Translation of "Cinematic quality" in German
Geordie
Wood:
I
like
them
to
have
a
cinematic
quality.
Geordie
Wood:
Ich
mag
es
wenn
sie
eine
cinematische
Qualität
haben.
ParaCrawl v7.1
In
a
letter
to
the
CDU
politician
and
publisher
of
the
“Stern”
magazine,
Dr.
Gerd
Bucerius,
he
complained
that
the
“defenseless
readers”
had
been
deprived
of
the
cinematic
quality
of
the
festival
to
the
benefit
of
the
sensationalist
“emphasis
on
the
physical
allure”
of
the
female
guests.
In
einem
Schreiben
an
den
CDU-Politiker
und
Herausgeber
des
„Stern“,
Dr.
Gerd
Bucerius,
monierte
er,
dass
„dem
wehrlosen
Leser“
die
filmische
Qualität
des
Festivals
zugunsten
des
sensationslüsternen
„Herausstellens
der
körperlichen
Reize“
der
weiblichen
Gäste
des
Festivals
vorenthalten
worden
sei.
ParaCrawl v7.1
True-to-life
3D
viewing
experience,
away
from
the
crowds
and
noise
of
a
commercial
cinema,
you
can
enjoy
cinematic-quality
3D
viewing
experience
within
the
comfort
zone
anywhere
you
like.
Ein
realistisches
3D-Wiedergabeerlebnis,
fernab
vom
Trubel
und
Lärm
eines
kommerziellen
Kinos,
können
Sie
3D-Erlebnis
in
Kinoqualität
in
der
Komfortzone
an
jedem
beliebigen
Ort
genießen.
ParaCrawl v7.1
The
project
team
used
the
software
to
render
cinematic
quality
in
real
time,
animate
models,
incorporate
digital
nature,
and
share
the
visualizations
using
LiveCubes.
Das
Projektteam
verwendete
die
Software,
um
in
Echtzeit
Kinoqualität
wiederzugeben,
Modelle
zu
animieren,
digitale
Natur
zu
integrieren,
und
die
Visualisierungen
mittels
LiveCubes
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
With
galleries
containing
hundreds
of
thousands
of
stunning
photos
and
hundreds
of
cinematic-quality
high-definition
films,
there
are
more
thrills
than
you
can
handle.
Mit
Galerien,
die
hunderttausende
von
phantastischen
Fotos
und
HD
Filmen
in
Kinoqualität
enthalten,
garantieren
wir
Ihnen
mehr
Kicks
als
Sie
bewältigen
können.
ParaCrawl v7.1
Its
superb
back-level
performance
with
excellent
shadow
detail
makes
it
the
right
choice
for
those
who
demand
terrific
blacks
for
the
most
cinematic
picture
quality.
Seine
hervorragende
Back-Level-Performance
mit
hervorragenden
shadow
Detail
macht
es
die
richtige
Wahl
für
diejenigen,
die
tolle
Schwarze
fordern
für
die
meisten
filmischen
Bildqualität.
ParaCrawl v7.1
We
wanted
to
capture
touching
images
and
wanted
to
be
real
close
to
the
people,
without
having
to
give
up
the
cinematic
look
and
quality
of
the
video.
Wir
wollten
berührende
Bilder
echt
und
nah
am
Menschen
einfangen,
ohne
auf
den
filmischen
Look
und
Qualität
im
Bild
verzichten
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
a
common
thread
to
Thirlwell's
varied
musical
styles,
it
is
dramatic
intensity
and
evocative,
cinematic
quality.
Denn
wenn
es
einen
gemeinsamen
Nenner
bei
Thirlwells
Musikstil
gibt,
ist
es
die
dramatische
Intensität
und
eine
atmosphärische
cineastische
Qualität.
ParaCrawl v7.1
No
matter
your
technical
experience,
you
can
easily
use
LumenRT
to
render
cinematic
quality
in
real
time,
animate
models,
incorporate
digital
nature,
integrate
seamlessly
within
CAD
and
GIS
workflows,
and
share
your
creations
with
other
stakeholders
and
clients.
Sie
können
LumenRT
problemlos
und
ganz
unabhängig
von
Ihrer
technischen
Erfahrung
nutzen,
um
Kinoqualität
in
Echtzeit
wiederzugeben,
Modelle
zu
animieren,
digitale
Natur
zu
integrieren,
sie
nahtlos
in
CAD-
und
GIS-Abläufe
zu
integrieren
und
Ihre
Kreationen
mit
anderen
Beteiligten
und
Kunden
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
delicate,
intricate
and
unique
sound
world
which
also
features
field
recordings
of
rain
and
birdsong,
which
add
to
the
cinematic
quality
of
the
compositions.
Daraus
resultierte
eine
zarte,
verschachtelte
und
unverwechselbar
mit
Poppy
Ackroyd
verbundene
Klangwelt,
welche
angereichert
mit
Field
Recordings
von
Regengeräuschen
und
Vogelstimmen
die
cineatische
Qualität
der
Kompositionen
komplettiert.
ParaCrawl v7.1
In
a
letter
to
the
CDU
politician
and
publisher
of
the
"Stern"
magazine,
Dr.
Gerd
Bucerius,
he
complained
that
the
"defenseless
readers"
had
been
deprived
of
the
cinematic
quality
of
the
festival
to
the
benefit
of
the
sensationalist
"emphasis
on
the
physical
allure"
of
the
female
guests.
In
einem
Schreiben
an
den
CDU-Politiker
und
Herausgeber
des
"Stern",
Dr.
Gerd
Bucerius,
monierte
er,
dass
"dem
wehrlosen
Leser"
die
filmische
Qualität
des
Festivals
zugunsten
des
sensationslüsternen
"Herausstellens
der
körperlichen
Reize"
der
weiblichen
Gäste
des
Festivals
vorenthalten
worden
sei.
ParaCrawl v7.1
Ray
tracing
is
the
holy
grail
of
gaming
graphics,
simulating
the
physical
behavior
of
light
to
bring
real-time,
cinematic-quality
rendering
to
even
the
most
visually
intense
games.
Raytracing
ist
das
Nonplusultra
der
Spielegrafik.
Dabei
wird
das
physikalische
Verhalten
des
Lichts
simuliert,
um
selbst
bei
den
grafisch
komplexesten
Spielen
Echtzeit-Rendering
in
Kinoqualität
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
The
films
are
selected
according
to
their
thematic
and
cinematic
qualities.
Die
Filme
werden
mit
Blick
auf
ihre
thematische
und
cineastische
Qualität
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
Beautiful
graphics,
breathtaking
cinematics
and
quality
on
the
highest
level
await
you.
Es
erwarten
Sie
wunderschöne
Grafiken,
atemraubende
Zwischensequenzen
und
Qualität
auf
höchstem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
A
supremely
elegant
"animation"
of
a
most
unusual
kind,
which,
in
moving
from
single
images
to
film,
takes
advantage
of
the
seemingly
inherent
cinematic
and
narrative
qualities
of
Hopper’s
paintings.
Eine
höchst
elegante
"Animation"
der
besonderen
Art,
die
sich
im
Übergang
von
Einzelbild
zum
Film
die
den
Hopper'schen
Gemälden
scheinbar
inhärente
filmisch-narrative
Qualität
zunutze
macht.
ParaCrawl v7.1
The
"cinematic"
qualities
of
the
music
are
not
restricted
to
the
song
titles
which
are
all
inspired
by
the
likes
of
2001
and
Blade
Runner,
but
they
amount
to
a
movie
for
the
mind
in
which
the
listener's
ears
are
the
screen
upon
which
(or
into
which)
it's
all
being
projected.
Das
Prädikat
"filmisch"
verdient
sich
das
Album
dabei
nicht
nur
durch
die
von
Filmen
wie
2001
oder
Blade
Runner
inspirierten
Songtitel,
sondern
auch
und
vor
allem
durch
die
Musik
selbst,
die
wie
ein
Film
auf
(oder
besser:
in)
die
Ohren
ihrer
HörerInnen
projiziert
wird.
ParaCrawl v7.1