Nut
eingreifenden
Mitnehmers
des
abtriebsseitig
angeordneten
Nebenaggregates.
EuroPat v2
Here,
the
two
coupling
sections
9
and
9
?
are
designed
complimentarily
to
the
recesses
10
in
the
camshaft
cylindrical
surface
11
so
that
a
positive
connection
is
created.
Dabei
sind
die
beiden
Kopplungsabschnitte
9
und
9'
komplementär
zu
den
Ausnehmungen
10
im
Nockenwellenmantel
11
ausgebildet,
so
dass
eine
formschlüssige
Verbindung
entsteht.
EuroPat v2
If
the
scanning
signal
that
is
generated
by
the
first
scanning
mechanism
deteriorates
because
the
first
scanning
distance
increases,
the
scanning
signal
that
is
generated
by
the
second
scanning
mechanism
improves,
because
the
second
scanning
distance
becomes
complimentarily
smaller.
Verschlechtert
sich
das
von
der
ersten
Abtasteinrichtung
generierte
Abtastsignal,
weil
sich
der
erste
Abtastabstand
vergrößert,
so
verbessert
sich
das
von
der
zweiten
Abtasteinrichtung
generierte
Abtastsignal,
weil
sich
komplementär
der
zweite
Abtastabstand
verkleinert.
EuroPat v2
As
a
DIN
ISO
9001
certified
company,
we
still
had
the
seals
for
the
Corvus
225
as
well
as
the
floodlight
number
222
in
stock,
and
thus
were
able
to
complimentarily
provide
the
customer
with
the
seals
and
two
tubes
of
silicone
rubber.
Zur
seiner
Freude
haben
wir,
als
DIN
ISO
9001
zertifiziertes
Unternehmen,
die
Dichtungen
für
den
Corvus
225
und
auch
für
ausgedienten
Anstrahler
Nr.
222
noch
auf
Lager,
sodass
wir
ihm
die
Dichtungen
sowie
zwei
Tuben
Silikonkautschuk-Paste
kostenfrei
zusenden
konnten.
ParaCrawl v7.1
As
a
DIN
ISO
9001
certified
company,
we
still
had
the
seals
for
the
Corvus
225
as
well
as
the
floodlight
number
222
in
stock,
and
thus
were
able
to
complimentarily
provide
the
customer
with
the
seals
and
two
tubes
of
silicone
rubber.
Thereupon
he
gave
his
thanks
to
the
colleagues
involved
by
sending
a
box
of
fine
Swiss
chocolates.
Zur
seiner
Freude
haben
wir,
als
DIN
ISO
9001
zertifiziertes
Unternehmen,
die
Dichtungen
für
den
Corvus
225
und
auch
für
ausgedienten
Anstrahler
Nr.
222
noch
auf
Lager,
sodass
wir
ihm
die
Dichtungen
sowie
zwei
Tuben
Silikonkautschuk-Paste
kostenfrei
zusenden
konnten.
ParaCrawl v7.1