Translation of "Commendatory" in German
Also
the
voluntary
investments
leading
to
an
improvement
of
the
working
conditions
and
the
staff
health
were
mentioned
in
a
commendatory
way.
Auch
die
freiwilligen
Investitionen
zur
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen
und
der
Mitarbeitergesundheit
wurden
lobend
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
He
gained
the
appreciation
of
the
pope
who
made
him
commendatory
abbot
of
S.
Pietro
di
Muleggio.
Er
erhielt
ein
Lob
vom
Papst,
der
ihn
zum
Kommendatarabt
von
S.
Pietro
di
Muleggio
machte.
Wikipedia v1.0
At
the
death
of
Virgilius,
forty-third
Abbot
General
of
Prémontré,
Cardinal
Francis
of
Pisa
had
intrigued
so
much
at
the
Court
of
Rome
that
he
succeeded
in
being
named
commendatory
abbot
of
Prémontré,
and
in
1535
took
possession
of
the
abbey
and
all
its
revenues.
Nach
dem
Tod
des
43.
Generalabts
von
Prémontré,
Virgilius,
gelang
es
dem
Kardinal
Franz
von
Pisa,
sich
als
Kommendatarabt
von
Prémontré
einsetzen
zu
lassen
und
sich
so
ab
1535
die
Abtei
und
ihre
gesamten
Einkünfte
zu
sichern.
WikiMatrix v1
After
a
commendatory
mention
in
1838,
he
won
the
Premier
Grand
Prix
in
1842
with
the
cantata
La
Reine
flore
in
the
competition
for
the
Prix
de
Rome.
Nach
einer
lobenden
Erwähnung
im
Jahr
1838
gewann
er
1842
mit
der
Kantate
La
Reine
flore
beim
Wettbewerb
um
den
Prix
de
Rome
den
Premier
Grand
Prix.
WikiMatrix v1
He
was
named
commendatory
abbot
of
Preuilly,
of
Montréal,
and
of
Aubrac
(1597-1600)
and
created
cardinal
priest
in
the
consistory
of
3
March
1599
by
Pope
Clement
VIII.
Er
wurde
zum
Kommendatarabt
von
Preuilly,
Montréal
sowie
Aubrac
(1597–1600)
ernannt
und
am
3.
März
1599
von
Papst
Clemens
VIII.
zum
Kardinal
erhoben.
WikiMatrix v1
In
his
honorific
speech
Dr.
Karl
Heinrich
Schwinn,
president
of
the
engineer
chamber
in
Hamburg
and
the
construction
and
federal
engineer
chamber
in
Berlin
talked
commendatory
about
the
brilliant
contestants
and
the
fire
protection
award.
In
seiner
Laudatio
sprach
sich
Dr.
Ing.
Karl
Heinrich
Schwinn,
Präsident
der
Hamburgischen
Ingenieurkammer
und
der
Bau-
und
Bundesingenieurkammer
Berlin
lobend
über
die
hervorragend
besetzte
Veranstaltung
und
den
Brandschutzpreis
aus.
ParaCrawl v7.1
In
1991
it
became
a
moving
museum
dedicated
to
the
Canary
emigration
to
America,
its
stone
walls
kept
an
ethnographic
exhibition
of
important
letters,
passports,
maps,
commendatory,
documents,
ships,
memories
and
belongings
trying
to
remember
these
people
anonymous
were
forced
to
leave
their
islands
by
hunger
and
thirst.
Im
Jahr
1991
es
eine
bewegende
Museum
der
Kanarischen
Auswanderung
nach
Amerika
wurde,
behielt
seine
Steinmauern
eine
ethnographische
Ausstellung
wichtige
Briefe,
Pässe,
Karten,
lobende,
Dokumente,
Schiffe,
Erinnerungen
und
Sachen
zu
versuchen,
diese
Leute
anonym
erinnern
gezwungen
wurden,
hinterlassen
ihre
Inseln,
die
durch
Hunger
und
Durst.
CCAligned v1
While
we
are
gathered
here
in
prayer,
I
would
like
to
greet
you
all
with
affection,
starting
with
the
Cardinal
Vicar,
with
Monsignor
Vicegerent,
who
is
also
Commendatory
Abbot
of
the
Basilica,
with
the
Auxiliary
Bishop
of
the
Northern
Sector
of
Rome
and
with
your
Parish
Priest,
Fr
Bruno
Mustacchio,
whom
I
thank
for
his
kind
words
at
the
beginning
of
the
liturgical
celebration.
Während
wir
hier
im
Gebet
versammelt
sind,
begrüße
ich
euch
alle
von
Herzen,
angefangen
beim
Kardinalvikar
und
seinem
»Vicegerente«,
der
auch
Kommendatarabt
der
Basilika
ist,
weiter
begrüße
ich
den
für
den
nördlichen
Teil
Roms
zuständigen
Weihbischof
sowie
euren
Pfarrer,
P.
Bruno
Mustacchio,
dem
ich
für
die
freundlichen
Worte
danke,
die
er
am
Beginn
der
Liturgiefeier
an
mich
gerichtet
hat.
ParaCrawl v7.1
A
Priest
is
to
be
permitted
to
celebrate
or
concelebrate
the
Eucharist
"even
if
he
is
not
known
to
the
rector
of
the
church,
provided
he
presents
commendatory
letters"
(i.e.,
a
celebret)
not
more
than
a
year
old
from
the
Holy
See
or
his
Ordinary
or
Superior
"or
unless
it
can
be
prudently
judged
that
he
is
not
impeded
from
celebrating".
Ein
Priester
ist
zur
Zelebration
oder
Konzelebration
der
Eucharistie
"zuzulassen,
auch
wenn
er
dem
Rektor
der
Kirche
nicht
bekannt
ist,
sofern
er
ein
Empfehlungsschreiben"
des
Apostolischen
Stuhles
oder
seines
Ordinarius
oder
seines
Oberen
vorlegt,
das
höchstens
vor
einem
Jahr
ausgestellt
wurde,
"oder
wenn
vernünftigerweise
anzunehmen
ist,
daß
er
bezüglich
der
Zelebration
keinem
Hindernis
unterliegt".
ParaCrawl v7.1
A
Priest
is
to
be
permitted
to
celebrate
or
concelebrate
the
Eucharist
“even
if
he
is
not
known
to
the
rector
of
the
church,
provided
he
presents
commendatory
letters”
(i.e.,
a
celebret)
not
more
than
a
year
old
from
the
Holy
See
or
his
Ordinary
or
Superior
“or
unless
it
can
be
prudently
judged
that
he
is
not
impeded
from
celebrating”.
Ein
Priester
ist
zur
Zelebration
oder
Konzelebration
der
Eucharistie
«zuzulassen,
auch
wenn
er
dem
Rektor
der
Kirche
nicht
bekannt
ist,
sofern
er
ein
Empfehlungsschreiben»
des
Apostolischen
Stuhles
oder
seines
Ordinarius
oder
seines
Oberen
vorlegt,
das
höchstens
vor
einem
Jahr
ausgestellt
wurde,
«oder
wenn
vernünftigerweise
anzunehmen
ist,
daß
er
bezüglich
der
Zelebration
keinem
Hindernis
unterliegt».
ParaCrawl v7.1
With
energy
and
assiduity
he
pursued
his
goal.
At
first
he
studied
at
the
arts
and
crafts
school
in
Hamburg
and
then
continued
his
studies
at
the
art
academy
in
Kassel
with
the
help
of
a
commendatory
letter
of
the
director
of
the
Hamburg
Kunsthalle
at
that
time.
Afterwards
he
was
a
student
in
the
master-class
of
prof.
Knackfuß.
Mit
Energie
und
Fleiss
verfolge
er
sein
Ziel.
Er
besuchte
zunächst
die
Kunstgewerbeschule
in
Hamburg,
um
mit
einem
Empfehlungsschreiben
des
damaligen
Leiters
der
Hamburger
Kunsthalle
sein
Studium
an
der
Kunstakademie
in
Kassel
weiterzufüren,
danach
war
er
Meisterschüler
unter
Prof.
Knackfuß.
ParaCrawl v7.1