Translation of "Colluvial" in German
Moreover,
in
the
lower
part
of
the
valley
slopes,
where
the
incline
is
gentle,
there
are
colluvial
soils,
pink
in
colour
and
loose,
which
particularly
lend
themselves
to
intensive
cultivation.
Am
Fuße
der
sanft
geneigten
Talhänge
finden
sich
auch
Kolluvialböden
mit
blassroter,
lockerer
Erde,
die
sich
für
eine
intensive
Nutzung
ganz
besonders
eignen.
DGT v2019
A
geomorphologic
component
of
mountains
consisting
of
the
strongly
to
slightly
concave
colluvial
apron
or
wedge
at
the
bottom
of
mountain
slopes.
Geomorphologische
Komponente,
die
den
Teil
eines
Berges
beschreibt,
der
aus
der
stark
bis
leicht
konkaven
kolluvialen
Schürze
oder
dem
Sedimentkeil
am
Fuß
von
Berghängen
besteht.
DGT v2019
The
zone
is
hosted
by
granodiorite
intrusive
rocks
and
is
not
exposed
on
the
easternmost
end
where
it
is
overlain
by
younger
volcanic
rocks
and
colluvial
sediments.
Die
Zone
liegt
in
granodioriten
intrusiven
Gesteinen
und
zeigt
sich
nicht
am
östlichsten
Ende
wo
es
überlagert
wird
durch
jüngere
vulkanische
Gesteine
und
kolluviale
Sedimente.
ParaCrawl v7.1
Three
of
the
target
areas
chosen,
now
known
as
"Cerritos
Norte",
"Acarreos
Norte"
and
"Acarreos
Sur",
occur
in
areas
of
thin
to
moderate
thicknesses
of
soil,
colluvial
or
gravel
cover
that
obscures
the
underlying
bedrock.
Drei
der
ausgewählten
Zielgebiete,
die
als
Cerritos
Norte,
Acarreos
Norte
und
Acarreos
Sur
bekannt
sind,
befinden
sich
in
einer
Region
mit
dünnen
bis
mäßig
dicken
Boden-,
Kolluvium-
oder
Kiesschichten,
welche
das
darunterliegende
Grundgestein
verdecken.
ParaCrawl v7.1
The
long
intervals
of
silver
and
minor
gold
grades
cut
by
the
drill
hole
at
Cerritos
Norte
are
associated
with
a
broad,
but
low
tenor
antimony
and
arsenic
anomaly,
which
may
be
contributing
to
the
surface
colluvial
geochemical
anomaly.
Die
langen
Silberabschnitte
und
geringen
Goldgehalte,
die
im
Loch
bei
Cerritos
Norte
durchteuft
wurden,
stehen
mit
einer
breiten,
aber
geringgradigen
Antimon-
und
Arsenanomalie
in
Verbindung,
die
möglicherweise
zur
kolluvialen
geochemischen
Anomalie
an
der
Oberfläche
beiträgt.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
these
peculiar
geological
forms,
there
are
also
some
colluvial
and
debris
slopes
that
gradually
descend
from
the
steep
walls
of
the
caldera
towards
the
vicinity
of
this
large
basin.
Neben
diesen
eigentümlichen
geologischen
Formen
gibt
es
mehrere
Berghänge,
die
sich
aus
Kolluvialböden
und
Geröllablagerungen
zusammensetzen
und
allmählich
von
den
steilen
Wänden
des
Vulkankessels
in
die
Umgebung
dieser
großen
Niederung
abfallen.
ParaCrawl v7.1
Critically,
some
of
the
best
CSAMT
high
resistivity
anomalies
coincide
with
strong
surface
colluvial
and
soil
geochemical
anomalies,
suggesting
that
they
may
reflect
silicified
zones
or
structural
features
related
to
potentially
mineralized
veins
at
depth.
Einige
der
besten
CSAMT-Anomalien
mit
hohem
spezifischen
Widerstand
fallen
mit
stark
ausgeprägten
geochemischen
Oberflächenanomalien
im
Kolluvium
und
Boden
zusammen,
was
nahelegt,
dass
sie
auf
verkieselte
Zonen
oder
tektonische
Verhältnisse
hinweisen
könnten,
die
mit
möglicherweise
mineralisierten
Adern
in
der
Tiefe
in
Zusammenhang
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
deposits
formed
due
to
a
combination
of
aeolian,
colluvial,
nival,
and
alluvial
deposition
and
simultaneous
ground
ice
accumulation.
Die
Ablagerungen
entstanden
aufgrund
einer
Kombination
von
äolischen,
kolluvialen,
nivalen
und
alluvialen
Ablagerungen
bei
gleichzeitigem
Einfrieren.
ParaCrawl v7.1
Of
the
24
trenches
cut,
only
7
were
totally
effective
in
cutting
the
vein
structure,
principally
due
to
the
difficulties
in
getting
the
mechanical
back-hoe
digger
to
appropriate
locations
due
to
steep
slopes
along
the
presumed
strike
of
the
Veinticinco
vein
structure,
combined
with
the
presence
of
colluvial
cover
and
the
presence
of
a
volcanic
ash
horizon
in
some
areas,
neither
of
which
allowed
the
back-hoe
digger
to
penetrate
through
to
bedrock
along
the
interpreted
trace
of
the
vein
structure
in
all
cases.
Außerdem
wurden
von
Erzgängen
und
stillgelegten
Anlagen
weitere
21
Schürfproben
entnommen.
Von
den
24
Grabungen
durchschnitten
nur
sieben
die
Erzgangstruktur,
was
vor
allem
auf
die
Schwierigkeiten
zurückzuführen
war,
den
mechanischen
Schaufelbagger
zu
den
entsprechenden
Standorten
zu
bringen,
da
die
Stollen
entlang
des
vermutlichen
Streichens
der
Erzgangstruktur
Veinticinco
steil
abfielen
und
in
manchen
Gebieten
außerdem
eine
kolluviale
Deckschicht
und
ein
vulkanischer
Aschehorizont
vorhanden
waren,
wodurch
der
Schaufelbagger
entlang
des
interpretierten
Verlaufs
der
Erzgangstruktur
nicht
in
das
Festgestein
eindringen
konnte.
ParaCrawl v7.1