Translation of "Cockney" in German

But in addition to a broad cockney accent and a stutter, Rains had other speech problems.
Neben dem Cockney-Akzent und dem Stottern hatte Rains noch einen weiteren Sprachfehler.
OpenSubtitles v2018

He played the sublime cockney, absolutely relaxed.
Er gibt den erhabenen Cockney, absolut entspannt.
OpenSubtitles v2018

I've been speaking too much cockney and it's done my blooming neck in.
Ich hab zu viel Cockney gesprochen, jetzt ist mein Hals im Eimer.
OpenSubtitles v2018

The set comes with black plastic shafts and Eric Bristow Crafty Cockney flights.
Das Set kommt mit schwarzen Kunststoff-Shafts und Eric Bristow Crafty Cockney Flights.
ParaCrawl v7.1

Regional produce a speciality, served up with traditional cockney hospitality.
Spezialitäten der Region, serviert mit der traditionellen Cockney Gastfreundschaft.
ParaCrawl v7.1

Can I do my Cockney accent?
Kann ich mit Cockney-Akzent reden?
OpenSubtitles v2018

One of the most internationally well known dialect is the Cockney dialect that people speak in London.
Der vielleicht bekannteste Dialekt unter ihnen ist der Cockney -Dialekt, der in London gesprochen wird.
ParaCrawl v7.1

These songs, made famous by Steve Harley And Cockney Rebel, are not yet available.
Diese Songs -bekannt gemacht durch Steve Harley And Cockney Rebel- sind noch nicht verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Of Eaton, she said she was nicknamed "The Cockney Bombshell".
Von Eaton sagte sie, sie sei "The Cockney Bombshell" genannt worden.
ParaCrawl v7.1

Artists to have released on the label include Bauhaus, Crass, The Cure, The Cravats, Patrik Fitzgerald, Puncture, Cockney Rejects, The Carpettes, Poison Girls and Angelic Upstarts.
Wichtige Künstler, die auf dem Label veröffentlicht wurden, waren unter anderem Bauhaus, Crass, The Cure, Patrik Fitzgerald, die Cockney Rejects, die Poison Girls, Punishment of Luxury und die Angelic Upstarts.
Wikipedia v1.0