Translation of "Coequal" in German

The Soviet Union is a coequal ally.
Die Sowjetunion ist ein gleichrangiger Verbündeter.
OpenSubtitles v2018

But its only one of numerous and coequal variations of this species.
Sie stellen aber nur eine von unzähligen gleichrangigen Variationen dieser Art dar.
ParaCrawl v7.1

Her cleverness made her coequal to war.
Ihre Gerissenheit ließ sie dem Krieg ebenbürtig werden.
ParaCrawl v7.1

But the October Revolution and the Soviet state were not coequal phenomena.
Aber die Oktoberrevolution und der sowjetische Staat waren keine gleichrangigen Phänomene.
ParaCrawl v7.1

Thus, together with economic success and social responsibility, ecologic commitment is to be regarded as coequal target.
Ökologisches Engagement ist somit mit wirtschaftlichem Erfolg und sozialer Verantwortung als gleichrangiges Ziel anzusehen.
ParaCrawl v7.1

As SACLANT, he reported directly to the NATO Standing Group, and was coequal in the NATO military hierarchy with General of the Army Dwight D. Eisenhower, Supreme Allied Commander Europe (SACEUR).
In dieser Funktion war er unmittelbar der Ständigen Führungsgruppe der NATO berichtspflichtig und innerhalb der Militärhierarchie der NATO gleichrangig mit General Dwight D. Eisenhower, dem Supreme Allied Commander Europe (SACEUR).
WikiMatrix v1

In such a hierarchy the primary entities are seen as coequal among themselves and the secondary entities are seen as conceptually subordinate to the primary entities.
In diesem System werden die primären Einheiten als untereinander gleichwertig, die sekundären Einheiten hingegen als den primären Einheiten untergeordnet angesehen.
ParaCrawl v7.1

Certainly if Paul knew of a third being who is coequal with the Father and His Son, then he would have mentioned him in this verse.
Falls Paulus von einem dritten Wesen gewusst hätte, das dem Vater und Seinem Sohn ebenbürtig ist, hätte er ihn sicherlich in diesem Vers erwähnt.
ParaCrawl v7.1

So why, if the three persons of the proposed Trinity are considered coequal, should such a preference for the Father have prevailed?
Also warum wenn die drei Personen der angenommenen Trinität als gleichwertig angesehen werden, sollte eine solche Bevorzugung des Vaters vorherrschen?
ParaCrawl v7.1

In accordance with a further exemplary embodiment of the invention, a method for communication with a coequal communication subscriber is specified in which a message is received from an adjacent subscriber and a check is then performed to determine whether the received message complies with a particular rule.
Gemäß einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung ist ein Verfahren zur Kommunikation mit einem gleichgestellten Kommunikationsteilnehmer angegeben, bei dem eine Botschaft von einem benachbarten Teilnehmer empfangen wird und dann überprüft wird, ob die empfangene Botschaft einer bestimmten Regel entspricht.
EuroPat v2

In accordance with one exemplary embodiment of the invention, a communication device for communication with a coequal subscriber is specified which has a communication unit and a control unit.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel der Erfindung ist eine Kommunikationseinrichtung zur Kommunikation mit einem gleichgestellten Teilnehmer angegeben, welcher eine Kommunikationseinheit und eine Steuereinheit aufweist.
EuroPat v2

This fundament cross-links with further faculties from different domains, which are not coequal and are not to be mistaken for points on a checklist:
Diese Grundlage vernetzt sich mit weiteren Fähigkeiten aus unterschiedlichen Bereichen, wobei diese Bereiche nicht gleichrangig sind und nicht als Punkte einer Checkliste verstanden werden sollen:
ParaCrawl v7.1