Translation of "Chmp" in German
What
were
the
major
concerns
of
the
CHMP?
Was
waren
die
wesentlichen
Bedenken
des
CHMP?
EMEA v3
The
evaluation
had
finished
and
the
CHMP
had
given
a
negative
opinion.
Die
Beurteilung
war
abgeschlossen,
und
der
CHMP
hatte
ein
negatives
Gutachten
vorgelegt.
EMEA v3
The
PMS
protocol
has
been
developed
and
provided
to
the
CHMP.
Der
Prüfplan
für
das
PMS
wurde
entwickelt
und
dem
CHMP
vorgelegt.
EMEA v3
The
following
LoQ
was
adopted
by
the
CHMP
in
April
2005:
Der
folgende
Fragenkatalog
(LoQ)
wurde
im
April
2005
vom
CHMP
angenommen:
EMEA v3
Therefore,
the
CHMP
considered
that
this
is
an
acceptable
indication.
Daher
war
der
CHMP
der
Ansicht,
dass
dies
eine
akzeptable
Indikation
ist.
EMEA v3
After
careful
evaluation,
the
CHMP
considered
that
this
indication
is
acceptable.
Nach
sorgfältiger
Beurteilung
hielt
der
CHMP
diese
Indikation
für
akzeptabel.
EMEA v3
The
SPC
was
amended
according
to
the
CHMP
position.
Die
Zusammen-
fassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
wurde
im
Sinne
des
CHMP
geändert.
EMEA v3
The
CHMP
adopted
the
proposed
revised
wording:
Der
CHMP
nahm
den
vorgeschlagenen
revidierten
Wortlaut
an:
EMEA v3
Further
to
a
request
from
the
European
Commission
the
CHMP
reviewed
safety
data
on
non-selective
NSAIDs.
Auf
Ersuchen
der
Europäischen
Kommission
prüfte
der
CHMP
die
Sicherheitsdaten
für
nichtselektive
NSAID.
EMEA v3
The
CHMP
also
assessed
the
efficacy
data
for
bipolar
mania
in
elderly
patients.
Der
CHMP
bewertete
auch
die
Wirksamkeitsdaten
für
die
bipolare
Manie
bei
älteren
Patienten.
EMEA v3
The
CHMP
also
inserted
texts
on
the
interaction
of
risperidone
with
food.
Ferner
fügte
der
CHMP
Texte
zur
Wechselwirkung
von
Risperidon
mit
Nahrung
ein.
EMEA v3
The
CHMP
agreed
adding
a
seventh
contraindication:
Der
CHMP
einigte
sich
auf
die
Aufnahme
einer
siebten
Kontraindikation:
EMEA v3
The
CHMP
recommended
a
contra
indication
only
for
the
second
and
third
trimester
of
pregnancy.
Der
CHMP
empfahl
eine
Gegenanzeige
nur
für
das
zweite
und
dritte
Schwangerschaftsdrittel.
EMEA v3
The
CHMP
adopted
the
harmonised
wording:
Der
CHMP
nahm
den
folgenden
harmonisierten
Wortlaut
an:
EMEA v3
4.6
Pregnancy
and
lactation
The
CHMP
recommended
a
contra
indication
only
for
the
second
and
third
trimester
of
pregnancy.
Der
CHMP
empfahl
eine
Gegenanzeige
nur
für
das
zweite
und
dritte
Schwangerschaftsdrittel.
EMEA v3
The
CHMP
adopted
the
following
wording
for
this
section:
Der
CHMP
nahm
für
diesen
Abschnitt
folgenden
Wortlaut
an:
ELRC_2682 v1
The
CHMP
concluded
that
no
safety
concerns
can
be
derived
from
the
submitted
data.
Der
CHMP
entschied,
dass
die
eingereichten
Daten
keine
Sicherheitsbedenken
hervorrufen.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
considered
this
issue
resolved.
Der
CHMP
betrachtete
diesen
Sachverhalt
als
geklärt.
ELRC_2682 v1