Translation of "Cen" in German
Various
inlets
of
both
types
are
currently
under
testing
e.g.
within
the
framework
of
CEN
WG
15.
Verschiedene
Variationen
beider
Typen
werden
derzeit
im
Rahmen
von
CEN
WG
15
geprüft.
DGT v2019
This
is
the
sound
of
an
Alpha
Cen.
Dies
ist
der
Schall
von
einem
Alpha
Cen.
TED2020 v1
While
awaiting
the
elaboration
of
the
CEN?standards,
national
standards
shall
apply.
Bis
entsprechende
CEN-Normen
zur
Verfügung
stehen,
gelten
die
innerstaatlichen
Normen.
TildeMODEL v2018
The
CEN
has
drawn
up
some
European
standards
for
swap
bodies.
Der
CEN
hat
für
Wechselbehälter
eine
Reihe
europäischer
Normen
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
The
CEN
EHD
is
financially
supported
by
the
Commission.
Der
CEN
EHD
wird
von
der
Kommission
finanziell
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Hence
the
CEN-model
and
procedures
are
not
suited
for
the
operation
of
the
EEO.
Deshalb
sind
Modell
und
Verfahren
des
CEN
für
die
Tätigkeit
der
EOU
ungeeignet.
TildeMODEL v2018
Such
procedures
shall
use
relevant
CEN
standards
or,
as
soon
as
they
are
available.
Diese
Verfahren
werden
nach
den
einschlägigen
CEN-Normen
durchgeführt,
sobald
diese
vorhanden
sind.
TildeMODEL v2018
A
number
of
EN
Standards
developed
by
CEN
relate
to
the
organisation
of
controls.
Eine
Reihe
von
EN-Normen
des
CEN
bezieht
sich
auf
die
Organisation
von
Kontrollen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Commission
and
the
Member
States
have
worked
jointly
with
ISO
and
CEN.
Ferner
haben
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
mit
ISO
und
CEN
zusammengearbeitet.
TildeMODEL v2018
The
use
of
the
text
reproduced
in
this
Annex
is
made
with
the
permission
of
CEN.
Die
Verwendung
des
in
diesem
Anhang
wiedergegebenen
Texts
erfolgt
mit
Zustimmung
des
CEN.
DGT v2019
CEN
and
ETSI
formally
accepted
the
mandate.
Dieses
Mandat
wurde
von
CEN
und
ETSI
förmlich
angenommen.
TildeMODEL v2018