Translation of "Civilized country" in German
We're
in
England,
a
civilized
country,
in
the
middle
of
London.
Wir
sind
in
England,
einem
zivilisierten
Land,
mitten
in
London.
OpenSubtitles v2018
And
they
call
this
a
civilized
country.
Und
das
hier
nennen
sie
ein
zivilisiertes
Land!
OpenSubtitles v2018
Also
in
this
civilized
country
There
are
three
quarters
illiterate.
Auch
in
diesem
zivilisierten
Land
gibt
es
drei
ViertelAnalphabeten.
OpenSubtitles v2018
America
is
a
highly
civilized,
mechanized
country.
Amerika
ist
ein
hochzivilisiertes,
mechanisiertes
Land.
OpenSubtitles v2018
How
could
the
horrors
of
the
Holocaust
occur
in
the
most
civilized
country
in
the
world?
Wie
konnten
sich
die
Schrecken
vom
Holocaust
im
zivilisiertesten
Land
der
Welt
ereignen?
ParaCrawl v7.1
It
is
unacceptable
for
a
civilized
country.
Sie
ist
unakzeptabel
für
ein
zivilisiertes
Land.
ParaCrawl v7.1
It
is
real
unfortunate
and
shameful
for
a
civilized
country
indeed.
Es
ist
wirklich
bedauerlich
und
beschämend
für
ein
zivilisiertes
Land
in
der
Tat.
ParaCrawl v7.1
A
really
civilized
country
has
also
international
vessel
routes.
Ein
nun
wirklich
zivilisiertes
Land
besitzt
natürlich
auch
internationale
Schiffsanbindung.
ParaCrawl v7.1
We
live
in
the
21st
century
in
a
civilized
country,
and
our
lawmakers
in
the
parliament
vote
by
raising
hands?
Wir
leben
im
21.
Jahrhundert
in
einem
zivilisierten
Land
und
unsere
Gesetzmacher
stimmen
per
Hand
ab?
OpenSubtitles v2018
Although
China
has
been
reputed
as
a
civilized
country,
it
is,
in
fact,
a
cruel
and
merciless
nation.
Obgleich
China
als
zivilisiertes
Land
angesehen
wurde,
ist
es
eine
grausame
und
unbarmherzige
Nation.
OpenSubtitles v2018
Now,
Japan's
got
it
in
mind
to
become
a
civilized
country.
Nun,
Japan
trägt
sich
mit
der
Absicht,
ein
zivilisiertes
Land
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
civilized
country.
Dies
ist
ein
zivilisiertes
Land.
OpenSubtitles v2018
South
Africa
is
a
highly
civilized
industrial
country,
but
to
a
considerable
extent
also
a
Third
World
coun
try.
Südafrika
ist
ein
hochzivilisiertes
Industrieland,
zu
größeren
Teilen
aber
ein
Land
der
Dritten
Welt.
EUbookshop v2
Why
is
a
highly
civilized
country
like
Sweden
so
fiercely
opposed
to
drug
regulation?
Warum
stellt
sich
ein
hochzivilisiertes
Land
wie
Schweden
so
unerbittlich
gegen
eine
Regulierung
von
Drogen?
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
I
think
it
is
a
terrible
shame
that
a
so-called
civilized
country
like
the
United
States
has
to
be
criticized
in
this
Parliament.
Ich
halte
es
für
eine
große
Schande,
daß
ein
angeblich
zivilisiertes
Land
wie
die
Vereinigten
Staaten
in
diesem
Parlament
kritisiert
werden
muß.
Europarl v8
What
is
not
is
that
for
over
ten
years
Vanunu
has
been
kept
in
solitary
confinement
in
a
so-called
civilized
country,
in
conditions
which
Amnesty
International
describes
as
cruel,
inhuman
and
degrading.
Nicht
vergangen
ist,
daß
Vanunu
seit
über
zehn
Jahren
in
einem
sogenannten
zivilisierten
Land
in
Einzelhaft
sitzt
unter
Bedingungen,
die
Amnesty
International
als
grausam,
unmenschlich
und
entwürdigend
beschreibt.
Europarl v8
It
really
is
a
scandal
for
any
civilized
country
just
to
stand
by
and
watch
even
though
it
knows
the
extent
of
the
misery
in
that
country.
Es
ist
wirklich
eine
Schande
für
jedes
kultivierte
Land,
zuzuschauen,
wissend,
was
für
ein
Elend
da
herrscht.
Europarl v8
No
civilized
country
and
no
union
of
civilized
countries
can
be
complacent
or
tolerant
of
organized
crime,
and
the
citizens
of
the
European
Union,
in
our
view,
have
a
right
to
expect
the
strongest
action
at
a
European
level.
Kein
zivilisiertes
Land
und
kein
Verbund
zivilisierter
Länder
darf
sich
dem
organisierten
Verbrechen
gegenüber
selbstgefällig
oder
tolerant
zeigen,
und
die
Bürger
der
Europäischen
Union
haben
unserer
Ansicht
nach
ein
Recht
auf
das
allerhärteste
Vorgehen
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8