Translation of "Clods" in German

If you plough on a slope, the clods roll and damage the vines.
Wenn man den Hang pflügt, rutschen die Schollen davon.
OpenSubtitles v2018

Heavy weight harrow breaks the clods flawlessly and works deeper
Schwere Egge bricht die Schollen einwandfrei funktioniert und tiefer.
ParaCrawl v7.1

In the autumn such soils dig over, without breaking large clods.
Im Herbst graben solche Böden durch, die großen Klumpen nicht zerschlagend.
ParaCrawl v7.1

The machine breaks up clods and levels the land perfectly.
Die Maschine zerkleinert ausgezeichnet die Kluten und ebnet den Boden ein.
ParaCrawl v7.1

Clods are crushed and the soil is leveled.
Kluten werden zerkleinert und der Boden wird geebnet.
ParaCrawl v7.1

The transported product (including stones and clods) lands on a rotating roller.
Das Produkt (einschließlich Steine und Kluten) landet auf einer Rotationsrolle.
ParaCrawl v7.1

Clods come predominantly on the market as fresh-fish.
Schollen kommen vorwiegend als Frischfisch in den Handel.
ParaCrawl v7.1

The clods of the valley shall be sweet to him.
Süß sind ihm die Schollen des Tales.
ParaCrawl v7.1

After the tines, the CrossBoard grinds clods and levels the soil.
Nach den Zinken zertrümmert das CrossBoard Kluten und ebnet den Boden ein.
ParaCrawl v7.1

As a result, the hold-down device 11 is displaced upwards by the clods.
Folglich wird der Niederhalter 11 von den Schollen nach oben geschoben.
EuroPat v2

Clods are crushed and the soil is levelled.
Klumpen werden zerkleinert und der Boden wird geebnet.
ParaCrawl v7.1

The SingleKnife will cut clods in the top soil in order to reduce clod sizes.
Das SingleKnife schneidet Kluten im Oberboden, um die Klumpengröße zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1