Translation of "Cen" in German

Various inlets of both types are currently under testing e.g. within the framework of CEN WG 15.
Verschiedene Variationen beider Typen werden derzeit im Rahmen von CEN WG 15 geprüft.
DGT v2019

This is the sound of an Alpha Cen.
Dies ist der Schall von einem Alpha Cen.
TED2020 v1

While awaiting the elaboration of the CEN?standards, national standards shall apply.
Bis entsprechende CEN-Normen zur Verfügung stehen, gelten die innerstaatlichen Normen.
TildeMODEL v2018

The CEN has drawn up some European standards for swap bodies.
Der CEN hat für Wechselbehälter eine Reihe europäischer Normen erarbeitet.
TildeMODEL v2018

The CEN EHD is financially supported by the Commission.
Der CEN EHD wird von der Kommission finanziell unterstützt.
TildeMODEL v2018

Hence the CEN-model and procedures are not suited for the operation of the EEO.
Deshalb sind Modell und Verfahren des CEN für die Tätigkeit der EOU ungeeignet.
TildeMODEL v2018

Such procedures shall use relevant CEN standards or, as soon as they are available.
Diese Verfahren werden nach den einschlägigen CEN-Normen durchgeführt, sobald diese vorhanden sind.
TildeMODEL v2018

A number of EN Standards developed by CEN relate to the organisation of controls.
Eine Reihe von EN-Normen des CEN bezieht sich auf die Organisation von Kontrollen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Commission and the Member States have worked jointly with ISO and CEN.
Ferner haben die Kommission und die Mitgliedstaaten mit ISO und CEN zusammengearbeitet.
TildeMODEL v2018

The use of the text reproduced in this Annex is made with the permission of CEN.
Die Verwendung des in diesem Anhang wiedergegebenen Texts erfolgt mit Zustimmung des CEN.
DGT v2019

CEN and ETSI formally accepted the mandate.
Dieses Mandat wurde von CEN und ETSI förmlich angenommen.
TildeMODEL v2018