Translation of "Civil association" in German

He is a founder and honorary director of the British Columbia Civil Liberties Association.
Er ist Gründer und Ehrendirektor der British Columbia Civil Liberties Association.
WikiMatrix v1

The American Civil Liberties Association deems this a highly 'un-American system of border controls'.
Die American Civil Liberties Union bezeichnet dies als ein höchst 'unamerikanisches System der Grenzkontrollen'.
Europarl v8

He approached the rewriting of the key document of the civil association as a decoy for the delegates.
Gerade die Überarbeitung des wichtigsten Dokuments der Bürgervereinigung benutzte er als Lockmittel für die Delegierten.
WMT-News v2019

The head of the Nahlas civil association, Rudolf Kalovský, says that compulsory vaccinations would be better.
Dass die Pflicht-Impfung besser wäre, erwähnte beispielweise der Chef der Bürgervereinigung Nahlas, Rudolf Kalovsky.
WMT-News v2019

The memorial was organized by the city of Trenèín together with civil association lampART.
Die Erinnerung wurde von der Stadt Trentschin in Zusammenarbeit mit der Bürgervereinigung lampART organisiert.
ParaCrawl v7.1

However, the stimulus came from below – from the local civil association Natura Rusovce.
Der Impuls dazu kam aber von unten - von der lokalen Bürgervereinigung Natura Rusovce.
ParaCrawl v7.1

As already stated, the influential UCLA, the American Civil Liberties Association, qualified this as 'a highly un-American system' and condemned the fact that, in this way, every passenger is turned into a suspect.
Die einflussreiche ACLU, die American Civil Liberties Union, bezeichnete dies, wie gesagt, als 'ein höchst unamerikanisches System' und prangerte die Tatsache an, dass so jeder Passagier zu einem Verdächtigen wird.
Europarl v8

La Mesada has the status of a civil association called "Centro de La Aborigen Mesada Grande" (center of the indigenous inhabitants of La Mesada Grande).
La Mesada hat den Status einer Bürgervereinigung mit dem Namen "Centro Aborigen de La Mesada Grande" (Zentrum der Ureinwohner von La Mesada Grande).
Wikipedia v1.0

Committed to non-violence, he became a major figure in the Northern Ireland Civil Rights Association, which campaigned for equality during the late 1960s.
Durch sein Engagement für Gewaltlosigkeit wurde er zu einer der Hauptfiguren der Bürgerrechtsbewegung "Northern Ireland Civil Rights Association" während der späten 1960er Jahre.
Wikipedia v1.0