Translation of "Communal society" in German
The
combination
of
loom
weaving
and
dairy
farming
helped
transform
Cherokee
society
from
a
communal
agricultural
society
into
a
society
very
similar
to
that
of
their
European-American
neighbors,
with
family
plots
and
the
need
for
ever
more
labor.
Die
Kombination
von
Weben
und
Viehzucht
brachte
die
Cherokees
von
einer
dörflichen
Ackerbauerngesellschaft
zu
einer
Gesellschaft,
die
der
ihrer
europäisch-amerikanischen
Nachbarn
sehr
ähnlich
war.
WikiMatrix v1
No,
no
more
than
existing
forces
of
production
can
at
one
stroke
be
multiplied
to
the
extent
necessary
for
the
creation
of
a
communal
society.
Antwort:
Nein,
ebensowenig
wie
sich
mit
einem
Schlage
die
schon
bestehenden
Produktivkräfte
so
weit
werden
vervielfältigen
lassen,
als
zur
Herstellung
der
Gemeinschaft
nötig
ist.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
elegance
of
form
of
the
Schalgiris
stadium
in
Vilnius
or
the
Wisla
stadium
in
Krakow
is
interrupted
by
elements
of
a
hard
architectural
monumentalism
that
bears
witness
to
the
ideological
interpretation
of
the
popular
cultural
spectacle,
while
for
instance
the
improvised
sports
field
in
the
middle
of
Pozzuoli's
city
life
is
an
integral
component
of
a
communal
public
society.
So
ist
die
Eleganz
der
Form
des
Schalgiris-Stadions
in
Vilnius
oder
des
Wisla-Stadions
in
Krakau
durch
Elemente
eines
harten
architektonischen
Monumentalismus
gebrochen,
die
von
der
ideologischen
Interpretation
des
populärkulturellen
Spektakels
künden,
während
etwa
der
improvisierte
Sportplatz
inmitten
des
urbanen
Lebens
von
Pozzuoli
integraler
Bestandteil
einer
kommunalen
Öffentlichkeit
ist.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
elegance
of
form
of
the
Schalgiris
stadium
in
Vilnius
or
the
Wisla
stadium
in
Krakow
is
interrupted
by
elements
of
a
hard
architectural
monumentalism
that
bears
witness
to
the
ideological
interpretation
of
the
popular
cultural
spectacle,
while
for
instance
the
improvised
sports
field
in
the
middle
of
Pozzuoli’s
city
life
is
an
integral
component
of
a
communal
public
society.
So
ist
die
Eleganz
der
Form
des
Schalgiris-Stadions
in
Vilnius
oder
des
Wisla-Stadions
in
Krakau
durch
Elemente
eines
harten
architektonischen
Monumentalismus
gebrochen,
die
von
der
ideologischen
Interpretation
des
populärkulturellen
Spektakels
künden,
während
etwa
der
improvisierte
Sportplatz
inmitten
des
urbanen
Lebens
von
Pozzuoli
integraler
Bestandteil
einer
kommunalen
Öffentlichkeit
ist.
ParaCrawl v7.1
But
in
early
communal
society
a
man's
capital
was
either
immediately
consumed
or
distributed
among
the
group
at
his
death.
Aber
in
der
frühen
gemeinschaftlichen
Gesellschaft
wurde
das
Kapital
eines
Menschen
bei
seinem
Tod
entweder
sofort
aufgebraucht
oder
unter
der
Gruppe
verteilt.
ParaCrawl v7.1
But
in
early
communal
society
a
man’s
capital
was
either
immediately
consumed
or
distributed
among
the
group
at
his
death.
Aber
in
der
frühen
gemeinschaftlichen
Gesellschaft
wurde
das
Kapital
eines
Menschen
bei
seinem
Tod
entweder
sofort
aufgebraucht
oder
unter
der
Gruppe
verteilt.
ParaCrawl v7.1
The
social
pathology
associated
with
what
Freud
perceived
as
sexual
rivalry
has
little
reason
to
exist
in
a
fully
free,
communal
society
in
which
sexual
life
is
independent
of
access
to
food,
shelter,
education
and
every
daily
need
and
comfort.
Für
die
soziale
Pathologie,
die
damit
zusammenhängt,
was
Freud
als
sexuelle
Rivalität
ansah,
gibt
es
in
einer
völlig
freien
Gesellschaft
des
gemeinschaftlichen
Zusammenlebens
keine
Existenzgrundlage
mehr,
denn
dann
ist
das
Sexualleben
nicht
mehr
abhängig
davon,
wie
man
an
Nahrung,
Unterkunft,
Ausbildung,
zur
Befriedigung
der
Grundbedürfnisse
und
an
alltägliche
Annehmlichkeiten
gelangt.
ParaCrawl v7.1
Through
this
unique
theatre
the
film
examines
Iranian
society,
communal
mourning
and
the
complex
layering
of
religious
representation.
Mit
einem
Blick
auf
diese
Aufführung
untersucht
der
Film
die
iranische
Gesellschaft,
das
Trauern
der
religiösen
Gemeinschaft
und
die
komplexe
Schichtung
religiöser
Darbietungen.
ParaCrawl v7.1
In
a
classless
society,
communal
child
care
and
housework
will
replace
the
role
of
the
family,
and
women
will
be
able
to
participate
fully
in
social
life.
In
einer
klassenlosen
Gesellschaft
werden
kommunale
Kinderbetreuung
und
kommunale
Hausarbeit
die
Rolle
der
Familie
ersetzen
und
Frauen
werden
am
gesellschaftlichen
Leben
vollständig
teilnehmen
können.
ParaCrawl v7.1
And
when
applied
to
the
historical
sweep
of
human
society,
in
such
a
way
that
it
verges
on
being
simplistically
formulaic
–
as
in
the
construct:
primitive
classless
(communal)
society
was
negated
by
class
society,
which
in
turn
will
be
negated
by
the
emergence
once
again
of
classless
society,
but
now
on
a
higher
foundation,
with
the
achievement
of
communism
throughout
the
world
–
the
tendency
toward
reductionism
with
regard
to
the
extremely
complex
and
variegated
historical
development
of
human
society,
the
tendency
toward
a
'closed
system'
and
toward
'inevitable-ism,'
become
more
pronounced
and
more
problematical.
Wenn
diese
Ansicht
auf
die
historische
Erfahrung
der
menschlichen
Gesellschaft
angewandt
wird,
grenzt
sie
an
ein
vereinfachendes
formelhaftes
Konstrukt,
wie
z.
B.:
die
primitive
klassenlose
(kommunale)
Gesellschaft
wurde
durch
Klassengesellschaft
negiert,
welche
dann
wiederum
erneut
vom
Entstehen
einer
klassenlosen
Gesellschaft
negiert
werden
wird,
doch
nun
auf
einem
höheren
Niveau,
mit
der
Errichtung
des
Kommunismus
auf
der
ganzen
Welt.
Dadurch
werden
die
Tendenzen
in
Richtung
Reduktionismus
bezüglich
der
extrem
komplexen
und
vielfältigen
historischen
Entwicklung
der
menschlichen
Gesellschaft,
in
Richtung
eines
"in
sich
geschlossenen
Systems"
und
in
Richtung
"Unvermeidlichkeit-ismus",
eindeutiger
und
problematischer.
ParaCrawl v7.1
The
EESC
has
also
developed
strong
lines
of
communication
with
civil
society.
Der
EWSA
hat
auch
die
Kommunikationswege
zur
Zivilgesellschaft
gut
ausgebaut.
TildeMODEL v2018
He
stressed
the
importance
of
communication
with
society
and
with
organisations.
Er
betont
die
Bedeutung
der
Kommunikation
mit
der
Gesellschaft
und
den
Organisationen.
TildeMODEL v2018
Public
actors
should
forge
partnerships
with
private
companies,
local
communities
and
civil
society.
Öffentliche
Akteure
sollten
Partnerschaften
mit
Privatunternehmen,
lokalen
Gemeinschaften
und
der
Zivilgesellschaft
schmieden.
TildeMODEL v2018
Also
the
business
community
and
civil
society
play
a
crucial
role.
Auch
die
Wirtschaft
und
die
Zivilgesellschaft
spielen
eine
wesentliche
Rolle.
TildeMODEL v2018
It
is
evolving
into
one
of
the
basic
foundations
of
the
future
communications-based
society.
Telekommunikation
wird
zu
einem
Fundament
der
künftigen
Kommunikationsgesellschaft.
EUbookshop v2
Data
processing
will
be
a
basic
element
of
the
future
communication
society.
Die
Datenverarbeitung
wird
die
Grundlage
der
künftigen
Kommunikationsgesellschaft
sein.
EUbookshop v2
Civil
dialogue
is
set
to
become
the
communication
forum
for
Community-level
civil
society
organisations.
Der
Zivile
Dialog
ist
prädestiniert
als
Kommunikationsforum
der
organisierten
Zivilgesellschaft
auf
Gemeinschaftsebene.
TildeMODEL v2018
The
family,
on
the
contrary,
is
the
community
on
which
society
is
based
and
that
ensures
its
stability.
Die
Familie
hingegen
ist
die
Basisgemeinschaft
der
Gesellschaft
und
sichert
deren
Stabilität.
Europarl v8
The
church
or
religious
community
or
society
will
be
demonstrably
informed.
Die
Kirche
oder
Religionsgemeinschaft
bzw.
-gesellschaft
wird
nachweislich
vom
Austritt
verständigt.
CCAligned v1
Christian
Fuchs
is
a
leading
critical
theorist
of
communication
and
society.
Christian
Fuchs
ist
ein
fÃ1?4hrender
kritischer
Theoretiker
im
Bereich
Gesellschaft
und
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1
Rather,
the
internet
forms
an
information
and
communication
infrastructure
for
society.
Vielmehr
stelle
das
Internet
eine
öffentliche
Informations-
und
Kommunikationsinfrastruktur
für
die
Gesellschaft
dar.
ParaCrawl v7.1
With
this
sculpture
the
artist
Heinrich
Brockmeier
focuses
on
the
problems
and
lack
of
real
communication
inmodern
society.
So
problematisiert
der
Künstler
Heinrich
Brockmeier
die
heutige
Sprachlosigkeit
und
Unfähigkeit
zur
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1
Companies
generate
value
added
under
the
conditions
set
by
the
communication
society.
Unternehmen
leisten
Wertschöpfung
unter
den
Bedingungen
der
Kommunikationsgesellschaft.
ParaCrawl v7.1