Translation of "Cholera epidemic" in German

Many stayed for months, even through the cholera epidemic.
Viele blieben über Monate, selbst als die Choleraepidemie ausbrach.
TED2020 v1

In 1834 his mother died during a cholera epidemic.
Seine Mutter starb 1834 an der Cholera.
Wikipedia v1.0

During his term, a cholera epidemic broke out in the Municipality of Ibajay.
Während seiner Amtszeit brach eine Cholera-Epidemie aus.
Wikipedia v1.0

During the cholera epidemic in Hamburg in 1892, these Berkefeld filters were used successfully.
Bei der Cholera-Epidemie in Hamburg 1892 wurde dieser Berkefeld-Filter erfolgreich eingesetzt.
Wikipedia v1.0

In Yemen, a civil war rages amid an uncontrollable cholera epidemic.
Im Jemen tobt ein Bürgerkrieg inmitten einer unkontrollierbaren Cholera-Epidemie.
News-Commentary v14

A cholera epidemic has been declared in Freetown, Sierra Leone.
Eine Choleraepidemie ist in Freetown, Sierra Leone, ausgebrochen.
TildeMODEL v2018

If turmoil persists, the cholera epidemic can go out of control.
Sollten die Unruhen andauern, könnte die Cholera-Epidemie außer Kontrolle geraten.
TildeMODEL v2018

A serious cholera epidemic has broken out in the Liberian capital of Monrovia.
Eine schwere Choleraepidemie ist in der liberianischen Hauptstadt Monrovia ausgebrochen.
TildeMODEL v2018

A cholera epidemic has been raging in southern Ukraine since last September.
Seit letzten September grassiert in der Südukraine die Cholera.
TildeMODEL v2018

I should wait next cholera epidemic?
Soll ich etwa auf die nächste Cholera-Epidemie warten?
OpenSubtitles v2018

During his stay he had to deal with a threat of a cholera epidemic, which eventually broke out in 1850.
Während seines Aufenthaltes musste er sich 1850 mit einer Choleraepidemie beschäftigen.
Wikipedia v1.0

I have read that there is currently a cholera epidemic.
Ich las, dass eine Choleraepidemie grassiert.
OpenSubtitles v2018

A cholera epidemic in London causes over 5,000 deaths.
Eine Cholera-Epidemie in Russland fordert zehntausende Tote.
WikiMatrix v1

Three years later, both of his parents died during a cholera epidemic.
Als sie zwei Jahre alt war starben ihre Eltern während einer Cholera-Epidemie.
WikiMatrix v1

Both her parents died in a Cholera epidemic soon after.
Ihre Eltern starben kurz nacheinander während einer Choleraepidemie.
ParaCrawl v7.1

At the time Paris was devastated by a cholera epidemic.
Paris wurde damals von einer Cholera-Epidemie verwüstet.
ParaCrawl v7.1

Terre des hommes is mobilising its forces to face the cholera epidemic.
Tdh mobilisiert die Kräfte, um der Cholera-Epidemie die Stirn zu bieten.
ParaCrawl v7.1

Hiroshige dies, aged 62, during a cholera epidemic.
Hiroshige selbst starb 1858 im Alter von 62 Jahren während einer Cholera-Epidemie.
ParaCrawl v7.1

Today, Terre des hommes is mobilising its forces to face the cholera epidemic.
Heute mobilisiert Tdh die Kräfte, um der Cholera-Epidemie die Stirn zu bieten.
ParaCrawl v7.1

The danger of a cholera epidemic and other infectious diseases is growing constantly.
Die Gefahr einer Choleraepidemie und anderer Infektionserkrankungen wächst ständig.
ParaCrawl v7.1