Translation of "Cockney" in German
But
in
addition
to
a
broad
cockney
accent
and
a
stutter,
Rains
had
other
speech
problems.
Neben
dem
Cockney-Akzent
und
dem
Stottern
hatte
Rains
noch
einen
weiteren
Sprachfehler.
OpenSubtitles v2018
He
played
the
sublime
cockney,
absolutely
relaxed.
Er
gibt
den
erhabenen
Cockney,
absolut
entspannt.
OpenSubtitles v2018
I've
been
speaking
too
much
cockney
and
it's
done
my
blooming
neck
in.
Ich
hab
zu
viel
Cockney
gesprochen,
jetzt
ist
mein
Hals
im
Eimer.
OpenSubtitles v2018
The
set
comes
with
black
plastic
shafts
and
Eric
Bristow
Crafty
Cockney
flights.
Das
Set
kommt
mit
schwarzen
Kunststoff-Shafts
und
Eric
Bristow
Crafty
Cockney
Flights.
ParaCrawl v7.1
Regional
produce
a
speciality,
served
up
with
traditional
cockney
hospitality.
Spezialitäten
der
Region,
serviert
mit
der
traditionellen
Cockney
Gastfreundschaft.
ParaCrawl v7.1
Can
I
do
my
Cockney
accent?
Kann
ich
mit
Cockney-Akzent
reden?
OpenSubtitles v2018
One
of
the
most
internationally
well
known
dialect
is
the
Cockney
dialect
that
people
speak
in
London.
Der
vielleicht
bekannteste
Dialekt
unter
ihnen
ist
der
Cockney
-Dialekt,
der
in
London
gesprochen
wird.
ParaCrawl v7.1
These
songs,
made
famous
by
Steve
Harley
And
Cockney
Rebel,
are
not
yet
available.
Diese
Songs
-bekannt
gemacht
durch
Steve
Harley
And
Cockney
Rebel-
sind
noch
nicht
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
Of
Eaton,
she
said
she
was
nicknamed
"The
Cockney
Bombshell".
Von
Eaton
sagte
sie,
sie
sei
"The
Cockney
Bombshell"
genannt
worden.
ParaCrawl v7.1
Artists
to
have
released
on
the
label
include
Bauhaus,
Crass,
The
Cure,
The
Cravats,
Patrik
Fitzgerald,
Puncture,
Cockney
Rejects,
The
Carpettes,
Poison
Girls
and
Angelic
Upstarts.
Wichtige
Künstler,
die
auf
dem
Label
veröffentlicht
wurden,
waren
unter
anderem
Bauhaus,
Crass,
The
Cure,
Patrik
Fitzgerald,
die
Cockney
Rejects,
die
Poison
Girls,
Punishment
of
Luxury
und
die
Angelic
Upstarts.
Wikipedia v1.0