Translation of "Complexometric" in German
Complexometric
indicators
are
often
sensitive
to
air.
Komplexometrische
Indikatoren
sind
häufig
empfindlich
gegenüber
Lufteinwirkung.
TildeMODEL v2018
The
residual
hardness
of
the
supernatent
clear
solution
is
determined
by
complexometric
calcium
determination.
Von
der
überstehenden
klaren
Lösung
wird
die
Resthärte
durch
komplexometrische
Ca-Bestimmung
ermittelt.
EuroPat v2
The
content
of
the
solutions
is
checked
by
complexometric
titration.
Der
Gehalt
der
Lösungen
wird
durch
komplexometrische
Titration
überprüft.
EuroPat v2
The
nickel
content
was
determined
by
complexometric
titration.
Der
Nickelgehalt
wurde
durch
komplexometrische
Titration
bestimmt.
EuroPat v2
The
nickel
content
in
the
solutions
was
monitored
by
means
of
complexometric
titration.
Der
Nickelgehalt
der
Lösungen
wurde
durch
komplexometrische
Titration
überwacht.
EuroPat v2
The
cobalt
ion
concentration
is
preferably
measured
by
complexometric
titration.
Die
Cobaltionenkonzentration
misst
man
bevorzugt
durch
komplexometrische
Titration.
EuroPat v2
After
that,
the
content
of
free
nitrilotriacetate
was
determined
by
complexometric
titration.
Danach
wurde
der
Gehalt
an
freiem
Nitrilotriacetat
durch
komplexometrische
Titration
bestimmt.
EuroPat v2
The
copper
and
nickel
content
can
be
easily
determined
by
redox
and
complexometric
titration,
respectively.
Die
Kupfer-
und
Nickelgehalte
können
leicht
durch
Redox-
bzw.
komplexometrische
Titration
bestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
aluminum
determination
of
the
aluminoxane
was
carried
out
by
complexometric
titration
by
the
Schwarzenbach
method
after
hydrolysis
with
water
and
sulfuric
acid.
Die
Aluminiumbestimmung
des
Aluminoxans
erfolgt
nach
Hydrolyse
mit
Wasser
und
Schwefelsäure
durch
komplexometrische
Titration
nach
Schwarzenbach.
EuroPat v2
The
magnesium
content
of
this
filtrate
is
below
the
usual
limit
of
detection
for
the
complexometric
determination
of
Mg2+.
Der
Magnesiumgehalt
dieses
Filtrats
liegt
unterhalb
der
für
die
komplexometrische
Bestimmung
von
Mg²?
üblichen
Erfassungsgrenze.
EuroPat v2
After
360
minutes,
further
samples
are
drawn
for
the
complexometric
determination
of
magnesium
and
the
potentiometric
determination
of
chloride.
Nach
360
Minuten
werden
weitere
Proben
sowohl
zur
komplexometrischen
Magnesiumbestimmung
als
auch
zur
potentiometrischen
Chloridbestimmung
gezogen.
EuroPat v2
The
Method
set
out
below
applies
to
all
fertilizer
extracts
containing
elements
in
quantities
that
might
interfere
with
the
complexometric
determination
of
magnesium.
Die
vorliegende
Methode
kann
auf
alle
Düngemittelextrakte
angewendet
werden,
die
Elemente
in
einer
Menge
enthalten,
die
eine
komplexometrische
Bestimmung
von
Magnesium
stören.
TildeMODEL v2018
The
amount
of
impurities
may
easily
be
determined
(for
example
by
way
of
complexometric
titration
at
pH
10
to
12).
Die
Menge
der
Verunreinigungen
läßt
sich
(z.B.
durch
komplexometrische
Titration
bei
pH
10-12)
leicht
feststellen.
EuroPat v2
This
may
be
accomplished
by
complexometric
titration
of
the
nickel
content
of
the
solutions,
and/or
by
monitoring
the
extinctions
of
the
solution
using
spectrophotometry
at
the
characteristic
absorption
wave
lengths
of
nickel
(395
nm
and
720
nm)
and
of
the
employed
dye
(500
nm
or
555
nm,
respectively).
Dies
kann
einerseits
durch
komplexometrische
Titration
des
Nickelgehalts
der
Lösungen,
andererseits
durch
spektralphotometrische
Verfolgung
der
Extinktionen
der
Lösungen
bei
den
charakteristischen
Absorptionswellenlängen
für
Nickel
(395
und
720
nm)
und
der
eingesetzten
Farbstoffe
(500
bzw.
555
nm)
überwacht
werden.
EuroPat v2
The
Al/CH3
ratio
in
the
aluminoxane
was
determined
by
decomposing
the
sample
using
H2
SO4
and
measuring
the
volume
of
hydrolysis
gas
produced
under
standard
conditions
and
by
complexometric
titration
of
the
aluminum
in
the
sample,
which
had
then
dissolved,
by
the
Schwarzenbach
method.
Die
Ermittlung
des
Al/CH
3
-Verhältnisses
im
Aluminoxan
erfolgte
durch
Zersetzung
der
Probe
mit
H
2
SO
4
und
Bestimmung
des
Volumens
der
entstehenden
Hydrolysegase
unter
Normalbedingungen
sowie
durch
komplexometrische
Titration
des
Aluminiums
in
der
dann
gelösten
Probe
nach
Schwarzenbach.
EuroPat v2
Aliquots
of
the
clear
supernatant,
so
obtained,
are
used
for
the
complexometric
determination
of
aluminum
and
magnesium
and
for
the
gas
volumetric
determination
of
hydrogen.
Aliquote
Teile
des
so
erhaltenen
klaren
Überstandes
werden
zur
komplexometrischen
Bestimmung
von
Aluminium
und
Magnesium
sowie
zur
gasvolumetrischen
Wasserstoffbestimmung
verwendet.
EuroPat v2
A
continuation
of
the
reaction
under
reflux
conditions
and
further
constant
grinding
leads
to
decomposition
of
the
aluminum
hydride
originally
formed.
This
is
confirmed
by
the
complexometric
titration
of
aluminum,
which
was
carried
out
parallel
to
the
above:
Eine
Fortsetzung
der
Reaktion
unter
Rückflußbedingungen
und
weiterem,
ständigem
Aufmahlen
führt
zu
einem
Abbau
des
ursprünglich
gebildeten
Aluminiumwasserstoffs,
was
sowohl
durch
die
gasvolumetrische
Hydridbestimmung
als
auch
durch
die
hierzu
parallel
durchgeführte
komplexometrische
Titration
von
Aluminium
untermauert
wird:
EuroPat v2
A
complexometric
determination
of
magnesium
confirms
that
the
magnesium
content
of
the
final
sample
lies
below
the
analytical
limit
of
detection.
Eine
komplexometrische
Bestimmung
von
Magnesium
belegt,
daß
der
Mg-Gehalt
der
Endprobe
unterhalb
der
analytischen
Nachweisgrenze
liegt.
EuroPat v2
Aliquots
of
the
clear
supernatant
obtained
are
used
for
the
gas
volumetric
determination
of
hydrogen
and
the
complexometric
determination
of
aluminum,
the
following
reaction
course
being
obtained:
Der
erhaltene
klare
Überstand
wird
aliquotiert,
wobei
ein
Teil
zur
gasvolumetrischen
Wasserstoffbestimmung
und
der
andere
Teil
zur
komplexometrischen
Bestimmung
von
Aluminium
verwendet
wird.
EuroPat v2