Translation of "Chloromethane" in German
Two
of
the
top
14,000
proposed
atmospheric
biosignatures
are
dimethyl
sulfide
and
chloromethane
(CH
3Cl).
Zwei
der
14
000
vorgeschlagenen
Biosignaturen
sind
Dimethylsulfoxid
und
Chlormethan
(CH3Cl).
WikiMatrix v1
In
particular,
chloromethane
is
added
in
the
collecting
container.
Insbesondere
wird
Chlormethan
im
Sammelbehälter
zugegeben.
EuroPat v2
No
chloromethane
is
introduced
into
the
system
via
the
apparatus
for
spraying
in
liquid
methyl
chloride.
Über
die
Vorrichtung
zur
flüssigen
Methylchlorid-Eindüsung
wird
kein
Chlormethan
in
das
System
eingebracht.
EuroPat v2
The
crude
silane
is
then
separated
from
unconverted
chloromethane
and
distilled.
Das
Rohsilan
wird
anschließend
von
nicht
umgesetzten
Chlormethan
abgetrennt
und
einer
Destillation
zugeführt.
EuroPat v2
Unreacted
chloromethane
and,
optionally,
inert
gas
and
the
gaseous
methylchlorosilanes
leave
the
reactor.
Nicht
umgesetztes
Chlormethan
und
gegebenenfalls
Inertgas
und
die
gasförmigen
Methylchlorsilane
verlassen
den
Reaktor.
EuroPat v2
Purified,
unreacted
chloromethane
can
be
fed
back
into
the
reactor.
Gereinigtes,
nicht
umgesetztes
Chlormethan
kann
wieder
in
den
Reaktor
eingespeist
werden.
EuroPat v2
The
reactor
was
evacuated
and
injected
with
chloromethane.
Der
Reaktor
wurde
evakuiert
und
mit
Chlormethan
beaufschlagt.
EuroPat v2
Chloromethane
was
introduced
for
a
further
1.5
hours
until
all
the
gallium
had
been
consumed.
Es
wurde
für
weitere
1,5
Stunden
Chlormethan
eingeleitet
bis
alles
Gallium
verbraucht
war.
EuroPat v2
Chloromethane
was
prepared
in
an
apparatus
analogous
to
EP
428166
A1,
Example
1.
In
einer
Apparatur
analog
EP
428166
A1,
Beispiel
1
wurde
Chlormethan
hergestellt.
EuroPat v2
Chloromethane
is
preferably
fed
into
the
lower
third
of
the
scrubber.
Vorzugsweise
wird
Chlormethan
im
unteren
Drittel
des
Wäschers
zugeführt.
EuroPat v2
The
compound
mixture
(C2)
may
comprise
further
volatile
components,
for
example
chloromethane.
Das
Verbindungsgemisch
V(2)
kann
weitere
leichtflüchtige
Komponenten
wie
beispielsweise
Chlormethan
enthalten.
EuroPat v2
Unreacted
chloromethane
and
the
gaseous
methylchlorosilanes
leave
the
reactor.
Nicht
umgesetztes
Chlormethan
und
die
gasförmigen
Methylchlorsilane
verlassen
den
Reaktor.
EuroPat v2
However,
volatile
boron
compounds
can
also
be
added
to
the
chloromethane
(b).
Flüchtige
Borverbindungen
können
dem
Chlormethan
(b)
aber
auch
zugesetzt
werden.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
chloromethane
(b)
also
contains
methylchloromonosilanes.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
enthält
das
Chlormethan
(b)
Methylchlormonosilane.
EuroPat v2
The
fresh
chloromethane
used
contained
30
ppm
by
volume
of
oxygen
and
20
ppm
by
volume
of
water.
Das
eingesetzte
frische
Chlormethan
enthielt
30
Vol.-ppm
Sauerstoff
und
20
Vol.-ppm
Wasser.
EuroPat v2
The
chloromethane
left
the
plant
via
line
(17).
Das
Chlormethan
verliess
über
Leitung
(17)
die
Anlage.
EuroPat v2
Chloromethane
is
used
in
the
direct
synthesis
of
methylchlorosilanes.
Bei
der
Direktsynthese
von
Methylchlorsilanen
wird
Chlormethan
eingesetzt.
EuroPat v2
The
production
campaign
ends
when
no
more
chloromethane
is
fed
into
the
contact
composition.
Die
Produktionskampagne
endet,
wenn
kein
Chlormethan
mehr
in
die
Kontaktmasse
eingeleitet
wird.
EuroPat v2
The
production
campaign
ends
when
no
more
chloromethane
is
passed
into
the
contact
composition.
Die
Produktionskampagne
endet,
wenn
kein
Chlormethan
mehr
in
die
Kontaktmasse
eingeleitet
wird.
EuroPat v2
The
gas
mixture
is
thus
preferably
used
as
chloromethane
(b).
Das
Gasgemisch
wird
so
vorzugsweise
als
Chlormethan
(b)
eingesetzt.
EuroPat v2
The
chloromethane
is,
after
appropriate
work-up,
fed
back
into
the
production
process.
Das
Chlormethan
wird
nach
einer
entsprechenden
Aufbereitung
wieder
in
den
Produktionsprozess
eingeschleust.
EuroPat v2