Translation of "Chestnut flour" in German

One of the typical products is the chestnut flour.
Eines der typischen Produkte ist das Kastanienmehl.
ParaCrawl v7.1

Mix the chestnut flour, white flour, oil, water and salt.
Mischen sie die kastanienmehl, mehl, Öl, wasser und salz.
ParaCrawl v7.1

Preparation: boil some water with salt, slowly pour the chestnut flour.
Zubereitung: Wasser mit Salz kochen lassen, das Kastanienmehl einrühren.
ParaCrawl v7.1

The Fiascia, a cake made of chestnut flour with a slightly sweet taste, is a typical delicacy of the upper Maggia valley.
Typisch für das obere Maggiatal ist der Fiascia-Kuchen, der mit leicht süsslichem Kastanienmehl zubereitet wird.
ParaCrawl v7.1

One can not however exclude the fact that chestnut flour has also been used to make bread.
Man kann aber nicht ausschließen, dass Kastanienmehl verwendet wurde zur Herstellung des Brots.
ParaCrawl v7.1

We add other high quality ingredients such as millet, quinoa, sorghum, buckwheat or chestnut flour.
Hinzu gesellen sich hochwertige Zutaten wie Hirse, Quinoa, Sorghum, Buchweizen oder Kastanienmehl.
ParaCrawl v7.1

Also, the water mills in the valley are no longer in operation, so chestnut flour is now produced outside the valley.
Auch sind die Wassermühlen im Tal nicht mehr im Betrieb, also wird Kastanienmehl nun außerhalb des Tals hergestellt.
WikiMatrix v1

You can choose among the following main dishes: lasagne 'meschie' (fresh pasta prepared with chestnut and white flour, pulled, boiled in milk and served with meat sauce or olive oil and parmesan),
Als ersten und zweiten Gang gibt es: Lasagne 'meschie' (frische Teigwaren aus Kastanienmehl und weissem Mehl, gezogen, in Milche gekocht und serviert mit Fleischsugo oder extranativem Olivenöl und Parmesan),
ParaCrawl v7.1

In addition, the Garfagana is famous for various special products such as the Formenton Otto File, a type of maize produced and worked in this area, the chestnut flour, the honey Garfagnana, the Garfagnana pecorino and Biroldo of Garfagnana, a type of sausage.
Außerdem ist die Garfagana berühmt für verschiedene besondere Produkte, wie den “Formenton Otto File”, eine Maisart, die in dieser Gegend angebaut und verarbeitet wird, das Kastanienmehl, den Honig der Garfagnana, den Pecorino der Garfagnana und den “Biroldo” der Garfagnana, eine Wurstsorte.
ParaCrawl v7.1

We ate the ravioli made by hand with chestnut flour and hazelnuts, a soft tenderloin with Chianti, all in an atmosphere by candlelight.
Wir aßen die von Hand mit Kastanienmehl Ravioli und Haselnüssen, einem weichen Filet mit Chianti, alles in einer Atmosphäre bei Kerzenschein.
ParaCrawl v7.1

From milk to cheese, bread baked in a wood-fired oven to deli meats made from pigs raised on the farm and fed with genuine products, from chestnut flour DOP honey and summer the famed Boletus mushroom chestnut.
Aus Milch, Käse, Brot gebacken im Holzofen zu Deli Fleisch gemacht von Schweinen auf dem Bauernhof aufgewachsen und gefüttert mit echten Produkten aus Kastanienmehl AOC Honig und d ' Sommer die berühmte Boletus Pilze Kastanie.
ParaCrawl v7.1

Right to transfer you back in time, if company offers an interesting trail to discover the traditional production of chestnut flour that leads through chestnut woods to an ancient metato where they were dried chestnuts.
Recht auf um Sie zurück in die Zeit, zu übertragen, wenn Unternehmen eine interessante Spur bietet, die traditionelle Herstellung von Kastanienmehl zu entdecken, die durch Kastanien führt zu einem alten Wald getrocknet Metato wo sie waren Kastanien.
ParaCrawl v7.1

Sift the chestnut flour into a large bowl, then add the milk, stirring until a thick cream, soft and smooth, that pour slowly into the egg mixture and cocoa combining it gently, stirring from the bottom upwards.
Das Kastanienmehl Sift in einer großen Schüssel, dann fügen Sie die Milch, Rühren, bis eine dicke Creme, weich und geschmeidig, dass gießen Sie langsam in die Ei-Mischung und Kakao mischen Sie es vorsichtig, Rühren von unten nach oben.
ParaCrawl v7.1

Are a type of dumpling typical of Recco, in the Near East, but preparations without using potato flour, and sometimes with the addition of chestnut flour.
Sind eine Art Mehlkloß typisch für Recco, im Nahen Osten, aber Vorbereitungen ohne Verwendung von Kartoffelmehl, und manchmal mit dem Zusatz von Kastanienmehl.
ParaCrawl v7.1

Also in this area we find the DOP neccio flour from Garfagnana and the DOP chestnut flour in Lunigiana.
Auch in diesem Bereich finden wir das DOP necciomehl von Garfagnana und das DOP Kastanienmehl in Lunigiana.
ParaCrawl v7.1

Today, sweet chestnut rice, bread with sweet chestnut flour as an ingredient or the famous sweet chestnut hearts - a mixture of chocolate, cream and chestnut purée - belong to autumn like the grape harvest and the colourful forest.
Heute gehören Kastanienreis, Brot mit Kastanienmehl als Inhaltsstoff oder die berühmten Kastanienherzen - ein Gemisch aus Schokolade, Sahne und Kastanienpurree - zum Herbst wie die Weinlese und der bunte Wald.
ParaCrawl v7.1

It is possible to purchase typical local products such as spelt, chestnut flour, honey and local jam, all certified as originating from Garfagnana.
Es können typische einheimische Produkte wie Dinkel, Kastanienmehl, Honig, Marmeladen erworben werden, alle mit kontrollierter Herkunft aus der Garfagnana.
ParaCrawl v7.1

The complex provides customers with catering service with traditional cuisine using local products, such as: chestnut flour, spelt flour, spelt flour, cold Formentone eight files, etc.
Der Komplex bietet Kunden mit catering-Service mit traditioneller Küche mit lokale Produkten, z. B.: Kastanienmehl, Dinkel Mehl, Dinkel, Mehl, kalte Formentone acht Dateien usw..
ParaCrawl v7.1

On celebration days, chestnut flour was used to prepare the so-called castagnaccio, a characteristic and well-known cake with an unmistakable aroma cheering up the month of November, and not only.
Aus Kastanienmehl wurde einst an winterlichen Festtagen im Winter und vor Allem im November der "Castagnaccio" zubereitet, ein typischer, süsser Kuchen mit unverwechselbarem Aroma.
ParaCrawl v7.1

Just a last piece of advice: during your vacations in a farmhouse in the Garfagnana you should taste the "neccis", chestnut-flour crêpes filled with "ricotta" cheese.
Ein letzter Rat: ein Urlaub in einem Landhaus in der Garfagnana ist noch nicht komplett ohne die "Necci" probiert zu haben, eine Art einfacher Crepes aus Kastanienmehl und gefüllt mit "Ricotta".
ParaCrawl v7.1

This practice gave us the bread of rye, corn bread, bread with chestnut flour and homemade "pizza rind 'or chinch" that was eaten along with vegetables.
Diese Praxis hat uns das Brot des Roggen, Mais Brot, Brot aus Kastanienmehl und hausgemachte "Pizza Schwarte" oder Cinch-", was gegessen wurde zusammen mit Gemüse.
ParaCrawl v7.1

In the tavern, making a reservation guarantees our guests a very special attention serving typical dishes of local traditions (firewood oven baked bread, home made pasta, ravioli, cottage cheese and local shepherd's cheeses, meats and fine sausages of the breeding in Siena, chestnut flour, honey, jams etc.)
In der Taverne, auf Bestellung, werden typische Speisen der lokalen Tradition (Brot von Holzofen, Bandnudel, Ravioli, Ricotta (italienischer Frischkäse aus Schafs- und/oder Kuhmilch) und Käse der Hirte, Fleisch und hochqualitative Wurstwaren von senesischen Schweinen, Kastanienmehl, Honig, Marmeladen usw.) serviert.
ParaCrawl v7.1

Precious places because keepers of ancient traditions, from agriculture to crafts, art and gastronomy: the IGP Sorana bean and chestnut flour, paper and paper mills, copper and stone are just some of the products telling about the past and present of these places.
Kostbare Orten,weil sie die Halter von alten Traditionen von den Landwirtschaft und Handwerk und von den Kunst und Kochkunst sind: die IGP Sorana Bohnen und das Kastanienmehl, das Papier und die Papierfabriken, das Kupfer und der Serena Stein sind nur einige der Produkte,die die Vergangenheit und Gegenwart dieser Orten erzählen.
ParaCrawl v7.1

A very old recipe is that of the "baldonazzi", which is made by mixing pigs' blood, sweet chestnut flour, walnuts, sultanas, lard, nutmeg and other spices.
Sehr alt ist das Rezept für die baldonazzi, die man erhält, indem man das Schweineblut mit Kastanienmehl, Nüssen, Sultaninen, Speck, Muskatnuss und anderen Gewürzen vermischt.
ParaCrawl v7.1